Que de bons souvenirs cette chanson...d abord le film Cria cuervos ou on l entendait pour la première fois et ensuite je la faisais chanter à mes élèves car j étais prof d espagnol !!! Merci pour ce KARAOKÉ!!!
Esta canción en mi opinión es maravillosa por su música. La letra esta bien pero la dulce voz de Jeannette combinada con esas trompetas y esos otros instrumentos son una maravilla
El amor Llega y también se Va Solo que debemos saber: sembrarlo, cultivarlo y disfrutarlo en cada momento de nuestras actividades .Porque el Amor es dar compartir y disfrutar con el ser amado..SUERTE.
Aujourd'hui à ma fenêtre brille le soleil Mon coeur Devient triste à contempler la ville Parce que tu t'en vas Comme chaque nuit je suis réveillée Pensant à toi Et dans mon réveil j'ai vu toutes les heures passer Parce que tu t'en vas Toutes les promesses de mon amour partiront/iront avec toi Tu m'oublieras Tu m'oublieras Ensemble à la station je pleurerais comme un enfant Parce que tu t'en vas En-dessous de la lumière d'un lampadaire S'endormiront Toutes les choses qui restait à dire S'endormiront Assemblées aux poignées d'un réveil Espéreront Toutes les heures qui resteront pour vivre Espéreront Toutes les promesses de mon amour partiront/iront avec toi Tu m'oublieras Tu m'oublieras Ensemble à la station je pleurerais comme un enfant Parce que tu t'en vas
Soy de San Lorenzo si señor....🐦⬛🔴🔵🔴 Que loco estoy...... Con esta hinchada yo te quiero ver campeón..... Vamos Ciclón......... (Lo siento no pude resistirme😌)
Skąd, mam na dłoniach nieba ślad? Nie pytaj mnie Jak mogłam zgubić się wśród ulic, które znam? Nie pytaj mnie O czym w środku dnia potrafię śnić? Nie pytaj mnie Gdy wśród przechodniów nagle staje, zamiast iść Nie pytaj mnie Czuje, że sama sobie tego nie zmyśliłam, Kolejnej z dróg, szukając znów Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja, Gdy biegnę już, kolejną z dróg Skąd ja twoje tajemnice znam? Nie pytaj mnie I o czym myślę kiedy patrzę w twoją twarz Nie pytaj mnie Kto mnie uczył zatrzymywać czas? Nie pytaj mnie I czemu nocą czarne słońca w oczach mam? Nie pytaj mnie Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam, Kolejnej z dróg, szukając znów Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja, Gdy biegnę już, kolejną z dróg Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam, Kolejnej z dróg szukając znów Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja, Gdy biegnę już, kolejną z dróg Kolejną z dróg
On t'a fait un monde Trop petit Pour tes idées, Pour l'appétit de tes grands yeux Écarquillés Sur l'infini. Tu es prisonnière de ta maison, De tes parents, De cet adulte qui te dit qu'il a raison Et qui te ment Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas Tu n'as pas d'avion, ni de bateau Pour t'en aller. Les illusions qui restent sont un grand radeau Qui va couler Et pourtant tu veux de tout ton corps, De tout ton c?ur Briser enfin le noir et blanc de ton décor De grandes couleurs. Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas
BOSS Aujourd’hui à ma fenêtre le soleil brille Et mon cœur s’attriste en contemplant la ville Parce que tu pars Comme Chaque nuit je me suis éveillé pensant à toi Et sur ma montre j’ai vu défiler toute les heures Refrain flemme Sous la peine ombre d’un lampadaire s’endormiront toute les chose qui resteront à dire s’endormiront Près des aiguilles d’un réveil attendront Toutes les heures qui resterons à vivre elles attendront
Fernanda Vélez la canción realmente es un poco triste en francés,y creo que tengo entendido era como una protesta o algo así, pero acá en Latinoamérica le cambió la letra...
