用英文說「無叉用」No fork use?🍴/ 除了"useless"還可以說什麼?實用英文句子

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 85

  • @tony116411
    @tony116411 5 місяців тому +15

    No fork use。

  • @tonycheung784
    @tonycheung784 4 місяці тому +5

    今集有啲似舊時 「笑談廣東話」既feel🤣

  • @bravehero7897
    @bravehero7897 5 місяців тому +5

    Maybe we can say : "It's just like a paper fork"🤣. The campaign is just like a paper fork, not only increase the burden of cleaners but also make more rubbish by wrapping an origninal bag of rubbish with a extra green plastic bag. "Genius" works out such campaign.

    • @holun168
      @holun168 4 місяці тому

      Not genius but idiot 🎉

  • @jimmy-chan
    @jimmy-chan 5 місяців тому +8

    Useless算了

  • @choiwaichan8150
    @choiwaichan8150 5 місяців тому +9

    搣一忽飯盒蓋出嚟,當匙羮,用嚟"筆"飯食。

  • @hc688
    @hc688 5 місяців тому +3

    無义用= thanks for the forking policy

  • @famkarlsson8558
    @famkarlsson8558 5 місяців тому +3

    『無叉用?怎麼辦?』我們便要用超現實的想像力來解決。 可以用兩隻手指做筷子夾起豬扒,再把牙齒變成刀,慢慢咬/切 , 又或者留長手甲,剪尖後,用指甲做叉, 。。。祝我們好運😂

  • @sungterry
    @sungterry 5 місяців тому +6

    no "forking" use

  • @tommyckk007
    @tommyckk007 5 місяців тому +3

    放一兩套餐具在公司,就唔會出現無叉用既情況。除非無固定工作地點,咁就要跟身。

    • @stephaniechen614
      @stephaniechen614 5 місяців тому

      唉!Maggie 你都有下一代,愛愛地球,唔知道,仲以為你60+

  • @ctyeung422
    @ctyeung422 5 місяців тому +5

    妳嘅對手就係妳嘅好朋友

  • @vickyho1933
    @vickyho1933 4 місяці тому

    Hello :) I have a question on pronoun!
    -> She loves cats a lot. Almost all her things have a cat on _____.
    Fill in the blanks with the suitable pronouns.
    Should I use "it"? Or "them" ? Thank you.

  • @chungJoechunkit
    @chungJoechunkit 5 місяців тому +3

    啲「無叉用」句子都幾幽默

  • @GOJMNY
    @GOJMNY 5 місяців тому

    “Useless” it seems kinda rude especially when you are writing an email. You can try impractical or pointless.

  • @UWU-r4u
    @UWU-r4u 5 місяців тому +3

    全部用fk u咪得囉😂

  • @double.beef.noodles
    @double.beef.noodles 5 місяців тому +4

    高速飛入黎 支持郭羨妮

  • @FCJ-i1k
    @FCJ-i1k 5 місяців тому

    No utensils (fork) available.

  • @irock8888
    @irock8888 5 місяців тому +2

    周星馳嘅粉絲?😅

  • @fishy0987654321
    @fishy0987654321 4 місяці тому

    Hahaha you're so funny, made a paper knife.

  • @verygood5377
    @verygood5377 4 місяці тому

    Let me try - It is freaking ineffective or flawed !

  • @leeeling2174
    @leeeling2174 5 місяців тому +3

    如果飯盒有蓋,那一定將它搣甩當匙羹,然後用來𢳂或舀飯或餸菜吃 😋

  • @sgdusdm8225
    @sgdusdm8225 5 місяців тому +2

    No good.
    Lame.
    Busted.

  • @ykchong905
    @ykchong905 5 місяців тому +2

    Thanks Maggie,👍🙏😁

  • @wowojune9184
    @wowojune9184 5 місяців тому +1

    求英譯:楊過就話學唔成獨孤求敗嘅花草樹木皆可成劍,你冇理由唔識花草樹木皆可刀叉㗎!

  • @chiuhenry2094
    @chiuhenry2094 4 місяці тому

    冇叉用乜唔係What a fxxking usefulness is咩?

