【インドネシア語】 さあてー。お膝に乗っけて。 Baiklah. Letakkan di pangkuan. 今日もこの子に練習に付き合ってもらっちゃおっかなー Hari ini latihan pakai alat ini lagi ah. この子なんて言ったら駄目だよね。お客様。 Sebaiknya jangan menyebutnya seperti itu. Oh Tuanku. そいえば、うちの動画って色んな人が見るかもしれないんだよね。 Ngomong-ngomong, berbagai macam orang menonton videoku. 思えばちゃんと自己紹介とかしてないな。 Aku pun sepertinya belum memperkenalkan diri dengan benar. いやでも、あれは店長のリクエストもあったし不可抗力っていうか… Tapi itu kan permintaan Manajer, jadi ya mau gak mau... …てゆか、そもそも私って自己紹介できるのかなー… Tapi awalnya memangnya aku bisa perkanalan gak yah.. 店長ってば急に言い出すから心の準備が… Manajer asem mintanya tiba-tiba, jantungku mendadak copot 練習しとこうかな。 Mending latihan dulu. えーと。ヒーリングサロンシエルで働いている朝霧代菜です。 Eh. Aku Shirona Asagiri, bekerja di Salon Healing Ciel. 皆からはシロナちゃんって呼ばれてますからどうぞ同じように呼んでください Semua orang biasa memanggilku Shirona, jadi silakan panggil aku begitu juga. ちょっと抜けてるとこもあるんですけど、一生懸命頑張るのでよろしくお願いします… Meskipun ada beberapa kekurangan, aku akan berusaha sebaik mungkin, jadi tolong dukung aku ya... 何か硬いな。 Kok kaku yah. んー。お客様だと思ってしてた方が上手にできてる気がするなー。 Hmm. Rasanya lebih baik jika aku melakukan ini seperti sedang melayani pelanggan. さて、今日は…んー…あ。耳のとこちょっと汚れてますよ。 Sekarang, hari ini... hmm... ah. Bagian telingamu sepertinya sedikit kotor loh. それじゃあ耳掃除にしましょっか。 Kalau begitu ayo kita bersihkan telinga. って…これ、何の汚れなんだろ。ちょっと指で失礼しますねー…とれるかな… tapi ini kotoran apa ya.. Punten pakai jari ya.. Bisa bersih gak yah... 指で耳かきかあ、面白いけどお客様には…どうかなー… Menggunakan jari untuk membersihkan telinga.., meskipun menarik, bagi pelanggan... gimana ya... っと、集中しないと。 Harus fokus. とれないな。汚れがくっ付いちゃってるのかも。 Tidak bisa hilang. Mungkin kotorannya menempel terlalu kuat. ぐりぐりーってしますので痛い時は言ってくださいねー Aku akan menggosok-gosok, kalau sakit beri tahu saya ya. ぐりぐりと指を回すようにしてー…耳の壁をこするように… Berputar-putar dengan jari seperti ini... menggosok bagian dalam telinga... ん。とれた。ちょっと失礼して。ティッシュティッシュ… Mm. Sudah hilang. Permisi sebentar. Tisu tisu... はい。お待たせしましたー。じゃあ、次は大きめの綿棒でしっかりお掃除していきます。 Baiklah. Terima kasih sudah menunggu. Sekarang, kita akan membersihkan telinga secara menyeluruh dengan cotton bud yang lebih besar. これは、先っぽが、まん丸になってる綿棒なので… Ini, bagian ujungnya bulat, jadi... お耳をぎゅーっとして、耳垢をきゅってくっつけてとれるんですよー Ditekan di telinga, dan kotoran telinga bisa menempel pada kapas loh. ほら。ぎゅーっ Lihat. Tekannn. ん。うんうん。綺麗になった。 Mm. Bagus bagus. やっぱり少しくらい汚れてるほうが掃除しがいがあって好きだなあ。 Sudah kuduga, aku suka jika sudah sedikit kotor; pantas dibersihkan. あ、えーと。仕上げに梵天でふわふわしまーす。 AaAah, eh, untuk sentuhan terakhir aku akan menggunakan Bonten. もふもふ Lembut-lemut. どんな風に梵天されるのが良いですか? Cara yang baik untuk menggunakan Bonten seperti apa ya? 耳の中にいれてーごしごしってするのが良かったりします?こーんな風に。 Apakah dengan memasukkannya ke dalam telinga dan digosok-gosokkan? Seperti ini. それとも、耳の入り口でー…ぼふぼふっとするのが…いいですかね。 