Namida wa shinjuiro anata no kisetsu ni Afureteyuku no wa kyō made Tasogare no madobe ni Hito moji sayonara to Senchina tegami nageru wa Romanthikku ni koi o nemurasete Kokoro wa ame desu Romanthikku ni yume o tsuresa tte Omoide nuraseba Hitomi ni La La rarabai Hohoemi wa naniiro watashi no hō kara Kieta shiawase o utsushite Sabishii kono heya ni Mimoza no hanayaida Kaori o hitotsu todokete Romanthikku ni koi o nemurasete Anata wa yuki desu Romanthikku ni yume o tsuresa tte Kanashimi tokaseba Hitomi ni La La rarabai Romanthikku ni koi o nemurasete Kokoro wa ame desu Romanthikku ni yume o tsuresa tte Omoide nuraseba Hitomi ni La La rarabai
On t'a fait un monde Trop petit Pour tes idées, Pour l'appétit de tes grands yeux Écarquillés Sur l'infini. Tu es prisonnière de ta maison, De tes parents, De cet adulte qui te dit qu'il a raison Et qui te ment Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas Tu n'as pas d'avion, ni de bateau Pour t'en aller. Les illusions qui restent sont un grand radeau Qui va couler Et pourtant tu veux de tout ton corps, De tout ton c?ur Briser enfin le noir et blanc de ton décor De grandes couleurs. Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays Peuplés de rois. Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis et où tu vas Pourquoi tu vis et où tu vas
Corrección en la letra , primera estrofa: el corazón se pone triste. Y, junto a la estación hoy lloraré igual que un niño. Por favor compartan bien!!, no es: yo corazón se pone triste ni tampoco: junto a la estación lloraré igual que un niño , ojo con eso amigos.😉
Are they going to finally pay??? "Sirunnerin" chen dserbakalum, tgexatsretsinq dserbakaletsinq! Mnatstats@ was everything we cared about.. Which was to see the beauty of the Ocean, sand, growing up and so on... ASuma eto tebe ne v Teatre igrat... Slots.
On t'a fait un monde trop petit pour tes idées Pour l'appétit de tes grands yeux écarquillés sur l'infinie Tu es prisonnièr' de ta maison de tes parents De cet adulte qui te dit qu'il a raison et qui te ment Toi. tu es née pour la folie, pour la lumière pour des pays peuplés de rois Et tu te; demandes dans ta nuit de prisonnière Porquoi tu vis et où tu vas Porquoi tu vis et où tu vas Tu n'as pas d'avion ni de bateau pour t'en aller Les illusions qui restent sont comme un radeau qui va couler Et pourtant tu fais de tout ton corps de tout ton cœur Briser enfin le noir et blanc de ton décor de grands couleurs Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière pour des pays peuplés de rois Et tu te; demandes dans ta nuit de prisonnière Porquoi tu vis et où tu vas Porquoi tu vis et où tu vas
Hoy en mi ventana brilla el sol Mi corazón Se pone triste contemplando su foto Porque no estas Como cada noche me dormi Pensando en RM Y en mi rejol todas las horas yo te vi Porque no estas Todas mis promesas de amor seran con el Lo olvidaré Lo olvidaré Junto con mis poosters llorare igual que un niño Porque no estas Porque no estas Porque no estas Porque no estaas Bajo la luz de army boom Se dormiran Todos mis sentimientos que quedaron por decir Se dormirán Junto alas manillas de jimin Esperarán Todas las horas que quedaron por vivir Esperarán Todas mis promesas de amor se irán con el Lo olvidaré Lo olvidaré Junto con mis poosters llorare igual que un niño Porque no estas Porque no estas Porque no estas Porque no estas Todas las promesas de amor seran iran con el Lo olvidaré Lo olvidaré Junto con mis poosters llorare igual que un niño Porque no estas Porque no estas Todas las promesas de amor se irán con el Lo olvidaré Lo olvidaré Junto con mis poosters llorare igual que un niño Porque no estas Porque no estas Porque no estas Porque no estas
Sofia Cortes to be in a position to do this 301 year warranty is not the only one that has a position to do this for me 72 minutes and I have a position to be 8 or older for me
Era la canción de la película "Cria cuervos" de Carlos Saura que fue un gran éxito en Francia en los anos 70 (y la canción también) y a menudo esta canción fue el primer curso de español para los Franceses en la escuela ;-)
Je me rappelle ma jeunesse par cette video digne des plus grandes ! ¡Vamos! ❤❤❤❤❤❤
Q
🎵🎶🎶
Que de bons souvenirs cette chanson...d abord le film Cria cuervos ou on l entendait pour la première fois et ensuite je la faisais chanter à mes élèves car j étais prof d espagnol !!! Merci pour ce KARAOKÉ!!!
