I live in philippines i dont understand but i love the tune music and the deliver the song of farel i like it! I wish pls visit my country philippines see you. You are popular now god blesed you
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
It's 10× better if there have a Subtitle or context, believe me, because I'am a Javanese Speaker (the languange in the video) , modern javanese is one of an ancient languange root in indonesia
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke (Don't compare) Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
To be honest some of the word in Indonesia and Philippines is same. Like in Ph the right side is same word for Ind as KANAN. Terima kasih for the music from PH 💯
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
The lyrics is Javanesse language, tells about please darling don't comapre me With other Guy, in my heart only you From Indonesia, Loves by Philipines ua-cam.com/video/VM1o1FuClQ8/v-deo.html
This is the translate meaning in this song "People like me are compared. If it's a competition, you're bound to lose. I didn't want to be forced. Only as much as I can I love you, There's only you"
Lyrics Reff: People just like me, don't compare me to others, set me against others, because I am bound to lose. As hard as I try, I don't have the power. But as much as I can, I will always love you, I hope you understand that in my heart, there's only you. Verse: Who won't be heart-broken if they've accompanied someone as far as I did, But now all that is in vain, all that is worthless! Reff. Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Very nice song 🎵 👌🏻 👏 I don't know this songs meaning b,coz I m indian but vocal codes is superb & I love ❤️ this music theme. Little master singers voice very lovely.😍
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
HUAWEI HUAWEI is not the only one that can be used to the same person as well as a person who has been a very successful person an never ever ever ever ever ever had a relationship or a life of God and
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
I'm so surprised this song is popular in another country. I didn't expect at all since it is Javanese dialect (not in Indonesian). Thank you so much for supporting and loving this song. Now I know music is a universal language
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke (Don't compare) Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics Reff: People just like me, don't compare me to others, set me against others, because I am bound to lose. As hard as I try, I don't have the power. But as much as I can, I will always love you, I hope you understand that in my heart, there's only you. Verse: Who won't be heart-broken if they've accompanied someone as far as I did, But now all that is in vain, all that is worthless! Reff. Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Love from Malaysia❤️but this song really sad😣.Its about we as the lover always being compared with other people.We r not perfect we r not that good but we will always fight for our love.We hope our love one understand that we r just simple human want them to understand our problems. Its really hit me hard .Tx Lord Malaysia and Indonesia almost have the same amount of similaruty in language
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
DENNY CAKNAN - OJO DIBANDINGKE - English Translation (Lyrics) Why are people compared to each other? Competitors must lose I can't afford it Only as much as I love you I hope you understand In this heart there is only you It is clearly different when compared There is nothing to show off I think if you do it Be honest all the time He is a man with two hearts We accompanied him to Semene But everything is meaningless It's worth it Why are people compared to each other? Competitors must lose I can't afford it Only as much as I love you I hope you understand In this heart there is only you He is a man with two hearts We accompanied him to Semene But everything is meaningless It's worth it Why are people compared to each other? Competitors must lose I can't afford it Only as much as I love you I hope you understand In this heart there is only you I hope you understand In this heart there is only you I LOVE THIS SONG!!!
it's TRUE even one of our radio station RMN Dyhb Bacolod during his program he like to play this song,every night from monday till friday and while he listening he translate it into English cause mostly his listener cant understand the lyrics of this song and that's why ,I my self already love this song
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke (Don't compare) Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
@@jrwaniaofficialvlog1335 Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics Reff: People just like me, don't compare me to others, set me against others, because I am bound to lose. As hard as I try, I don't have the power. But as much as I can, I will always love you, I hope you understand that in my heart, there's only you. Verse: Who won't be heart-broken if they've accompanied someone as far as I did, But now all that is in vain, all that is worthless! Reff. Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
I am from the Philippines i dont know the meaning of song but i like how the child deliver the song aswell his style in singing it Good luck young one i hope you will achieve your dream Good luck for your journey