Atau, hanya dibagian luar telinga... lembut-lembut seperti ini yang baik? どっちもーって感じだったりして。でもでも、これで梵天は終わりなんです。 Rasanya keduanya baik. Tapi, dengan ini sudah cukup dengan bontennya なので、耳にふーっとしますね。 kemudian, aku akan meniup telingamu. せーえの。 Satu, dua. はい。こっちの耳はおしまいでーす。うん。自然な感じにできてる。 Oke. Telinga bagian ini sudah selesai. Mm. Rasanya gak kaku lagi. さ、反対の耳にいきましょー。ころーんっと。 Nah, selanjutnya telinga sebelahnya. dibalikkan- 汚れてるなー。これ何なんだろ。 Kotor juga ya. Ini apaan ya. こっちのお耳も、先に指で汚れを取りますねー痛いときは教えてくださーい Nah, untuk telinga ini juga, aku akan bersihkan kotorannya dengan jari dulu. Kalau sakit, beri tahu ya. 埃とかゴミも耳垢の元になるっていうしそういうのなのかなー Debu dan kotoran juga bisa menjadi sumber dari kotoran telinga. Mungkin itu masalahnya. それにしては中々とれないんだけど… Tapi ini kok susah lepas. いやほんとに取れないなあ。すいません、こっちもすこーし力を入れますね。 Buset gak mau lepas. Maaf ya, kali ini aku akan sedikit lebih keras. たまに指でぐりぐりーってしちゃう時ありますよねえ。 Kadang-kadang mau gak mau harus menggosok dengan jari kan. あ、自分の耳にですからね。かゆい時についついーって感じで。ぐりぐりーって Ah, maksudku menggosok telinga sendiri. Saat terasa gatal. Di gosok-gosok begitu. お。取れた取れたっと。そしたら大きめの綿棒で耳掃除していきましょー Oh, terlepas terlepas! Setelah ini kita bersihkan telinga dengan cotton bud yang lebih besar. 細かくなってちょっと残っちゃってるんだよなあ Masih ada sedikit kotoran yang tersisa, ya? 大きい汚れを取るとよくあるんですよねえ Sering terjadi setelah membersihkan kotoran besar ya kan. この綿棒だとくっついてくるから安心安心。ごしごしって擦るみたいにして、耳を綺麗に… Pada menempel pada cotton bud ini jadi tenang saja. Gosok-gosok dengan baik, membuat telinga menjadi bersih... これでよしっと。耳が綺麗になってスッキリー。良かった良かった。 Sudah selesai. Telinga menjadi bersih dan lega. Bagus bagus. さて、後は、ふわふわーってしますね Akhirnya, selanjutnya dengan bonten. ぼふぼふぼふーっと Lembut lembut- 梵天の毛の間に細かい汚れが絡まって、汚れがとれるー Di antara bulu-bulu Bonten ini terdapat kotoran halus yang terjerat dan terlepas dari telinga. 綺麗になった方が…この子…じゃないや。お客様も、きっと嬉しいですよね。 Setelah menjadi bersih, tentunya alat ini... eh bukan. Tuan pasti senang kan. もふもふもふっと Lembut-lembut.. そしてー…最後に、耳に… Selanjutnya- paling terakhir, ke telinga... せーえのー… Satu, dua... はーぁい。終わりでーす。お耳、ピッカピカになりましたよー。 Okeee. Selesai. Telinganya jadi bersih bersinar. どうでしたか?気持ちよかったですかねー? Bagaimana? Terasa nikmat kah? またしましょうね。耳かき Ayo lakukan lagi. Membersihkan telinga. うん。いい感じ。流れもバッチリだし汚れもとれたしー。 Mm. Rasanya bagus. Alurnya juga pas dan kotoran sudah hilang. こーんな時にお客様が来てくれたらな。…練習の成果発揮できるのに。 Seandainya ada pelanggan yang datang disaat seperti ini... untuk menunjukkan hasil latihanku. お客様にも指でやっちゃったりして?いやあシロナさんそれは大胆ですよお。 Menggunakan jari untuk membersihkan telinga pelanggan..? Ahh Shirona kamu terlalu nekat. ところであの汚れなんだったんだろ。ボンド、とか?? Ngomong-ngomong, kotoran tadi apaan ya? Lem, mungkin? ま、いっか。 Tidak usah dipikirkan.