Esta canción en mi opinión es maravillosa por su música. La letra esta bien pero la dulce voz de Jeannette combinada con esas trompetas y esos otros instrumentos son una maravilla
Es verdad, es la combinación lo que hace sonar bien la canción
Agradécele también a Manuel Alejandro por tremendo instrumental.
El amor Llega y también se Va Solo que debemos saber: sembrarlo, cultivarlo y disfrutarlo en cada momento de nuestras actividades .Porque el Amor es dar compartir y disfrutar con el ser amado..SUERTE.
José jodse
Yo con esta canción le Ise un poema a mi madre por el día de la madre:D
que coincidenciaaaaaaaaaaaaaa yo le dedique esta cancion en el dia de la madre xd :D
ua-cam.com/video/zOpL__3nKkM/v-deo.html
Yo tengo 16 años y por tí me dieron ganas de dedicar ésta canción para el día de la madre.
Aujourd'hui à ma fenêtre brille le soleil
Mon coeur
Devient triste à contempler la ville
Parce que tu t'en vas
Comme chaque nuit je suis réveillée
Pensant à toi
Et dans mon réveil j'ai vu toutes les heures passer
Parce que tu t'en vas
Toutes les promesses de mon amour partiront/iront avec toi
Tu m'oublieras
Tu m'oublieras
Ensemble à la station je pleurerais comme un enfant
Parce que tu t'en vas
En-dessous de la lumière d'un lampadaire
S'endormiront
Toutes les choses qui restait à dire
S'endormiront
Assemblées aux poignées d'un réveil
Espéreront
Toutes les heures qui resteront pour vivre Espéreront
Toutes les promesses de mon amour partiront/iront avec toi
Tu m'oublieras
Tu m'oublieras
Ensemble à la station je pleurerais comme un enfant
Parce que tu t'en vas
French?
@@anavalenzuela4622 yes
Soy de San Lorenzo si señor....🐦⬛🔴🔵🔴
Que loco estoy......
Con esta hinchada yo te quiero ver campeón.....
Vamos Ciclón.........
(Lo siento no pude resistirme😌)
je l'adore en + on l'a fait a la chorale du collège cette année!
K
Noi fegtn linp ouim xoi opyta
Su franco bolivien?
Ke?
T’as trop de la chance j’aurais kiffer faire ça dans mon collège
J'adore cette chanson même si je la connais presque par cœur maintenant.
Jeanette, lo hermoso de la vida, que da vida. Romanticismo🇦🇹🇦🇹
Bonito,muy,bonito,hermosa,linda,cantante,marabillosas,canciones,tiernas,dulces,románticas,incomparables,muy,lindo
Soy la única que le recuerda a esa persona especial ❤️❤️❤️
si
@@hax1206 XD
je Suis nouvelle mais ses très bien je la connait en plus
Dedicada para nuestro querido moonbin en paz descanse 😢💜🕊️
Oír a juanetes es transportarse aún amor que se fue se va y no regresara
Juanetes? 🤨 xd
Si ponen el oído serca de dende se escucha la canción se olle Yanet like si lo notaste
Joel Escobar Santis54 siiiiii chamo lo escucheee😄
El duo Dinamico xD y sin poner ningún oído cerca..se oye perfectamente
Joel Escobar Santis54 se escucha perfecto jeanette
Es una base para que se guie el que es novato con los karaokes! Varios lo tienen
Haha este Joel Escobar me saco unas risas 😆
Hoy en mi ventana brilla el sol yo corazon se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas?
Junto a la estación hoy lloraré....
Igua que un niño (trompetas)
aya
y como vas xd?
Beaux souvenirs"!!😍😍
Skąd, mam na dłoniach nieba ślad?
Nie pytaj mnie
Jak mogłam zgubić się wśród ulic, które znam?
Nie pytaj mnie
O czym w środku dnia potrafię śnić?
