1:30 Tomo: Ephemerally like the stars, Ryuu: Heartrending like the moon, Both: I am always shining on nobody else but you At this place… Tomo: Wanting to protect your smile that Looked down lonely somewhere, I only gazed at you Ryuu: I cannot even properly say nonchalant words Both: The die lands on 1 again Tomo: And I cannot advance Ryuu: As I would like Both: So distant it shocks me, Yet so close it saddens me, that’s right, Tomo: You’re this close to me, and yet… Both: Ephemerally like the stars, Heartrending like the moon, always Ryuu: I am shining on nobody else but you Both: At this place… Ryuu: Your look that unexpectedly peers into me, And your defenseless tears They’re so dazzling it hurts Both: It feels as if you’ll break little by little if I touch you Tomo: The answer you gave to my next question Ryuu: I’ve put it away Both: Inside my heart Both: Your innocent gestures, And your eyes with no impurity, Ryuu: I won’t ever let go of them Both: Gently like the wind, Dearly like the rain, softly Tomo: I’m embracing nobody else but you, Both: Always… Ryuu: My fingertips that cannot touch you are awfully cold Both: I closed tightly again These coward hands of mine Tomo: I cannot say “I love you”, Ryuu: I cannot put it into words Both: Because my feelings will surely end up overflowing Ephemerally like the stars, heartrending like the moon, Forever, I continue to shine on nobody else but you At this place…
Que recuerdos me trae esto, este anime lo conoci gracias a mi amigo mr breakman hacia covers de anime en especial de las canciones de este ahorita su canal haceliminado todos sus videos, subió el cover de este ending le salio tan bién 😢😢😢😔😔😭😭🥺🥺🥺
Hope this one wont be taken down ffs I've been finding the same song multiple times just to keep it in my playlist.
Pensé que está canción había cido un sueño ❤😢
1:30
Tomo: Ephemerally like the stars,
Ryuu: Heartrending like the moon,
Both: I am always shining on nobody else but you
At this place…
Tomo: Wanting to protect your smile that
Looked down lonely somewhere,
I only gazed at you
Ryuu: I cannot even properly say nonchalant words
Both: The die lands on 1 again
Tomo: And I cannot advance
Ryuu: As I would like
Both: So distant it shocks me,
Yet so close it saddens me, that’s right,
Tomo: You’re this close to me, and yet…
Both: Ephemerally like the stars,
Heartrending like the moon, always
Ryuu: I am shining on nobody else but you
Both: At this place…
Ryuu: Your look that unexpectedly peers into me,
And your defenseless tears
They’re so dazzling it hurts
Both: It feels as if you’ll break little by little if I touch you
Tomo: The answer you gave to my next question
Ryuu: I’ve put it away
Both: Inside my heart
Both: Your innocent gestures,
And your eyes with no impurity,
Ryuu: I won’t ever let go of them
Both: Gently like the wind,
Dearly like the rain, softly
Tomo: I’m embracing nobody else but you,
Both: Always…
Ryuu: My fingertips that cannot touch you are awfully cold
Both: I closed tightly again
These coward hands of mine
Tomo: I cannot say “I love you”,
Ryuu: I cannot put it into words
Both: Because my feelings will surely end up overflowing
Ephemerally like the stars, heartrending like the moon,
Forever, I continue to shine on nobody else but you
At this place…
Que recuerdos me trae esto, este anime lo conoci gracias a mi amigo mr breakman hacia covers de anime en especial de las canciones de este ahorita su canal haceliminado todos sus videos, subió el cover de este ending le salio tan bién 😢😢😢😔😔😭😭🥺🥺🥺
aw, the good days :')
Los extraño mucho :"v
1:28
What is the name of 2nd song
hoshi to tsuki to sentence
Kitakore
Hoshi to tsuki to sentence
Ikr it's soo good to listen at
hoshi to tsuki