"Sowa" ("Owl"), Polish folk song

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 сер 2016
  • Performing: Widymo
    widymo.blog.pl/

КОМЕНТАРІ • 59

  • @krzysztofgemborowski4179
    @krzysztofgemborowski4179 3 роки тому +60

    An owl sits in the barn,
    and listens who talks with whom.
    Here’s day, day, there’s night, night,
    here’s poverty, there’s desire, desire,
    and listens who talks with whom.
    There were two people,
    and both of them were young.
    Here’s day, day, there’s night, night,
    here’s poverty, there’s desire, desire,
    and both of them were young.
    And from their talks,
    resulted a child.
    Here’s day, day, there’s night, night,
    here’s poverty, there’s desire, desire,
    And they will have a baby.

  • @magbag70
    @magbag70 4 роки тому +90

    Wonderful Song. I love Polish language and folk music...great country! greetings from Italy

    • @kasiabalcerowska2188
      @kasiabalcerowska2188 4 роки тому +6

      Thank you so much 🇵🇱🇮🇹❤

    • @MrJamieMurph4141969
      @MrJamieMurph4141969 Рік тому

      And same here, from an ☘️ Irish-American who absolutely loves music from 🇵🇱 Poland, as well as Ireland 🇮🇪 and Italy 🇮🇹 as well. :) Three countries with large Catholic populations at that, Ireland 🇮🇪, Italy 🇮🇹, and Poland 🇵🇱. :)

  • @polish-ecuadoriandoge4044
    @polish-ecuadoriandoge4044 2 роки тому +26

    I love Polska they are so creative when it comes to music and i love their music
    greetings from America

    • @MrJamieMurph4141969
      @MrJamieMurph4141969 Рік тому +1

      And same here; greetings from an ☘️ Irish American 🇺🇸, who also loves music from 🇵🇱 Poland. :)

  • @cypress_guide_of_spirits
    @cypress_guide_of_spirits 4 роки тому +41

    Sowa na gaju siada i słucha kto z kim gada,
    Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
    tu bida, tu choc,choc
    i słucha kto z kim gada.
    Byli tam dwoje ludzi, oboje byli młodzi
    Tu dzień, dzień, tu noc [...]
    I tak sobie radzili, że dziecie będą mieli
    Tu dzień, dzień, tu noc [...]
    Dam ci pół korca żyta, nie powiedz żeś kobiéta
    Tu dzień, dzień, tu noc [...]
    Dam ci pół korca owsa, zwal na drugiego chłopca
    Tu dzień, dzień, tu noc [...]

    • @laurenkinnaman4732
      @laurenkinnaman4732 4 роки тому

      What is this translated in English?

    • @DEV-tr3zc
      @DEV-tr3zc 4 роки тому

      @@laurenkinnaman4732
      W - V
      Ch - H
      J - Y
      Y - Russian "Ы"
      Ś - Sch
      Ć - Ch
      Ó - U
      Ł - L
      L - L'
      Sz Cz - Sh Ch
      Rz Ż - Zh
      Dz/Dź - J
      C - Not K, is Ts
      Sia, Sie, Sio, Si - Scha, Sche, Scho, Schi
      Zia Zie Ziu Zio Cia Cie Ciu...

    • @oferzilberman5049
      @oferzilberman5049 3 роки тому

      @@DEV-tr3zc
      Ł - w
      Dz - J (only before i because that modifies the z)
      But I think they meant to ask for the translation to english

  • @Niar_Production_Official
    @Niar_Production_Official 5 років тому +27

    lepa pesma ,i od mene pozdrav iz Srbije :)

  • @joalexsg9741
    @joalexsg9741 7 років тому +30

    Dzyenkuye bardzo for this precious folk song!

  • @noobgraph5122
    @noobgraph5122 2 роки тому +4

    Beautiful

  • @paulocezarzorzi4859
    @paulocezarzorzi4859 3 роки тому +3

    dziekuje bardzo.

  • @ewalivonius9416
    @ewalivonius9416 4 роки тому +4

    dzieki to jest piękne

  • @nikkibar34
    @nikkibar34 6 років тому +10

    Reminds me of my mother! I love it!!!