日本語の文の下に翻訳を書いて返信していただけると幸いです。
言語を墨付き括弧内に記入してください。
コメントに書き込めない場合は概要欄にあるメールに送ってください。
――――――――――――――――――――――――
【】
さあてー。お膝に乗っけて。
今日もこの子に練習に付き合ってもらっちゃおっかなー
この子なんて言ったら駄目だよね。お客様。
そいえば、うちの動画って色んな人が見るかもしれないんだよね。
思えばちゃんと自己紹介とかしてないな。
いやでも、あれは店長のリクエストもあったし不可抗力っていうか…
…てゆか、そもそも私って自己紹介できるのかなー…
店長ってば急に言い出すから心の準備が…
練習しとこうかな。
えーと。ヒーリングサロンシエルで働いている朝霧代菜です。
皆からはシロナちゃんって呼ばれてますからどうぞ同じように呼んでください
ちょっと抜けてるとこもあるんですけど、一生懸命頑張るのでよろしくお願いします…
何か硬いな。
んー。お客様だと思ってしてた方が上手にできてる気がするなー。
さて、今日は…んー…あ。耳のとこちょっと汚れてますよ。
それじゃあ耳掃除にしましょっか。
って…これ、何の汚れなんだろ。ちょっと指で失礼しますねー…とれるかな…
指で耳かきかあ、面白いけどお客様には…どうかなー…
っと、集中しないと。
とれないな。汚れがくっ付いちゃってるのかも。
ぐりぐりーってしますので痛い時は言ってくださいねー
ぐりぐりと指を回すようにしてー…耳の壁をこするように…
ん。とれた。ちょっと失礼して。ティッシュティッシュ…
はい。お待たせしましたー。じゃあ、次は大きめの綿棒でしっかりお掃除していきます。
これは、先っぽが、まん丸になってる綿棒なので…
お耳をぎゅーっとして、耳垢をきゅってくっつけてとれるんですよー
ほら。ぎゅーっ
ん。うんうん。綺麗になった。
やっぱり少しくらい汚れてるほうが掃除しがいがあって好きだなあ。
あ、えーと。仕上げに梵天でふわふわしまーす。
もふもふ
どんな風に梵天されるのが良いですか?
耳の中にいれてーごしごしってするのが良かったりします?こーんな風に。
それとも、耳の入り口でー…ぼふぼふっとするのが…いいですかね。
どっちもーって感じだったりして。でもでも、これで梵天は終わりなんです。
なので、耳にふーっとしますね。
せーえの。
はい。こっちの耳はおしまいでーす。うん。自然な感じにできてる。
さ、反対の耳にいきましょー。ころーんっと。
汚れてるなー。これ何なんだろ。
こっちのお耳も、先に指で汚れを取りますねー痛いときは教えてくださーい
埃とかゴミも耳垢の元になるっていうしそういうのなのかなー
それにしては中々とれないんだけど…
いやほんとに取れないなあ。すいません、こっちもすこーし力を入れますね。
たまに指でぐりぐりーってしちゃう時ありますよねえ。
あ、自分の耳にですからね。かゆい時についついーって感じで。ぐりぐりーって
お。取れた取れたっと。そしたら大きめの綿棒で耳掃除していきましょー
細かくなってちょっと残っちゃってるんだよなあ
大きい汚れを取るとよくあるんですよねえ
この綿棒だとくっついてくるから安心安心。ごしごしって擦るみたいにして、耳を綺麗に…
これでよしっと。耳が綺麗になってスッキリー。良かった良かった。
さて、後は、ふわふわーってしますね
ぼふぼふぼふーっと
梵天の毛の間に細かい汚れが絡まって、汚れがとれるー
綺麗になった方が…この子…じゃないや。お客様も、きっと嬉しいですよね。
もふもふもふっと
そしてー…最後に、耳に…
せーえのー…
はーぁい。終わりでーす。お耳、ピッカピカになりましたよー。
どうでしたか?気持ちよかったですかねー?