Lyrics Reff: Lesser people like me, don't compare me to others, set me against others, because I am bound to lose. As hard as I try, I don't have the power. But as much as I can, I will always love you, I hope you understand that in my heart, there's only you. Verse: Who won't be heart-broken if they've accompanied someone as far as I did, But now all that is in vain, all that is worthless! Reff. Original title: Ojo dibandingke Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Jelas bedo yen dibandingke Ora ono sing tak pamerke Aku ra iso yen kon gawe-gawe Jujur sak onone Sopo wonge sing ra loro ati Wis ngancani tekan semene Nanging kabeh ora ono artine Ra ono ajine Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Sopo wonge sing ra loro ati Wis ngancani tekan semene Nanging kabeh ora ono artine Ra ono ajine Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu
@@MakungaViii Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke (don't compare) Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
Its also popular in Philippimes. I heard indonesian words from the song that are similar to filipino words too. Such as Aku Ini Imu or it is spelled imo in philippines
Lyrics: Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Someone like me, to be compared to others, Saing-saingke yo mesti kalah To be set against others; was bound to lose. Tak oyak'o aku yo ora mampu As much as I tried, I didn't have the power. Mung sak kuatku mencintaimu But with all my might to love you Ku berharap engkau mengerti I hope you'd understand di hati ini in this heart hanya ada kamu. there's only you. Sopo wonge sing ra loro ati Who wouldn't be heart-broken Wis ngancani tekan semene Having already accompanied this far Nanging kabeh ora ono artine But now all that is in vain, Ra ono ajine all is worthless! Wong ko ngene kok dibanding-bandingke Saing-saingke yo mesti kalah Tak oyak'o aku yo ora mampu Mung sak kuatku mencintaimu Ku berharap engkau mengerti di hati ini Hanya ada kamu Original title: Ojo dibandingke (Don't compare) Composer: Abah Lala Singer: Farel Prayoga / One Nada Original language: Javanese
I live in philippines i dont understand but i love the tune music and the deliver the song of farel i like it! I wish pls visit my country philippines see you. You are popular now god blesed you
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Love from nagaland northeast India ❤..... people said I look like this kid....now I'm very happy 😊
Fjhx
iam vignesh from india🇮🇳🇮🇳 tamilnadu state chennai... i can't understand song words but i like and love this song🎵🎵 i addicted voice... Goosebumps❤
I am from India. I don't understand their language but the tune and the steps are suoerb. Full of energy. I enjoyed it. 👍
Thats Javanese language One of the regional languages of Javanese Indonesia 🇮🇩
I'm from Bangladesh. like a Indonesia music
It's 10× better if there have a Subtitle or context, believe me, because I'am a Javanese Speaker (the languange in the video) , modern javanese is one of an ancient languange root in indonesia
I am not understanding your language, but I am very happy with the lovely voice,
All the kids in the Philippines know this song even though they don't understand they memorized the whole of it😂 TikTok you're the best!🤣🤣
98
🤣
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Much love from Philippines...
Me and my Daughter Really really love this song ❤️❤️ I'm from Philippines ☺️
😂your family come to Indonesia bro..
This is very beautiful,Love from the Philippines ❤❤❤❤
I love this sound song from Indonesia very cool end smooth to my ear.
The kid voice such a great voice makes other song with the same vibes
From Philippines 🇵🇭
Uuûjik
Okkditkmotoyhk🇵🇷😉
Philippines love this song, especially my Dad!😍☺️❤️
Me to, my dad loves this song.
❤bn
@@CAJC1O1010
Love it, from Philippines ❣️❣️❣️
Big heart❤ from India I don't understand single word but still enjoying when listen this song clip keep rocking indonesia 🎉
I love this song Indonesia ❤️ from CAMBODIA 🇰🇭🥰
I'm indian ❤
Very beautiful Song
From: Philippines 💖 💕
I kept hearing this song everyday here in the Philippines.
Proud of you all from Philippines.👏☺✨
Im one of the DJ here in Philippines 🎧🎧🎶 i love the tone,vibes of this song 😍🎧🎶👌
Love from N.E India 🇮🇳
❤
im a Philippine but i have a friend from Indonesia in glad I have a friends from Indonesia ❤
Love this song fromm🇵🇭❤️
lots of love from India … i love Farel n Alvaro without any reason. Can’t understand a words but really like them
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke (Don't compare)
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Super Song l no language but sweet voice and quety🤝🧡👍
To be honest some of the word in Indonesia and Philippines is same. Like in Ph the right side is same word for Ind as KANAN. Terima kasih for the music from PH 💯
Watching from Philippines 🇵🇭🇵🇭🇵🇭❤️❤️❤️
Even if more on Filipino don't know the meaning of this song but it's very popular in Philippines. 👏👏👏👏👏👏👏👍👍
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Everything will be Indonesia in due time
Only one is known to me. This song is very popular here in the Philippines. ❤️ I love you kid. ❤️❤️❤️
The lyrics is Javanesse language, tells about please darling don't comapre me With other Guy, in my heart only you
From Indonesia, Loves by Philipines
ua-cam.com/video/VM1o1FuClQ8/v-deo.html
ေမာင်ေလးေကာင်းတယ် good 😘😘😍😍
I am From Myanmar and I do not understand this song single world but i very like this song and i listen to many time. Great Voice Sweet Voice
Im Indonesian, even I dont understand the language :D
its on javanese
@@pseudocolor😊😊😊နီျဣဋဋ 1:33 1:33 1:37 😅😅😅😮😮😊
@@pseudocolor😊😊😊နီျဣဋဋ 1:33 1:33 1:37 😅😅😅😮😮😊
L❤❤😊😊 songs
@@pseudocolor
This is the translate meaning in this song
"People like me are compared. If it's a competition, you're bound to lose. I didn't want to be forced. Only as much as I can I love you, There's only you"
So simple and great message
That kid is awesome. Lagune enak. ♥ Greeting from suriname
I do not understand the language but the feeling and I enjoyed the song. Great talent
Jotfcndmc
Xjjdjx
Lyrics
Reff:
People just like me,
don't compare me to others,
set me against others,
because I am bound to lose.