  • @adaona6911
    @adaona6911 4 роки тому +12

    Uwielbiam 💞💞💞

    • @PhihiKkłL-r7f
      @PhihiKkłL-r7f 21 день тому +1

      In the Bible 🙏it is seen as unclean and unfit for human consumption. Various species of owls are mentioned in the Old Testament. In addition to mentioning owls as unclean birds, the Bible also contains information about owls symbolizing tormenting loneliness, desolation, and death💀.
      Good piece, I like it🤗

  • @sza2562
    @sza2562 5 років тому +3

    Ale moc!

  • @renshimarek
    @renshimarek Рік тому +3

    Cudne ! :)

  • @udaymahurlkar3223
    @udaymahurlkar3223 2 роки тому +4

    Dear friend I am unable to take care and make my family happy..... That's why I listen this..... Please upload some exciting songs..... Thanks from India

  • @MrBALTAZAR1000000
    @MrBALTAZAR1000000 10 місяців тому

    Piękne.....czyste....naturalne👍👍👍

  • @revenakilurik9962
    @revenakilurik9962 5 років тому +36

    Cudze chwalimy, a swego nie znamy
    We praise others, but we do not know our own
    Wir loben andere, aber wir kennen unsere eigenen nicht
    Chválime ostatných, ale nepoznáme vlastné
    Nous louons les autres, mais nous ne connaissons pas les nôtres
    Čužyja chvaly, i my nie viedajem jaho
    My khvalim drugikh, no my ne znayem nashikh sobstvennykh
    My khvalyatʹ inshykh, ale my ne znayemo vlasnykh

  • @nonkonformista928
    @nonkonformista928 Рік тому

    Piękne :)

  • @stelinaapostolopoulou3477
    @stelinaapostolopoulou3477 Рік тому +1

    Beutiful!! Does anyone know how old is this song?

  • @lukefenech3586
    @lukefenech3586 5 років тому +12

    reminds me of witcher

    • @lalka_motanka
      @lalka_motanka Місяць тому

      Please do not associate polish culture with only witcher. I have nothing against this game, but come on!

  • @cypress_guide_of_spirits
    @cypress_guide_of_spirits 6 років тому +18

    Please, if could, may I get the lyrics to this beautiful song?

    • @seafury9864
      @seafury9864 6 років тому +8

      www.tekstowo.pl/piosenka,muzykanci,sowa_na_gaju_siada.html

    • @cypress_guide_of_spirits
      @cypress_guide_of_spirits 6 років тому

      Sea Fury thank you, this is very helpful

    • @tomaszstaroszczyk
      @tomaszstaroszczyk 4 роки тому +1

      piwnica.org/wiki/Teksty/Sowa_na_gaju_siada
      This is the full lyrics. Czy ktoś rozumie przedostatnią zwrotkę?

    • @cypress_guide_of_spirits
      @cypress_guide_of_spirits 4 роки тому +1

      Tomasz Staroszczyk I don’t speak polish that great so I can’t say thank you in the language sadly lol, thank you for the lyrics it’s a beautiful song to sing, even if my understanding is limited atm

    • @tomaszstaroszczyk
      @tomaszstaroszczyk 4 роки тому +4

      @@cypress_guide_of_spirits Well that is my language despite that I dont understand the message. The story is about a young couple with nothing but poverty and lust (tu bida tu choc). And due to that they will have a baby (dziecie będą mieli), which makes it even worse. Then there is the 3rd verse where somebody (the boy? / the boy's father?) tries to bribe the girl with a pot of rye possibly to get rid of the baby, but that is unclear for me. The 4th verse offers a pot of oat (possibly even a better bribe) to force the girl to say that someone else is the father. Love this song as well, though I prefer this version: ua-cam.com/video/rfKZgnkyopE/v-deo.html

  • @draganvulov9175
    @draganvulov9175 5 років тому +50

    Lepa pesma pozdrav iz srbije

  • @debralearyan8844
    @debralearyan8844 10 місяців тому

    💘💫

  • @PictofthePines
    @PictofthePines Рік тому

    @wolfofcoins 🦉 This calls so deeply to me, I would love if you could tell me something about what is being sung? 🎶🦉🌝

