[Sub Thai] Dangerously - Charlie Puth

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 тра 2023
  • "Dangerously" หนึ่งในเพลงสุดฮอตจากอัลบั้ม "Nine Track Mind" ของจารย์พุท "Charlie Puth" ที่มีเพลงดังมากมายอย่าง "See You Again" , "Marvin Gaye" และ "One Call Away" โดยล่าสุด AHYOEN แห่ง BABYMONSTER ได้นำเพลงนี้มาร้องในการแข่งขัน เพราะมากจนมูฟออนไม่ได้เลย!
    ฟังเพลง "Dangerously" เลย ▶ open.spotify.com/track/0Ts1ln...
    -------
    ติดตาม Charlie Puth
    Facebook ► / charlieputh
    Instagram ► / charlieputh
    Twitter ► / charlieputh
    Tiktok ▶ www.tiktok.com/@charlieputh?l...
    ติดตาม Warner Music Thailand
    Facebook ► / warnermusicthailand
    Instagram ► / warnermusicth
    Twitter ► / warnermusicth
    Tiktok ▶ / warnermusicthailand
    -------
    This is gonna hurt but I blame myself first
    มันโคตรเจ็บ แต่ผมคงต้องโทษตัวเองก่อนเลย
    'Cause I ignored the truth
    เพราะเป็นผมเองที่ไม่ยอมรับความจริง
    Drunk off that love, it *** my head up
    จมอยู่กับความรักของเราจนโงหัวไม่ขึ้น
    There's no forgetting you
    ชาตินี้คงไม่มีทางลืมคุณลง
    You've awoken me, but you're choking me
    คุณเคยทำให้โลกของผมสดใส แต่ตอนนี้คุณกลับทรมานผม
    I was so obsessed
    เคยทำผมเสพติด
    Gave you all of me, and now honestly, I got nothing left
    เคยยกให้คุณทั้งใจ แต่สุดท้ายผมก็ไม่เหลืออะไรเลย
    [Chorus]
    I loved you dangerously
    ผมแม่งโคตรรักคุณเลยว่ะ
    More than the air that I breathe
    รักมากกว่าอากาศที่ผมใช้หายใจอีก
    Knew we would crash at the speed that we were going
    รู้อยู่แก่ใจว่าสักวันเราคงไปกันไม่รอด
    Didn't care if the explosion ruined me
    แต่ไม่ได้ใส่ใจเลยว่ามันจะทำผมพังแค่ไหน
    Baby, I loved you dangerously
    ที่รัก ผมแม่งโคตรรักคุณเลย
    Mm, mm
    I loved you dangerously
    ผมรักคุณมากเหลือเกิน
    Usually, I hold the power with both my hands, tied behind my back
    อำนาจเคยอยู่ในมือผม ซ่อนเอาไว้ข้างหลัง
    Look at how things change, 'cause now you're the train
    แต่ดูสิว่าเราเปลี่ยนไปแค่ไหน เพราะตอนนี้คุณเป็นเหมือนรถไฟ
    And I'm tied to the track
    และผมกลับถูกตรึงไว้กับราง
    *[Pre-Chorus]
    *[Chorus]
    [Bridge]
    You took me down, down, down, down
    คุณทำให้ผมต้องยอมจำนน
    And kissed my lips quick goodbye
    แถมยังจูบลาผมอย่างไร้เยื่อใย
    I see it now, now, now, now
    ตอนนี้ผมเข้าใจแล้ว
    It was a matter of time
    ว่ายังไงมันก็ต้องเกิด
    You know, I know, there's only one place this could lead
    เราทั้งคู่ก็รู้อยู่แก่ใจ สุดท้ายแล้วมันเหลือแค่ทางออกเดียว
    But you are the fire, I'm gasoline
    เพราะคุณคือเปลวไฟ และผมคือน้ำมัน
    I love you, I love you, I love you
    ผมแม่ง
    **[Chorus]
    I loved you dangerously
    ผมแม่งโคตรรักคุณเลย
    --------
    #Dangerously #CharliePuth #แปลไทย