As hard as I try, I don't have the power.
But as much as I can, I will always love you,
I hope you understand
that in my heart,
there's only you.
Verse:
Who won't be heart-broken
if they've accompanied someone as far as I did,
But now all that is in vain,
all that is worthless!
Reff.
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Love this song. From Philippines,🇵🇭
Very nice song 🎵 👌🏻 👏
I don't know this songs meaning b,coz I m indian but vocal codes is superb & I love ❤️ this music theme.
Little master singers voice very lovely.😍
I'm from Philippines, even though I don't understand the lyrics but I love the song very much. I love Indonesia
l%a
Da
Bukan denny caknan, ini penciptanya asal Boyolali Abah Lala
@@roselyndelossantos8132 0sad
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
It's a big wow from Philippines
It's very trending here
Salute to all Indonesian people your songs are great 👍👍👍
Hoping to go there soon
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
@@ivanhendr ❤❤😊😂🎉😢hh
I love Indonesians they are so nice.... ❤❤❤
Wow what a melody Love from Pakistan
You so amazing ❤❤❤
grabeeee na bata .. very viral here in philippines .. so sikat🥰🥰
HUAWEI HUAWEI is not the only one that can be used to the same person as well as a person who has been a very successful person an never ever ever ever ever ever had a relationship or a life of God and
im from the Philippines 🇵🇭 i dont understand the song🤗 but i like this song🤗❤ and the voice of kids.very smooth❤❤👍❤
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
I'm so surprised this song is popular in another country. I didn't expect at all since it is Javanese dialect (not in Indonesian). Thank you so much for supporting and loving this song.
Now I know music is a universal language
ဟစဟစစဍဋစဟစစစစစစဍဍဟ
l'm so. sur
@@soemoekyaw9657 qq
DECK FAREL now is Popular here in my Country Philippines❤️❤️❤️❤️💯❤️❤️❤️❤️❤️💯💯💯❤️❤️❤️❤️
,ff
ချစ်တယ်မောင်လေး ရယ်❤❤️❣️💖💝💟
ဟုတ်
Even if I can't understand but I love the voice of this young man...Good job..
Salute to boy singer and girl singer , great voice
Amd mostly salute to the kid , he dance so smoothly 😁
From philippines here
Sarap pakeng gan galing idols
I love Indonesian Language , it’s quite similar to tagalog , I also love Bagaikan Langit. Greetings from Ph.
FYI this is javanese language mix indonesian
That song not in Indonesia language, but in java language which is language of ethnic of java in Indonesia
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke (Don't compare)
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Shout out to all indonesian friend out there in bali .my son likes this song bro, everyday he sing this song bandin bandengke
So sweet indonesia song.. Love from India
I don't know your language but it's mind blowing 💕 love from Dubai
Lyrics
Reff:
People just like me,
don't compare me to others,
set me against others,
because I am bound to lose.
As hard as I try, I don't have the power.
But as much as I can, I will always love you,
I hope you understand
that in my heart,
there's only you.
Verse:
Who won't be heart-broken
if they've accompanied someone as far as I did,
But now all that is in vain,
all that is worthless!
Reff.
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
nice 😍
greetings from Philippines 🇵🇭 💖
Love from Malaysia❤️but this song really sad😣.Its about we as the lover always being compared with other people.We r not perfect we r not that good but we will always fight for our love.We hope our love one understand that we r just simple human want them to understand our problems. Its really hit me hard .Tx Lord Malaysia and Indonesia almost have the same amount of similaruty in language
how come you understand? its javanese song not indonesian song, no?
@@amirabdallahwasir Tapi lyric nya gak 100% bahasa jawa cuma aksen penyanyi nya yg medok jawa.