またしましょうね。耳かき
うん。いい感じ。流れもバッチリだし汚れもとれたしー。
こーんな時にお客様が来てくれたらな。…練習の成果発揮できるのに。
お客様にも指でやっちゃったりして?いやあシロナさんそれは大胆ですよお。
ところであの汚れなんだったんだろ。ボンド、とか??
ま、いっか。
【インドネシア語】
さあてー。お膝に乗っけて。
Baiklah. Letakkan di pangkuan.
今日もこの子に練習に付き合ってもらっちゃおっかなー
Hari ini latihan pakai alat ini lagi ah.
この子なんて言ったら駄目だよね。お客様。
Sebaiknya jangan menyebutnya seperti itu. Oh Tuanku.
そいえば、うちの動画って色んな人が見るかもしれないんだよね。
Ngomong-ngomong, berbagai macam orang menonton videoku.
思えばちゃんと自己紹介とかしてないな。
Aku pun sepertinya belum memperkenalkan diri dengan benar.
いやでも、あれは店長のリクエストもあったし不可抗力っていうか…
Tapi itu kan permintaan Manajer, jadi ya mau gak mau...
…てゆか、そもそも私って自己紹介できるのかなー…
Tapi awalnya memangnya aku bisa perkanalan gak yah..
店長ってば急に言い出すから心の準備が…
Manajer asem mintanya tiba-tiba, jantungku mendadak copot
練習しとこうかな。
Mending latihan dulu.
えーと。ヒーリングサロンシエルで働いている朝霧代菜です。
Eh. Aku Shirona Asagiri, bekerja di Salon Healing Ciel.
皆からはシロナちゃんって呼ばれてますからどうぞ同じように呼んでください
Semua orang biasa memanggilku Shirona, jadi silakan panggil aku begitu juga.
ちょっと抜けてるとこもあるんですけど、一生懸命頑張るのでよろしくお願いします…
Meskipun ada beberapa kekurangan, aku akan berusaha sebaik mungkin, jadi tolong dukung aku ya...
何か硬いな。
Kok kaku yah.
んー。お客様だと思ってしてた方が上手にできてる気がするなー。
Hmm. Rasanya lebih baik jika aku melakukan ini seperti sedang melayani pelanggan.
さて、今日は…んー…あ。耳のとこちょっと汚れてますよ。
Sekarang, hari ini... hmm... ah. Bagian telingamu sepertinya sedikit kotor loh.
それじゃあ耳掃除にしましょっか。
Kalau begitu ayo kita bersihkan telinga.
って…これ、何の汚れなんだろ。ちょっと指で失礼しますねー…とれるかな…
tapi ini kotoran apa ya.. Punten pakai jari ya.. Bisa bersih gak yah...
指で耳かきかあ、面白いけどお客様には…どうかなー…
Menggunakan jari untuk membersihkan telinga.., meskipun menarik, bagi pelanggan... gimana ya...
っと、集中しないと。
Harus fokus.
とれないな。汚れがくっ付いちゃってるのかも。
Tidak bisa hilang. Mungkin kotorannya menempel terlalu kuat.
ぐりぐりーってしますので痛い時は言ってくださいねー
Aku akan menggosok-gosok, kalau sakit beri tahu saya ya.
ぐりぐりと指を回すようにしてー…耳の壁をこするように…
Berputar-putar dengan jari seperti ini... menggosok bagian dalam telinga...
