Zacznijmy z początku - odc. 17 - Krótko i na temat: Red Rising i Cantaloop

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 10

  • @Krzysztof_Kozlowski
    @Krzysztof_Kozlowski 3 роки тому

    Dobry, szybki odcinek ;-)

  • @pawed.6003
    @pawed.6003 3 роки тому

    Dzięki :) Trochę ostudziliście mój zapał do Red Rising, ale może kiedyś gdzieś zagram jeśli będzie okazja

  • @ModeFloyd
    @ModeFloyd 3 роки тому

    Poznać "Stand by Me" w 2021... Szacun :)

    • @yosz
      @yosz  3 роки тому

      No właśnie nie wiem jak mógł mnie ten film ominąć

  • @Zonk696
    @Zonk696 3 роки тому

    fajnie że wróciliście :) może kiedyś eksperymentalnie jakieś video zamiast tylko audio ? :D

    • @yosz
      @yosz  3 роки тому +1

      Za dużo ogarniania bałaganu by było ;)

  • @Komirowsky
    @Komirowsky 3 роки тому

    Lokalizacja w przypadku gier to jest co najwyżej językowa. Wy mówicie o Lokacjach czyli miejscach.

    • @agnieszkakrupinska2458
      @agnieszkakrupinska2458 3 роки тому

      @Marcin policja internetowa już po ciebie jedzie ;)

    • @Komirowsky
      @Komirowsky 3 роки тому

      Opieram się głównie na źródłach anglojęzycznych na temat gier komputerowych i ich tłumaczeniach na polski - pojedynczy ekran to Location = Lokacja. Sama lokalizacja tłumaczy się jako localization. Lokalizacja owszem może być użyta jako wskazanie położenia obiektu względem jakiegoś układu odniesienia, no ale wtedy musisz podać tan układ odniesienia, czyli tak jak sam pisałeś masz 'zlokalizuj' czyli znajdź w danym otoczeniu lup podaj lokalizację np. względem tego gdzie się znajdujesz. W języku angielskim raczej nie znajdziesz słowa localization w tym kontekście dotyczącego gier komputerowych.

    • @yosz
      @yosz  3 роки тому

      Ale w polskim lokalizacja ma właśnie dwojakie znaczenie. Lokalizacja jako proces tłumaczenia gry wzięło się z angielskiego gdzie słowo na miejsce to Location. patrzac na słownik języka polskiego to Lokalizacja na pierwszym miejscu ma wpisane znaczenie jako miejsce.
      Rozumiem skąd Twój komentarz (szczególnie że ta planszówka tak bardzo przypomina grę video) ale jest chyba trochę na wyrost bo trudno żeby ktoś mnie nie zrozumiał. Tym bardziej że technicznie błędu nie popełniłem