Nie pytaj mnie
Gdy wśród przechodniów nagle staje, zamiast iść
Nie pytaj mnie
Czuje, że sama sobie tego nie zmyśliłam,
Kolejnej z dróg, szukając znów
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja,
Gdy biegnę już, kolejną z dróg
Skąd ja twoje tajemnice znam?
Nie pytaj mnie
I o czym myślę kiedy patrzę w twoją twarz
Nie pytaj mnie
Kto mnie uczył zatrzymywać czas?
Nie pytaj mnie
I czemu nocą czarne słońca w oczach mam?
Nie pytaj mnie
Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam,
Kolejnej z dróg, szukając znów
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja,
Gdy biegnę już, kolejną z dróg
Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam,
Kolejnej z dróg szukając znów
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja,
Gdy biegnę już, kolejną z dróg
Kolejną z dróg
LE DOY LIKE POR QUE CANTO
NO GRITES
Ayy me encanta esta musica!!
Une. Super. Star. Grande. Chanteuse
On t'a fait un monde
Trop petit
Pour tes idées,
Pour l'appétit de tes grands yeux
Écarquillés
Sur l'infini.
Tu es prisonnière de ta maison,
De tes parents,
De cet adulte qui te dit qu'il a raison
Et qui te ment
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
Tu n'as pas d'avion, ni de bateau
Pour t'en aller.
Les illusions qui restent sont un grand radeau
Qui va couler
Et pourtant tu veux de tout ton corps,
De tout ton c?ur
Briser enfin le noir et blanc de ton décor
De grandes couleurs.
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
anarca tropical ami háblame español😲😲
BOSS c’est pas le bon
BOSS
Aujourd’hui à ma fenêtre le soleil brille
Et mon cœur s’attriste en contemplant la ville
Parce que tu pars
Comme Chaque nuit je me suis éveillé pensant à toi
Et sur ma montre j’ai vu défiler toute les heures
Refrain flemme
Sous la peine ombre d’un lampadaire s’endormiront toute les chose qui resteront à dire s’endormiront
Près des aiguilles d’un réveil attendront
Toutes les heures qui resterons à vivre elles attendront
Fernanda Vélez la canción realmente es un poco triste en francés,y creo que tengo entendido era como una protesta o algo así, pero acá en Latinoamérica le cambió la letra...
I Love Jeanete ♥_♥ Forever
Namida wa shinjuiro anata no kisetsu ni
Afureteyuku no wa kyō made
Tasogare no madobe ni
Hito moji sayonara to
Senchina tegami nageru wa
Romanthikku ni koi o nemurasete
Kokoro wa ame desu
Romanthikku ni yume o tsuresa tte
Omoide nuraseba
Hitomi ni La La rarabai
Hohoemi wa naniiro watashi no hō kara
Kieta shiawase o utsushite
Sabishii kono heya ni
Mimoza no hanayaida
Kaori o hitotsu todokete
Romanthikku ni koi o nemurasete
Anata wa yuki desu
Romanthikku ni yume o tsuresa tte
Kanashimi tokaseba
Hitomi ni La La rarabai
Romanthikku ni koi o nemurasete
Kokoro wa ame desu
Romanthikku ni yume o tsuresa tte
Omoide nuraseba
Hitomi ni La La rarabai
😍😍😍😍😍😍😍😍
j arrive à la chanter parfaitement jusqu à 1 min 02 après sa part en cacahuète
moi aussi dur dur l'espagnol !!!
Vevette06 Bibi je ne trouve pas sa dur j'arrive à la chanter en entière
@@vevette06bibi19 il faut lecouter dabord plusieurs fois
Muchas gracias, me vista mucho la cancion
Super este tema
Porque te vas porque te vas junto la estacion llorare igual que un niño
Me encanta Jeaneth
On t'a fait un monde
Trop petit
Pour tes idées,
Pour l'appétit de tes grands yeux
Écarquillés
Sur l'infini.
Tu es prisonnière de ta maison,
De tes parents,
De cet adulte qui te dit qu'il a raison
Et qui te ment
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
Tu n'as pas d'avion, ni de bateau
Pour t'en aller.