Jembod
@@amirabdallahwasir its still Indonesians song. Coz javanese originally are from Indonesia
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
DENNY CAKNAN - OJO DIBANDINGKE - English Translation (Lyrics)
Why are people compared to each other?
Competitors must lose
I can't afford it
Only as much as I love you
I hope you understand
In this heart there is only you
It is clearly different when compared
There is nothing to show off
I think if you do it
Be honest all the time
He is a man with two hearts
We accompanied him to Semene
But everything is meaningless
It's worth it
Why are people compared to each other?
Competitors must lose
I can't afford it
Only as much as I love you
I hope you understand
In this heart there is only you
He is a man with two hearts
We accompanied him to Semene
But everything is meaningless
It's worth it
Why are people compared to each other?
Competitors must lose
I can't afford it
Only as much as I love you
I hope you understand
In this heart there is only you
I hope you understand
In this heart there is only you
I LOVE THIS SONG!!!
Thanks for your translation.
Bukan denny caknan.... Tapi abah lala
Original lyrics please
Wow
@@alejomedrano7640 Ojo bandingke title
It was playing when Indonesia ended the competition in ASEAN ParaGames in Cambodia❤popular in Cambodia🇰🇭
❤❤❤
កុំព្រោះតែលុយទេកុំអីមិនធ្លាក់ដល់ថ្នាក់ហ្នឹងលុយច្រៀងមួយវគ្គចប់ concert 1វគ្គទៀតទង្វាយមេភ្លេង៥០០ទៀត
it's TRUE even one of our radio station RMN Dyhb Bacolod during his program he like to play this song,every night from monday till friday and while he listening he translate it into English cause mostly his listener cant understand the lyrics of this song and that's why ,I my self already love this song
A
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Indonesian music hits different! ✨ It's a Wow from Philippines. ❤️
Gitueoh
Ieeeee
ua-cam.com/video/Bea7CpG1N_w/v-deo.html
Mahilig pinoy sa mga tunog na parang pang budots. 🥰
hi
Can't understand even one word but love from India Northeast ❣️
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke (Don't compare)
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
even in the Philippines we love this songs😂😅
Özbekistondan salomlar
I'm from Philippines. I do understand and speak Bahasa Indonesia. I miss all my Indonesian co-workers.💛
I'm Indonesian but I don't understand this song because this song is not Indonesian, but Javanese, one of the tribes in Indonesia
@@gunawanrahayu5652I think Javanese is similar to Tagalog, like when that kid said "ISO" which I think means "ISA" in Tagalog or one in English.
Beautiful song🥰 from India 🙏
Our favorite Indo song❤️❤️❤️
tittle of the song?
@@jrwaniaofficialvlog1335 ojo di bandingke
@@jrwaniaofficialvlog1335 Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Don't know the lyrics,but i really enjoy listening this songs, Indonesian music hit different love from India 🇮🇳❤️😊
I am also indian ❤️
Hhh
I dont understand the song but i keep listening. Thank you my friend jazuli rosyid
Lyrics
Reff:
People just like me,
don't compare me to others,
set me against others,
because I am bound to lose.
As hard as I try, I don't have the power.
But as much as I can, I will always love you,
I hope you understand
that in my heart,
there's only you.
Verse:
Who won't be heart-broken
if they've accompanied someone as far as I did,
But now all that is in vain,
all that is worthless!
Reff.
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
love it😍 from nepal
I just love this song eventhough I didn’t understand hehe😁😁😁
I’m from Cambodia. We loves the vibes of Indonesia musics… good job and appreciate the boys
ang. Ganda. ng boses. ni kuya❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Supporter from Philippines!
I like the vibes...nice group the song was awesome 👍👍👍 salute from pinas
JUST INFORMATION, this song is use Java Language and with traditional music culture of Java. Java is one of the hundred languages in Indonesia
Im a Filipina but i really love this song because of this little boy,,
Nakamis na poyan
I'm Indian.i love u❤❤❤❤❤bro
i might not be able understand but i appreciate the masterpiece, sending love from Philippines
Oklahoma and uncle
i cant understand this song but the facial expression and tone makes me feel good this boy he will be a star..terimakasih banyak banyak..
I have the same .
Even around 60% Indonesian do not understand this song. Because this song use Javanese language, one of the most spoken language.
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
I really lovee It , now im practicing huhuhu 😭❤️❤️❤️ From PHILIPPINES ❤️
Anong ibig sbihin ng kanta nya bhe??sikat ngayon sa tiktok...
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
I am from the Philippines i dont know the meaning of song but i like how the child deliver the song aswell his style in singing it Good luck young one i hope you will achieve your dream Good luck for your journey
lame
fw dkafjxifud study rwjfi
Galing Po senger poge
Lyrics
Reff:
Lesser people like me,
don't compare me to others,
set me against others,
because I am bound to lose.