ん。とれた。ちょっと失礼して。ティッシュティッシュ…
Mm. Sudah hilang. Permisi sebentar. Tisu tisu...
はい。お待たせしましたー。じゃあ、次は大きめの綿棒でしっかりお掃除していきます。
Baiklah. Terima kasih sudah menunggu. Sekarang, kita akan membersihkan telinga secara menyeluruh dengan cotton bud yang lebih besar.
これは、先っぽが、まん丸になってる綿棒なので…
Ini, bagian ujungnya bulat, jadi...
お耳をぎゅーっとして、耳垢をきゅってくっつけてとれるんですよー
Ditekan di telinga, dan kotoran telinga bisa menempel pada kapas loh.
ほら。ぎゅーっ
Lihat. Tekannn.
ん。うんうん。綺麗になった。
Mm. Bagus bagus.
やっぱり少しくらい汚れてるほうが掃除しがいがあって好きだなあ。
Sudah kuduga, aku suka jika sudah sedikit kotor; pantas dibersihkan.
あ、えーと。仕上げに梵天でふわふわしまーす。
AaAah, eh, untuk sentuhan terakhir aku akan menggunakan Bonten.
もふもふ
Lembut-lemut.
どんな風に梵天されるのが良いですか?
Cara yang baik untuk menggunakan Bonten seperti apa ya?
耳の中にいれてーごしごしってするのが良かったりします?こーんな風に。
Apakah dengan memasukkannya ke dalam telinga dan digosok-gosokkan? Seperti ini.
それとも、耳の入り口でー…ぼふぼふっとするのが…いいですかね。
Atau, hanya dibagian luar telinga... lembut-lembut seperti ini yang baik?
どっちもーって感じだったりして。でもでも、これで梵天は終わりなんです。
Rasanya keduanya baik. Tapi, dengan ini sudah cukup dengan bontennya
なので、耳にふーっとしますね。
kemudian, aku akan meniup telingamu.
せーえの。
Satu, dua.
はい。こっちの耳はおしまいでーす。うん。自然な感じにできてる。
Oke. Telinga bagian ini sudah selesai. Mm. Rasanya gak kaku lagi.
さ、反対の耳にいきましょー。ころーんっと。
Nah, selanjutnya telinga sebelahnya. dibalikkan-
汚れてるなー。これ何なんだろ。
Kotor juga ya. Ini apaan ya.
こっちのお耳も、先に指で汚れを取りますねー痛いときは教えてくださーい
Nah, untuk telinga ini juga, aku akan bersihkan kotorannya dengan jari dulu. Kalau sakit, beri tahu ya.
埃とかゴミも耳垢の元になるっていうしそういうのなのかなー
Debu dan kotoran juga bisa menjadi sumber dari kotoran telinga. Mungkin itu masalahnya.
それにしては中々とれないんだけど…
Tapi ini kok susah lepas.
いやほんとに取れないなあ。すいません、こっちもすこーし力を入れますね。
Buset gak mau lepas. Maaf ya, kali ini aku akan sedikit lebih keras.
たまに指でぐりぐりーってしちゃう時ありますよねえ。
Kadang-kadang mau gak mau harus menggosok dengan jari kan.
あ、自分の耳にですからね。かゆい時についついーって感じで。ぐりぐりーって
Ah, maksudku menggosok telinga sendiri. Saat terasa gatal. Di gosok-gosok begitu.
お。取れた取れたっと。そしたら大きめの綿棒で耳掃除していきましょー
Oh, terlepas terlepas! Setelah ini kita bersihkan telinga dengan cotton bud yang lebih besar.
細かくなってちょっと残っちゃってるんだよなあ
Masih ada sedikit kotoran yang tersisa, ya?
大きい汚れを取るとよくあるんですよねえ
Sering terjadi setelah membersihkan kotoran besar ya kan.
この綿棒だとくっついてくるから安心安心。ごしごしって擦るみたいにして、耳を綺麗に…
Pada menempel pada cotton bud ini jadi tenang saja. Gosok-gosok dengan baik, membuat telinga menjadi bersih...
