Norwegian verbs: sovne vs. sove (difference )

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 бер 2024
  • What's the difference between the Norwegian verbs sovne and sove? Watch this video to learn how to use them correctly in Norwegian.
    🎧🎧🎧 My story-based Norwegian courses:
    courses.skapago.eu/lp/all

КОМЕНТАРІ • 17

  • @TheNorwegianSchool
    @TheNorwegianSchool  3 місяці тому

    🎧🎧🎧 My story-based Norwegian courses:
    courses.skapago.eu/lp/all

  • @brianchristensen1894
    @brianchristensen1894 3 місяці тому

    Great timing. I was just asking my local Norwegian teacher about these words a couple of weeks ago.

  • @vronlace
    @vronlace 3 місяці тому +2

    So the Norwegian ending -ne corresponds to English -en, as in lighten, darken, stiffen, weaken, lengthen, shorten... but there is no English *sleepen. (Though there is waken.)

    • @TheNorwegianSchool
      @TheNorwegianSchool  3 місяці тому

      yes true

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 Місяць тому

      Yes, it’s true, but the verbs to sleep / slapen / schlafen are cognate with å sleppe / að sleppa / å slappe tho, not with at sofna / å sovne - å sovne / at sofna / att somna / at sovna / að sofna and also að sofa / å sovne / at sofa etc are cognates with the Latin / Spanish etc words somnium / sueño / somnus / somniare / sonhar / soñar / sognare etc!

  • @andyharpist2938
    @andyharpist2938 3 місяці тому +1

    And the word for "sleep" as in Sleep is the great cure for stress < Sovn er den beste medisinen > ?

    • @TheNorwegianSchool
      @TheNorwegianSchool  3 місяці тому

      Søvn. That's the noun.

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 Місяць тому

      It’s the same in Icelandic, so å sove = að sofa (pronounced ath sova) and å sovne = að sofna (pronounced ath sopna as F is pronounced P when before an N or L in Icelandic) and að falla í svefn = to fall in sleep (pronounced ath fatla i svepn) and søvn = svefn (pronounced svepn) and to say I am in sleep in Icelandic I say ég em (ég er) í svefni and in the sleep is í svefninum, and søvn er den beste midisinen = svefn er það besta lyfið in Icelandic - most words are cognates in Icelandic and Norwegian, and in Norse these words are also at sofa and at sofna and svefn and are pronounced at sova and at sovna and svefn! (I highly recommend learning Norwegian together with the other prettiest languages ever created Norse / Gothic / Icelandic / Faroese / Dutch / English / Danish / Welsh / Breton / Cornish as these languages are all equally gorgeous and way too pretty not to know!)

  • @PramodYadav-nx9ex
    @PramodYadav-nx9ex 3 місяці тому

    How is your course for learning A1or A2

  • @WinsonLifastandsimple
    @WinsonLifastandsimple Місяць тому

    What about svevn? Does that also mean sleep and how does that differ against Sovne?

  • @jameswong391
    @jameswong391 3 місяці тому

    From this explanation, not sure why is sleeptalking snakke i sovne?

  • @hijackbyejack1729
    @hijackbyejack1729 2 місяці тому

    Nils sitter og bare venter for at du ikke ser på han 🤣

    • @TheNorwegianSchool
      @TheNorwegianSchool  2 місяці тому

      Ja absolutt ;-)

    • @Ekster77
      @Ekster77 2 місяці тому

      ​@@TheNorwegianSchoolkan jeg si "ham" i stedet for han i denne setningen?

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 Місяць тому

      Ja, jeg ser ham er rett - han ser meg og jeg ser ham! And in Icelandic and Norse I use the word hamm instead of hann when he is the direct object and I am the subject of the sentence, because hann is already used in nominative, so it should be hamm in accusative!