As hard as I try, I don't have the power.
But as much as I can, I will always love you,
I hope you understand
that in my heart,
there's only you.
Verse:
Who won't be heart-broken
if they've accompanied someone as far as I did,
But now all that is in vain,
all that is worthless!
Reff.
Original title: Ojo dibandingke
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
YAWA! I’ve been searching for this for ages thought this was thai 😭 little did I know this is Indonesian 🤦♀️ THIS IS A NICE SONG ☺️
It's Normal dance in the Philippines hello from Philippines
Farels voice plus Varos energy, always find them Amazing combination. Love from Ph 🇵🇭🇵🇭
You need upload more videos like this, I mention the title "Infone Mase", "Mendung tanpo udan", "Satru", I hope your viewers will be millions again
Thank you bro
Latest from Farel: Rungkat
Proud of you kid!
-from Philippines
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
From Philippines!! ❤
I am from north east India 🇮🇳🇮🇳 I'am Tai family Assam State. Nice song
That song is also popular in TikTok here in our country Philippines 🇵🇭 especially our language are similar love Indonesia 🇮🇩
What a beautiful voice, it's very popular in Philippines,we as a Filipino we are really like this song,how beautiful song
yeah that's true.everytime i ride on jeep or tricycle they played this so loud...
Kayo lang may gusto nyan wag Nyo lahatin hahahahaha
Love the song so much from Cambodia
😭😭😭😭😭😭🤘
So true, even my brothers and cousin put it in their top list.
You know at first I thought it was a song in our country only it was from Mindanao
Goosebumps 🔥 i love this song
Fr. Philippines
I am forem India ❤ but don't understand but love you song
thangs bro you r da best. love from Tripura India
I dont understand the language but I love to listen this song🎵🎵🎵 👍 love from India ❤
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti di hati ini
Hanya ada kamu
Jelas bedo yen dibandingke
Ora ono sing tak pamerke
Aku ra iso yen kon gawe-gawe
Jujur sak onone
Sopo wonge sing ra loro ati
Wis ngancani tekan semene
Nanging kabeh ora ono artine
Ra ono ajine
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti di hati ini
Hanya ada kamu
Sopo wonge sing ra loro ati
Wis ngancani tekan semene
Nanging kabeh ora ono artine
Ra ono ajine
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti di hati ini
Hanya ada kamu
Ku berharap engkau mengerti di hati ini
Hanya ada kamu
Lagu lagu di ini kosong
Very nice performance 🤗👍
Indonesia music is so sweet, I really love listening Indonesia songs even though I can't understand the lyrics, Love from India 🇮🇳🇮🇳🇮🇳
Thanks you so much...
We are also like Indian song.
Indian songs and movies very popular here...
Love from Indonesia 🇮🇩🇮🇩🇮🇩
@@ivanhendr thank u so much for the lyrics, be happy always,
@@MakungaViii Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke (don't compare)
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
Thank you, Bro. We love some Indian songs too.
I don't understand this language but I love this song
I'm from India, KARBI ANGLONG Assam
Superb...❤ Love from India..
Wow! 10/10 song, the song is PERFECT✨ from Philippines
Its also popular in Philippimes.
I heard indonesian words from the song that are similar to filipino words too.
Such as
Aku
Ini
Imu or it is spelled imo in philippines
Rvc
😎
Lyrics:
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Someone like me, to be compared to others,
Saing-saingke yo mesti kalah
To be set against others; was bound to lose.
Tak oyak'o aku yo ora mampu
As much as I tried, I didn't have the power.
Mung sak kuatku mencintaimu
But with all my might to love you
Ku berharap engkau mengerti
I hope you'd understand
di hati ini
in this heart
hanya ada kamu.
there's only you.
Sopo wonge sing ra loro ati
Who wouldn't be heart-broken
Wis ngancani tekan semene
Having already accompanied this far
Nanging kabeh ora ono artine
But now all that is in vain,
Ra ono ajine
all is worthless!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
Saing-saingke yo mesti kalah
Tak oyak'o aku yo ora mampu
Mung sak kuatku mencintaimu
Ku berharap engkau mengerti
di hati ini
Hanya ada kamu
Original title: Ojo dibandingke (Don't compare)
Composer: Abah Lala
Singer: Farel Prayoga / One Nada
Original language: Javanese
i dont understand but i really like that song
အရမ်းနားထောင်လို့ကောင်းတယ်❤❤❤
i love this song and its people love from shillong 👍🏻👍🏻👍🏻