これでよしっと。耳が綺麗になってスッキリー。良かった良かった。
Sudah selesai. Telinga menjadi bersih dan lega. Bagus bagus.
さて、後は、ふわふわーってしますね
Akhirnya, selanjutnya dengan bonten.
ぼふぼふぼふーっと
Lembut lembut-
梵天の毛の間に細かい汚れが絡まって、汚れがとれるー
Di antara bulu-bulu Bonten ini terdapat kotoran halus yang terjerat dan terlepas dari telinga.
綺麗になった方が…この子…じゃないや。お客様も、きっと嬉しいですよね。
Setelah menjadi bersih, tentunya alat ini... eh bukan. Tuan pasti senang kan.
もふもふもふっと
Lembut-lembut..
そしてー…最後に、耳に…
Selanjutnya- paling terakhir, ke telinga...
せーえのー…
Satu, dua...
はーぁい。終わりでーす。お耳、ピッカピカになりましたよー。
Okeee. Selesai. Telinganya jadi bersih bersinar.
どうでしたか?気持ちよかったですかねー?
Bagaimana? Terasa nikmat kah?
またしましょうね。耳かき
Ayo lakukan lagi. Membersihkan telinga.
うん。いい感じ。流れもバッチリだし汚れもとれたしー。
Mm. Rasanya bagus. Alurnya juga pas dan kotoran sudah hilang.
こーんな時にお客様が来てくれたらな。…練習の成果発揮できるのに。
Seandainya ada pelanggan yang datang disaat seperti ini... untuk menunjukkan hasil latihanku.
お客様にも指でやっちゃったりして?いやあシロナさんそれは大胆ですよお。
Menggunakan jari untuk membersihkan telinga pelanggan..? Ahh Shirona kamu terlalu nekat.
ところであの汚れなんだったんだろ。ボンド、とか??
Ngomong-ngomong, kotoran tadi apaan ya? Lem, mungkin?
ま、いっか。
Tidak usah dipikirkan.
中國語版のセリフ翻訳
時間スタンプが内蔵されて、位置を特定しやすくなっています
0:02
來,躺到我膝蓋上~
0:10
今天也用這孩子陪我一起練習吧。
這孩子,我不能這麼稱呼他。 對吧,客人?
0:22
話説,我們的影片可能會有各種各樣的人看呢。
現在想起來,我好像從來沒有好好自我介紹過。
0:37
不對,那可是因為店長提出的要求,我沒辦法拒絕的…
不管怎樣,我能夠好好的自我介紹嗎?
店長那麽突然的要求,讓我沒有心理準備...
0:58
或許我應該練習一下吧。
那個...我是在Healing Salon Ciel工作的朝霧代菜。
大家都叫我シロナ醬,所以也隨意的如此稱呼我。
雖然有些疏漏之處,但我會全力以赴的,所以請多多關照…
1:27
感覺有點生硬呢。
嗯--我覺得把它當成客人的話,我可以做得更好...
1:39
那麼,今天是...嗯...啊,耳朵的部分有點髒呢。
那我們就來清潔耳朵吧。
1:54
嗯...這是什麼污垢呢? 我輕輕用手指碰一下…能弄得下來嗎...?
3:08
雖然用手指清潔耳朵有趣...但對顧客來說…如何呢--
不對不對,得集中註意力才行。
4:25
拿不掉呢...可能污垢黏在一起了。
我會輕輕轉動手指,如果會痛要誒-
5:38
就像轉動手指一樣... 摩擦耳壁...
6:50
嗯,掉下來了。 等一下,紙巾紙巾…
7:07
好! 久等了- 那-接下來要用大一點的棉棒仔細地清潔。
8:55
這種棉棒呢-頂端是圓滾滾的...
只需要在耳道裏輕輕地摳一下,耳垢就能輕易地摳掉哦-
就像這樣! 壓~
10:41
嗯...嗯嗯! 幹淨多了!
果然有點污垢的地方才更有打掃的價值,我很喜歡呢~
10:56
啊,那個。 最後就用軟軟的梵天來清理-
12:10
您覺得哪一種梵天比較好呢?