    • @user-td6rh6rj7r
      @user-td6rh6rj7r Рік тому

      Sowa na gaju siada
      Sowa na gaju siada
      i słucha kto z kim gada,
      Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
      tu bida, tu choc, choc
      i słucha kto z kim gada.
      Było tam dwoje ludzi,
      oboje byli młodzi
      Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
      tu bida, tu choc, choc
      oboje byli młodzi.
      I tak sobie radzili,
      że dziecie będą mieli
      Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
      tu bida, tu choc, choc
      że dziecie będą mieli
      An owl sits in the barn
      An owl sits in the barn,
      and listens who talks with whom.
      Here’s day, day, there’s night, night,
      here’s poverty, there’s desire, desire,
      and listens who talks with whom.
      There were two people,
      and both of them were young.
      Here’s day, day, there’s night, night,
      here’s poverty, there’s desire, desire,
      and both of them were young.
      And from their talks,
      resulted a child.
      Here’s day, day, there’s night, night,
      here’s poverty, there’s desire, desire,
      And they will have a baby

  • @vondantalingting
    @vondantalingting 4 роки тому +1

    Is this original arrangement?
    The slower one seems more mesmerizing.

    • @user-qz9zu1fq9k
      @user-qz9zu1fq9k 4 роки тому +6

      Dan Von Christian Talingting normally in villages this would be proper form of singing. Remember they sing in the open fields while working..

    • @vondantalingting
      @vondantalingting 4 роки тому +2

      @@user-qz9zu1fq9k I thought this was a song sung in the hearth when people commune during gatherings or when they sing it to children.
      I mean the lyrics! Howway! They were evidently a warning.

  • @Emil_Stoltz
    @Emil_Stoltz 3 роки тому

    Sowa na gaju siada
    i słucha kto z kim gada,
    Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
    tu bida, tu choc, choc
    i słucha kto z kim gada.
    Było tam dwoje ludzi,
    oboje byli młodzi
    Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
    tu bida, tu choc, choc
    oboje byli młodzi.
    I tak sobie radzili,
    że dziecie będą mieli
    Tu dzień, dzień, tu noc, noc,
    tu bida, tu choc, choc
    że dziecie będą mieli.

  • @user-ed9li3wd9z
    @user-ed9li3wd9z Рік тому

    Fine domki.

  • @user-td6rh6rj7r
    @user-td6rh6rj7r Рік тому

    Так мило польки говорят W вместо Л

  • @dbak2086
    @dbak2086 5 місяців тому

    Jakie nudy :) od minuty 1:13 zaczęło sie dziać coś ciekawego, ale reszta to straszne nudy :)
    PS Znawcą muzyki nie jestem, to tylko i wyłącznie moja SUBIEKTYWNA ocena :) Jeżeli jest to jakieś muzyczne arcydzieło pod względem wykonawczym, to bardzo przepraszam za ignorancję XD ale tak to już jest, nie trzeba się znać na wszystkim, a własną opinię posiadać można :)

  • @sjdjjsjsjs3991
    @sjdjjsjsjs3991 Рік тому +7

    🇷🇺❤️🇵🇱

  • @cokurde
    @cokurde 6 років тому +1

    try more white song
    serio

  • @Joanna-ue8cy
    @Joanna-ue8cy 7 місяців тому +1

    dleczego niema powiedziec ze jest kobita?zwal na drugiego chłopca?
    ok ktos jest w ciazy ale drugi czlowiek to facet czy baba? moje interpretacje 2 baby chca wychowac dziecko i jedna ma udawac ze jest facetem. czy to moje totalna pokrecona interpretacja?

    • @SBRbugol
      @SBRbugol 6 місяців тому

      może mezalians jak to w tamtych czasach

    • @G.Q.F.A.
      @G.Q.F.A. 5 місяців тому +1

      Moim zdaniem nie chodzi tu o dosłowne znaczenie tego zdania. W tamtych czasach kobiety były od zajmowania się domem, rodzenia i wychowywania dzieci, to definiowało prawdziwą kobietę. Chłopak ewidentnie nie chce tego dziecka, dlatego można odebrać to tak, że namawia "kobietę", by tą kobietą jednak nie była i poroniła/jakkolwiek pozbyła się dziecka

    • @SBRbugol
      @SBRbugol 5 місяців тому +1

      po prostu aby nie zdradziła kto jest prawdziwym ojcem a nie od razu żeby poroniła@@G.Q.F.A.

  • @alanmangan424
    @alanmangan424 3 роки тому +3

    Beautiful