КОМЕНТАРІ • 36

  • @non11206
    @non11206 Рік тому +40

    ประมาณว่าตอนอยู่ด้วยกันก็ทำลายความรู้สึกกัน ทะเลาะกัน พอเลิกกันถึงคิดได้ว่ารักเขามากแล้วขาดเขาไม่ได้ เพลงนี้เหมาะกับความรักแบบหึงหวงปล่อยวางไม่ได้ แบบน่ากลัวนะถ้ารักขนาดนั้นจะกลับไปทำร้ายอีกฝ่ายปะเนี่ย

  • @userlanzimx
    @userlanzimx Рік тому +31

    โอยย เป็นการแปลที่ขนลุกมาก 😭

  • @suteesrisahang365
    @suteesrisahang365 5 місяців тому +1

    พอมาฟังแบบแปลเนื้อเพลงแล้ว อาฮยอนตีโจทย์เพลงได้แตกมาก ทั้งอินเนอร์และอารมณ์มาเต็ม เทคนิคการร้องทั้งเสียงเต็มและเสียงหลบ+ไฮโน๊ตที่ทรงพลัง คือน้องทำได้มืออาชีพสุดๆ 🔥

  • @Waidunang
    @Waidunang 4 місяці тому +2

    เป็นเพลงที่เหมือนมีความรักทีีท็อคซิค แล้ววเลิกกัน แต่ยังรักเขาอยู่ รู้ว่าตอนคบกันมันจะเป็นยังไงก็ช่างมันขอแค่ได้รักกัน แต่สุดท้ายมันก็ไปกันไม่รอด เป็นเพลงรักที่ฟังแล้วดูท็อคซิคมาก😭

  • @Benzz-mv2ex
    @Benzz-mv2ex Рік тому +22

    มันคือความสัมพันธ์ที่ตัดกันไม่ลง แต่ก็ทำร้ายกันตลอด

  • @dynanamite
    @dynanamite Рік тому +10

    เศร้าๆแบบนี้ เพลงต่อไปต้องมาแล้ว
    เพลงนี้ใหม่เอี่ยมเลยค่ะ
    Jamie Miller - Maybe Next Time

  • @settawatstands.2258
    @settawatstands.2258 Рік тому +138

    เออ นี่คือเนื้อเพลงที่รอมานาน มันต้องแปลแบบนี้สิ

    • @bellalamon4678
      @bellalamon4678 10 місяців тому +4

      ช่องอื่นแปลแปลกๆ แปลว่ารักคุณโคตรอันตราย 😂😂😂😂

    • @settawatstands.2258
      @settawatstands.2258 10 місяців тому +4

      @@bellalamon4678 จริง คือเราก็ไม่ได้แปลได้เป๊ะทั้งเพลงหรอก แต่ไปอ่านท่อนนั้นละมั่นใจเลยว่าไม่ใช่แน่ๆ5555

    • @holograme9795
      @holograme9795 10 місяців тому +1

      ไม่แปบไม่ได้แบบเปะๆครับมันซับซ้อน มันแปลได้ว่า รักแบบโคตรรักรักที่สุดแต่กลับเจ็บปวดเช่นเดียวกัน ครับ