您希望我將梵天放入耳中,然後輕輕按摩嗎?... 像這樣。
13:28
還是說...您覺得,在耳道的入口,輕輕地.....摩擦? 更好呢?
14:40
感覺兩種都不錯呢。 不過不過,這樣梵天的部分也就結束了。
所以呢,我會輕輕的把耳朵吹乾淨喲。
14:53
一~二!
15:11
好! 這一邊的耳朵就完成了。 嗯! 感覺很自然。
15:21
現在,換另一邊的耳朵。 輕輕轉動...
15:39
嗯! 這邊也很髒呢。 這是什麼東西呢?
那我先用手指輕輕清掃,如果不舒服的話,請告訴我哦-
16:55
灰塵和碎屑可能會是耳垢的來源,也許是這樣吧...?
話是這麽説,卻相當難以清理呢...
18:10
啊~真的很難弄下來。 不好意思,我要稍微用力一點哦。
19:21
有時候我也會不自覺地用手指去摳耳朵呢。
啊,當然是我自己的耳朵哦。 癢癢的時候就會不自覺地,像這樣。
20:38
哦! 摳下來。 那加下來就用大一點的棉棒來進行清潔哦。
21:49
還有一些細小的污垢殘留呢-
在清理大塊的污垢的時候常有的呢。
23:00
這個棉棒會黏附污垢很讓人安心! 像用力擦拭一樣,把耳朵變得乾淨…
23:13
這樣就可以了。 現在耳朵變得很乾淨,感覺舒服多了~太好了!
好了,現在就只剩下梵天了呢~
25:35
梵天的毛髮很小,污垢能夠徹底地取下來...
26:47
變得很乾淨了..這孩子...啊不對不對。 客人,應該也會感到開心吧。
還要再來一次耳朵清潔嗎?
26:59
軟軟的~軟軟的
28:04
然後呢...最後呢,給耳朵...
28:28
好~! 結束了。 耳朵,變得閃閃發亮般哦-
感覺如何? 耳朵感覺舒服嗎?
下次再來吧! 耳朵清理
28:52
嗯! 感覺不錯! 過程也很順利,污垢也清理乾淨了!
希望有一天顧客來的時候。 ……能夠發揮練習的成果呢。
29:12
客人也會用手指直接這樣做嗎? 以呀~シロナ桑那可真是大膽呢。
29:25
話説回來,那些污垢到底是什麼? 膠水....嗎? ?
嘛,管他的。
29:42
感謝您的觀看,客人先生。 請記得訂閱我的頻道,感謝您的支持!
Q
しろなちゃんの指耳かきは新鮮ですね。
指耳かきと綿棒での耳かきがとっても心地よくって、今日はぐっすりと眠れそうです。ありがとうございます!
シエルシリーズも頻繁に新しいの聴けて大満足です!
シロナちゃんキタ――(゚∀゚)――!!
忙しい中完成お疲れさまでした!
シロナちゃん大好きなので、年末年始シロナちゃん尽くしで幸せ~
シロナちゃん、crescendoを知るきっかけだったので本当に嬉しいです。ありがとうございます。
So sweet and relxing voice thanks for his night❤
シロナちゃんのふわっと明るく温かい雰囲気の癒し。良い
12:00 ぐらい
中をゾリゾリもふもふする方が好きかな〜😊 あとは梵天を出し入れするのも好き!
シロナちゃん可愛い。DLSITEで見かけたこの子の作品の可愛さと音使いからこのチャンネルのファンになりました。
シロナさんかわいい…!指耳かきとっても好き〜!
やっぱり指はいいですね〜
3Dシロナちゃん本当にかわいい!
しろなさん素晴らしい!
指かき超好き💞 2:09 15:55
もうシロナちゃんかわいい過ぎる!
シロナちゃんの動画投稿してくれてありがとう!
細いシュッシュッシュっての好き😊
世界線違うかもしれないけど、しろなちゃんがあのお屋敷のメイドにヘルプで入るっていう作品
今年こそ待ってます
指耳かきシリーズマジ助かります これが一番好きです!!
