Тюрьма to więzienie. Tаганка to imię więzienia w Rosji/Moskwie Oryginalny tekst pieśni: Цыганка с картами, дорога дальняя. Дорога дальняя, казенный дом. Быть может старая, тюрьма центральная Меня, мальчишечку, по новой ждет. Быть может старая, тюрьма центральная Меня, мальчишечку, по новой ждет. [Припев:] Таганка, все ночи, полные огня, Таганка, зачем сгубила ты меня? Таганка, я твой бессменный арестант, Погибли юность и талант в твоих стенах. Таганка, я твой бессменный арестант, Погибли юность и талант в твоих стенах. Я знаю, милая, больше не встретимся... Дороги разные нам суждены. Опять по пятницам пойдут свидания И слезы горькие моей родни. Опять по пятницам пойдут свидания И слезы горькие моей родни. [Припев]
Super !!! Przepiękna nutka !
Bardzo piękna i smutna piosenka.
Super
Grazyna wroblewska, to zasługa twoje kuzynki, Hel, co, tynato, a
Byłby może ktoś w stanie w miarę możliwości przetłumaczyć słowa "taganka" i "tiurma"? Byłbym bardzo wdzięczny :)
Тюрьма to więzienie.
Tаганка to imię więzienia w Rosji/Moskwie
Oryginalny tekst pieśni:
Цыганка с картами, дорога дальняя.
Дорога дальняя, казенный дом.
Быть может старая, тюрьма центральная
Меня, мальчишечку, по новой ждет.
Быть может старая, тюрьма центральная
Меня, мальчишечку, по новой ждет.
[Припев:]
Таганка, все ночи, полные огня,
Таганка, зачем сгубила ты меня?
Таганка, я твой бессменный арестант,
Погибли юность и талант в твоих стенах.
Таганка, я твой бессменный арестант,
Погибли юность и талант в твоих стенах.
Я знаю, милая, больше не встретимся...
Дороги разные нам суждены.
Опять по пятницам пойдут свидания
И слезы горькие моей родни.
Опять по пятницам пойдут свидания
И слезы горькие моей родни.
[Припев]
Taganka to chyba cyganka
A wręcz na pewno
"cyganka wróży z kart"
Ktoś zna dobrze język białoruski