  • @onchumaphooyodta2956
    @onchumaphooyodta2956 11 місяців тому +1

    งืออออ เห็นน้องร้องไห้ เฮียมองน้องไม่วางตาเลย😢 ขอบคุณที่ทั้งคู่มีกันนะคะ

  • @iope-dk5en
    @iope-dk5en 9 місяців тому +2

    นี่แหละ เนื้อแปลที่ตามหา สะใจมาก❤

  • @user-wl5ti5xu7x
    @user-wl5ti5xu7x Рік тому +2

    ชอบมาก

  • @kwang4384
    @kwang4384 Рік тому

    แปลดีมากๆๆๆๆ

  • @pedozabbzabb4220
    @pedozabbzabb4220 Рік тому +6

    I love you dangerously ฮีหยี่ยียี้ ฮีหยี่ยียี้

  • @poppywey5023
    @poppywey5023 11 місяців тому +4

    This is gonna hurt but I blame myself first
    'Cause I ignored the truth
    Drunk off that love, fuck my head up
    There's no forgetting you
    You've awoken me, but you're choking me
    I was so obsessed
    Gave you all of me, and now honestly, I got nothing left
    I loved you dangerously
    More than the air that I breathe
    Knew we would crash at the speed that we were going
    Didn't care if the explosion ruined me
    Baby, I loved you dangerously
    Mm, mm
    I loved you dangerously
    Usually, I hold the power with both my hands
    Tied behind my back
    Look at how things change, 'cause now you're the train
    And I'm tied to the track
    You've awoken me, but you're choking me
    I was so obsessed
    Gave you all of me, and now honestly, I got nothing left
    'Cause I loved you dangerously
    More than the air that I breathe
    Knew we would crash at the speed that we were going
    Didn't care if the explosion ruined me
    Baby, I loved you dangerously
    You took me down, down, down, down
    And kissed my lips with goodbye
    I see it now, now, now, now
    It was a matter of time
    You know I know, there's only one place this could lead
    But you are the fire, I'm gasoline
    I love you, I love you, I love you
    I loved you dangerously
    Ooh, more than the air that I breathe
    Oh, now, knew we would crash at the speed that we were going
    Didn't care if the explosion ruined me
    Oh, oh baby, I loved you dangerously
    Mm, mm
    Ooh, I loved you dangerously
    Ooh, ooh, I loved you dangerously

  • @aekkachaifongmun8656
    @aekkachaifongmun8656 Рік тому

    ้เพราะมากคับ

  • @user-qx2he8dr2w
    @user-qx2he8dr2w Рік тому +4

    amazinggggg!!!!!

  • @Parasetamolcool
    @Parasetamolcool 2 місяці тому

    เพราะ

  • @PanitnatAssanasuwan
    @PanitnatAssanasuwan 11 місяців тому +3

    แปลสะใจมาก ได้อารมณ์😂

  • @Aunaun-wq7yf
    @Aunaun-wq7yf Рік тому

    เออนี้สิ เจอแต่แปลรักแบบอันตราย

  • @user-re3to7xt5s
    @user-re3to7xt5s 15 днів тому

    I love you

  • @user-wl5ti5xu7x
    @user-wl5ti5xu7x Рік тому +2

    เพราะมาก

  • @infinityaoffa737
    @infinityaoffa737 Рік тому +2

    I love it

  • @user-wl5ti5xu7x
    @user-wl5ti5xu7x Рік тому

    I Live

  • @imreveluv6359
    @imreveluv6359 Рік тому

    ❤️❤️

  • @pupuyya
    @pupuyya 8 місяців тому

    ต้องแปลแบบนี้สิ

  • @R-ree
    @R-ree 7 місяців тому

    รักมากกว่าอากาศที่ผมใช้หายใจอีก .

  • @doodee3331
    @doodee3331 Рік тому

    นึกถึงเพลงไอ้ควายของปรางเลยอ่ะ

  • @user-wl5ti5xu7x
    @user-wl5ti5xu7x Рік тому

    🥰🥰

  • @lnk_0
    @lnk_0 Місяць тому

    2:30

  • @TimMi-vw9wh
    @TimMi-vw9wh Рік тому

    😢😢😢😢

  • @Phichaya_s
    @Phichaya_s 8 місяців тому

    1:30

  • @wiparatdutsadi7342
    @wiparatdutsadi7342 11 місяців тому

    🫰

  • @iggiibilefinnale8212
    @iggiibilefinnale8212 Рік тому

    😭😭😭

  • @lnk_0
    @lnk_0 Місяць тому

    2:29