  • @hk_brit_fisher
    @hk_brit_fisher 5 місяців тому

    今次真係"膠刀" 費事俾🤡
    sorry, I'll see myself out😂

  • @loveisforever2000
    @loveisforever2000 5 місяців тому +2

    No fxxking use 囉

  • @愛白兔-h4m
    @愛白兔-h4m 5 місяців тому +1

    I like spork very much !!!

    • @GOJMNY
      @GOJMNY 5 місяців тому

      Me too! Spoon and fork in one.

  • @v8telecom308
    @v8telecom308 2 місяці тому

    this is a forking useless fork

  • @STRAW415
    @STRAW415 5 місяців тому +2

    Good for nothing

    • @irock8888
      @irock8888 5 місяців тому +1

      但係呢個唔係形容人咩?hmm...

  • @bennylam1023
    @bennylam1023 4 місяці тому

    太文化了 其實食钣冇餐具用 個心會好谷 簡單一句 “FXXX” 就可以😂

  • @screwupman
    @screwupman 5 місяців тому +1

    一起來開心食咖哩啦朋友!............. 記得用左手喔...........右手留返用來炆C......夠環保未喔朋友

  • @lilywei1008
    @lilywei1008 4 місяці тому

    苦笑,香港人要苦中作樂,bdw,苦中作樂英文點講,瑪姬老師?

  • @ozozccd
    @ozozccd 4 місяці тому

    無义用 👉🏼 Forking Useless

  • @ricoba111
    @ricoba111 4 місяці тому

    可唔可以用 "it is fxxking useless"? 😂

  • @tkjho
    @tkjho 5 місяців тому +1

    no f'rking use

  • @tonytkho1
    @tonytkho1 4 місяці тому

    Chocolate teapot

  • @ckh1601
    @ckh1601 4 місяці тому

    😂

  • @damiant1416
    @damiant1416 3 місяці тому

    😂

  • @rayowong
    @rayowong 3 місяці тому

    What the fork!

  • @Nelson-n1i
    @Nelson-n1i 5 місяців тому +1

    Good for nothing

  • @freefreechan4988
    @freefreechan4988 3 місяці тому

    你估你係新鮮蘿蔔皮咩 怎樣 翻譯出嚟

  • @popeyetse7110
    @popeyetse7110 5 місяців тому +1

    👏👍💪🤩😄😆🤣🤣🤣🤣🤣😂

  • @CathyWong-k9z
    @CathyWong-k9z 5 місяців тому +1

    fingers food 🙌

  • @kam8352
    @kam8352 4 місяці тому

    用手吃 lor 😂

  • @kennethso1181
    @kennethso1181 4 місяці тому

    可唔可以provide English equivalent to the following:
    與虎謀皮
    孝順
    臨老入花叢
    野心勃勃
    驚天動地

  • @jimmy-chan
    @jimmy-chan 4 місяці тому

    想請教下, 關愛座, priority seat, 有無另一個可能的叫法?
    另外, 早期九巴關愛座, 有句野, [你也可以讓座」下面有句英文 thought of giving your seat? 我第一次見, 覺得中英文都好古怪。 英文特別古怪。
    佢應該想表示 [每人都可以讓座」 或老套句, 請讓座予有需要的人。
    英文應該係please offering seats for those in need. 或seats for those in need.
    印上個句thought.... 好像質疑咁?? 如果係poster, 就合理d.

