Почему вы не слышите T в британском английском? (Glottal Stop в английском)
Вставка
- Опубліковано 15 січ 2023
- Из этого видео вы узнаете, что такое glottal stop в британском английском (гортанная смычка) и почему часто звук [t] в английском звучит неразборчиво или как-то не так. Glottal stop - это гортанная смычка, это не совсем звук в нашем обычном понимании, а остановка воздуха при произнесении звука. В видео я рассказываю подробнее, что такое glottal stop, как научиться его делать, где его можно услышать.
Мы разберем эту особенность произношения в британском английском на примере из интервью с певицей Дуа Липа (Dua Lipa), где она рассказывает о своем акценте.
#glottalstop #английскийнаслух #английский
огромная благодарность за видео! Сколько лет учил английский, а вот про эту фишку англичан узнал впервые. Хотя при этом про американский аналог flap t нам рассказывали еще в универе (рубеж нулевых-десятых)
Сергей, у Вас самые лучшие видео для улучшения понимания на слух! Спасибо огромное! Продолжайте и не останавливайтесь, пожалуйста 🔥
Спасибо за объяснение! Я теперь ближе к пониманию английской речи.
Спасибо большое. Отличный разбор и нужная информация. Давно знаю о гортанной смычке, но все равно не разобрала её в начале предложения. Очень не хватает практики вместе с Вами. Понимаю, что некоторым это не нужно. Но думаю, что есть Ваши подписчики, для которых это полезно и эффективно.
Thanks a lot!!! The best video!!!
Супер видео! Все понятно с первого раза для тупых, теперь ясно, почему я иногда не разбираю их речь!!! 😢
Прекрасное видно!я Спасибо огромное! Прослушала фразу несколько раз,повторила, теперь этот звук в речи слышу хорошо ( может быть пока, по свежим следам видео)
Блестяще ❤❤❤
Спасибо, очень интересно и помогает не комп
Dua Lipa is great! Glottal stops are super weird, but they exist! Sergei is a wonderful teacher. I am a native English speaker and I can attest that he speaks very very good English, you can't go wrong learning from him.
Больше практики слушать и все будет понятно
Невозможно понять ее речь с непривычки. Впервые про это услышал. Однако воспитанные люди, когда понимают, что собеседник слабо владеет английским, стараются говорить медленнее и более четко.
Все потому , что пиво и виски пьют много , и по этому наверное и языком шевелить все больше лень становится 😀
У нее в треках такого отчетливого эффекта вроде не слышал, видимо широкой аудитории такое не заходит. А так звук интересный, фирменный английский такой, характерный как R французская
Adore her
Очень прошу рассмотреть сочетания "...s th..., ...th s..." в беглой речи. Вроде "...this is the..." Должен ли я мучиться, пока не научусь, или можно игнорировать "s"? Как это делают носители понять невозможно. Проблема для меня. Спотыкаюсь, заикаюсь и все произношение летит к черту. Заранее спасибо!
Я вряд ли буду делать, но вообще есть такие ролики, на английском, правда. Если готовы смотреть на английском, то рекомендую это видео: ua-cam.com/video/RTzd3y-mkPg/v-deo.html Если не готовы, то может быть когда-нибудь тоже сниму)
@@SergeyNim То что я искал! Просто и по делу. Thanks a lot!
4:58 😖не, это не про меня, мне привычнее и комфортней прговаривать все буквы. Я проговорила, и мне показалось, что я не понимаю саму себя тогда😄
Специально так говорить незачем) Это больше, чтобы лучше понимать на слух
Всегда удивляло в Бритах, что они говорят только одной половиной рта
Нет, люцифер, я тебя не вызивал, я вигаваривал глотал т
Интересно, но выходит, что glottal stop маркирует твой низкий социальный статус, -- как "шо" или слова-паразиты, -- почему тогда женщина из видео (какая-то знаменитость, по всей видимости) не попыталась избавится от этого дефекта?
Почему певица не во всех словах с "t" использовала glottal stop?
Они не всегда его используют. Могут в одних и тех же словах то использовать, то нет - там нет каких-то четких правил. Вроде как я могу говорить иногда "что", а иногда "чё") Можно сказать, что glottal stop - это такой ленивый вариант звука Т. Для некоторых акцентов (и конкретных людей) он более характерен и практически является нормой, для кого-то менее.
@@SergeyNim я в детстве слушал Битлз каждый день и я всегда удивлялся как можно петь ,вместо i wont to hold your hand, петь i wonna
5:18 Вот честно, не понимаю я этих британцев. Зачем так говорить? 🙉🙉🙉Чтобы что? 🤦🏻♀️🤦🏻♀️😖
да легче им так просто, общаются два носителя, оба друг за другом могут предложения заканчивать, для кого им это все по правилам проговаривать
@@theNuclear1 Мне вот интересно, они хоть друг друга понимают?
Это как в русском говорить "чё" вместо "что"...
Зачем? Проще так.
Им так удобнее, проще) Это расслабленная такая речь.
@@MrSvinkoyaschMrSvinkoyasch 🤭😁