わーい指耳かき! この厚く広く耳の中をマッサージされる醍醐味、非常に素晴らしいです
シエル本編さながらの癒しに加えて、シエルでは聞けないちょっとした一言も聞けるシエル動画、今回も癒されました、ありがとうございます。
初手膝枕最高です。
感謝感謝🙏🙏🙏🙏🙏
ありがとうございます~
今日共テがあってめっちゃ疲れたけどシロナちゃんの耳かき聴きながら寝ればぐっすり寝れそう!!ありがとう〜!!
残りの日程も頑張ってください( ´∀`)bグッ!
自分も明日からの仕事、改めて気合い入れて頑張りますわ!
あなたに幸あれ!
@@hayate626うわー!ありがとうございます!!共テが終わってもまだ入試があるのでピリピリしちゃってますがこのコメントのお陰で頑張れそうです👍優しい貴方様にいい事が沢山ありますように💕
@@エリクサー症候群
共テ、お疲れ様でした!
こちらは今、お陰様で無事に仕事終わりました(笑)
まだまだ気が抜けない日々が続きますが、努力して続けてきた事は決して無駄にはならないので、最後まで全力で駆け抜けて下さいね(*^ー゚)b クッ゙
耳が癒やされます。シロナちゃんもかわいい
シロナちゃんASMR、ありがとうございます!!!
いつも癒されてます、動画投稿感謝です
わーい❤
シロナちゃん好きだああああ
やっぱり伝播していく、指耳かきの輪!
新年早々コロナになって死んでたけどこの動画のおかげで生き返った
シロナちゃんのほわっとした癒やしボイスずっと聴いていたい……大好き
最高だぜ
指耳かきめちゃくちゃ好きです
シロナちゃんほんとかわいいな
最高のシチュエーションと音してます!頭だけ抱えられてる特殊な気分w
可愛くて優しいシロナちゃん、動画をありがとう、とてもリラックスできました。🥰🥰
音が良すぎるし可愛すぎる、私毎日お店に通うよ……
シロナちゃんのタメ口コース待ってます🤗💕
いい音
It looks like Shirona-chan is back, this time with the classic ear-cleaning. Thanks for the ASMR, Crescendo and crew!
シロナちゃん😊😊😊
シロナちゃん🥰
新作DAAAAAAAA
しろなちゃん絶対ワイのこと好きやん...
梵天ゴシゴシすきなのでめちゃくちゃ嬉しいきもちいい
Хороший АСМР. Спасибо за субтитры) Приятно понимать друг друга)👍
いいASMRだ。字幕ありがとう)分かり合えて良かった👍。
thankyou for the updated translation!
シロナちゃんうぉおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!!!!!!!!!!!!!!!
Now I understand Frieren's feelings.
お客様「ダミヘそこ変われ」
💖
Shirona-chan is on her way to becoming a real pro, but just what was that sticky residue on the microphone..?
More Sirona!!! Blessing maid.. And my ear
神
A ear-cleaning (practice?) session with Shirona-chan (人*´∀`)
Got really sleepy soon after... 💤
😊
Another video! Thanks for all the hard work! ( ・ω・)🙏
しろなちゃんだ!!
来てた!
メイドさんたちも待ってます
시로나다!!!!!!!!!🎉🎉🎉❤❤😂
苗字朝霧だったんやな
シロナちゃんだ(=^ェ^=)
Auto translate saves the day 🙏
Hopefully they'll add properly translated subtitles later on, though. Cuz, the auto-translation is kinda oof. lol
@@DreamerZeke auto translate wasent this fast last year
Shirona Chan hermosa ❤😋💕, 11:42am 7 horas tarde😢
😴
阿澄佳奈さんかと思った(・ω・ )え、すげぇ似てね?
音聞きたくて音量上げたら声でけえ
シロナと言えば、
ポケモンを思い出す。
またこいつか...メイドさん出してくれ
うーん、何様ぁ?
@@ねねん-h2r マナちゃんのご主人様だよ
(メイド服で登場するしろなネキ)
@@upperman2057 コイツは俺の屋敷のメイドじゃねえ