  • @colonelblair7958
    @colonelblair7958 4 місяці тому

  • @chokhonwong888
    @chokhonwong888 4 місяці тому

    In vain

  • @gannilaoshi9809
    @gannilaoshi9809 5 місяців тому +1

    no fork use

  • @kennylchow694
    @kennylchow694 5 місяців тому +1

    Super thanks

  • @SuperFlo8888
    @SuperFlo8888 2 місяці тому

    自備餐具其實都好簡單。

  • @PK-dp5wo
    @PK-dp5wo 5 місяців тому

    下次試下同啲鬼講"No Fork Use"睇下佢哋聼唔聼得明先 🤣
    其實印度人先系最環保 佢哋食飯系"hand only, fork free" 😂

  • @kch2.4
    @kch2.4 5 місяців тому +1

    無叉用 😸

  • @Wahwahchu
    @Wahwahchu 5 місяців тому +1

    🉐️🉐️🉐️❤❤❤

  • @ds34168
    @ds34168 5 місяців тому +1

    印度人食法 變有 叉 用

  • @marcomay0826
    @marcomay0826 4 місяці тому

    在補習社如食飯無餐具,可考慮洗把間尺用來筆飯!
    有次去台灣在酒店食杯麵,間酒店無星可言,房間無任何餐具,我拆左兩支牙刷,用柄既部分做筷子,老公都嘖嘖稱奇😁

  • @陳華楝
    @陳華楝 4 місяці тому

    你冇身材點講😢

  • @wellriskla
    @wellriskla 5 місяців тому

    本地人唔會講咁長既句子囉! it’s bloody useless 咪得囉😂

  • @chiuhenry2094
    @chiuhenry2094 4 місяці тому

    You ate叉燒飯 by left or right hand last time?

  • @cprog
    @cprog 5 місяців тому +1

    多謝 Maggie老師!

  • @old_james
    @old_james 5 місяців тому +1

    用兩枝筆,倒轉當筷子用。

  • @mickeylaw3486
    @mickeylaw3486 5 місяців тому

    依家喺“有叉冇用”,如果office冇餐具,可以試下用A4纸捲對筷子用。

  • @jackyleung8470
    @jackyleung8470 4 місяці тому

    it's a forking useful fork

  • @siukwokcheung4061
    @siukwokcheung4061 5 місяців тому +4

    我只會講數字,就是8加26!😂

  • @Arthur-g6n6e
    @Arthur-g6n6e 4 місяці тому

    Thanks Maggie ❤

  • @senlong7502
    @senlong7502 5 місяців тому

    感謝 miss Maggie

  • @raymondleung2328
    @raymondleung2328 4 місяці тому

    ...................

  • @karshingau
    @karshingau 5 місяців тому

    支持Maggie 老師,加油。✌️✌️✌️👍👍👍💯💯💯

  • @chaikinlecahi
    @chaikinlecahi 5 місяців тому

    快D開古...無叉用.正確..是有叉用.但唔知點用?

  • @730Chak
    @730Chak 4 місяці тому

    有趣

  • @GlobalEnglish-2025
    @GlobalEnglish-2025 4 місяці тому

    有趣有用的影片。

  • @AndrewLee-dx1fm
    @AndrewLee-dx1fm 5 місяців тому

    Thank you

  • @patrickleung3877
    @patrickleung3877 4 місяці тому

    莊諧並重

  • @kimmik411
    @kimmik411 4 місяці тому

    想睇用手食叉燒飯!!!!

  • @gagwong8964
    @gagwong8964 5 місяців тому +3

    都唔好話奧運泳池救生員冇叉用😅 2000年奧運男子100米自由式,一名非洲選手以外咭資格參賽,幾乎游到斷氣,仲成功刷新該賽事紀錄,成為史上最慢。不過該運動員努力不懈,贏得所有觀眾擊節讚賞👏🏻

  • @nghing2203
    @nghing2203 4 місяці тому

    To be honestly I perfect Melody tams teaching methods,but your equally best

  • @无名氏123
    @无名氏123 4 місяці тому

    如果你作为一个英文教师你嘅英文发音同其他嘅英文教师比起唔系好准发音,同埋你讲嗰啲话题唔好成日攞政治嚟讲,其实真系好幼稚作为一个俾人尊重嘅老师应该成熟啲而且你仲有小朋友系咪应该更加成熟去思考

    • @millpepper2012
      @millpepper2012 4 місяці тому

      I don't understand your logic . So being an English teacher has to be certain hysteria type according to your idea. I could only presume your pronunciation is perfect but to what standard though? You are the only one who politicize every line of other's speech. I guess you are so special and talented who could spot false. Such hypocrite. Nothing wrong to speak up "No forking use" !