Les illusions qui restent sont un grand radeau
Qui va couler
Et pourtant tu veux de tout ton corps,
De tout ton c?ur
Briser enfin le noir et blanc de ton décor
De grandes couleurs.
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés de rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas
Gracias por el karaoke
Te amo 🙏😘💚💚😀😊🥰💙🌻🌻😋😋🍰🤪😛😛💞🙃🙏🙏🙈😚☕🔐🤩🍩😼🙂🥳💜🍾🥂🎈🎈🎈🍕💰
Como cada noche desperté pensando en ti en mi reloj todas las horas vi pasar, porque te vas
Corrección en la letra , primera estrofa: el corazón se pone triste. Y, junto a la estación hoy lloraré igual que un niño. Por favor compartan bien!!, no es: yo corazón se pone triste ni tampoco: junto a la estación lloraré igual que un niño , ojo con eso amigos.😉
Uczę się na pamięć
si
Alguien del 2024
Yo
buenísimo!
hoy en mi bentana brilla el sol todas la promesa de mia moe se iran con tigo👏
Cartel de Santa "QUE MAS LES PUEDO DECIR"
Me gustan todos los géneros, pero estaría muy complacida y agradecería de antemano,que las pistas las pusieran en diferentes tonos!
Es un canal francés hijo
Gran película cría cuervos de Carlos Saura .mi pregunta este tema es de José Luis Perales?
Sip
La letra. La música no se pero la música es una maravilla
Me encanta
hermosa cancion
je les chanter au primaire à Sigean
Junto a la estación yo lloraré igual que un niño,
Porque me voy, yo a tirar
Este ez bueno!!!😊😊❤
Genial, pero una corrección :
No es "yo corazón se pone triste contemplando la ciudad"
Es" y el corazón se pone triste contemplando la ciudad "😉
No es "y un corazon"?
Que yo sepa es "mi corazón" ya que haci tendría sentido el contexto :>
Pensé que era la única que se había dado cuenta
Den Like. Si. Escuchaste. A. Janett cantar si. Colocas tu. Oído en. Tu. Selu
bonjour le france
Que canción más hermosa
il y a plein d'erreur mais c tres bien :)
Bajo la penumbra de un farol.....se quedaran ,todas las cisas que quedaron por decir......se.quedaran !!!
Una maravilla
Esto es super reggae.
♥♥
Kvankam mi estas el Germanio, tio estas la plej Unu el miaj plej ŝatataj hispanaj kantoj
Me encanta esta cancion
Me encanta esta cansion
._. Fijate que no es hate ni nada pero "cansion" se escribe 2 veces con c osea tipo, 'cancion' neta recuerda que esto no es hate recuerdalo
pas facile mais ca peut le faire belle chanson
Me gusta la cantaré 👍
Incrível
GRACIAS
Are they going to finally pay??? "Sirunnerin" chen dserbakalum, tgexatsretsinq dserbakaletsinq! Mnatstats@ was everything we cared about.. Which was to see the beauty of the Ocean, sand, growing up and so on... ASuma eto tebe ne v Teatre igrat... Slots.
0:43
Que instrumento es??
0:15 *Y un Corazón*
me encanta
On t'a fait un monde trop petit
pour tes idées
Pour l'appétit de tes grands yeux écarquillés
sur l'infinie
Tu es prisonnièr' de ta maison
de tes parents
De cet adulte qui te dit qu'il a raison
et qui te ment Toi.
tu es née pour la folie,
pour la lumière
pour des pays peuplés de rois
Et tu te; demandes dans ta nuit de prisonnière
Porquoi tu vis et où tu vas
Porquoi tu vis et où tu vas
Tu n'as pas d'avion ni de bateau
pour t'en aller
Les illusions qui restent sont comme un radeau
qui va couler
Et pourtant tu fais de tout ton corps
de tout ton cœur
Briser enfin le noir et blanc de ton décor
de grands couleurs
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
pour des pays peuplés de rois
Et tu te; demandes dans ta nuit de prisonnière
Porquoi tu vis et où tu vas
Porquoi tu vis et où tu vas
gracias
hola :) puedo cantar el karaoke en mi canal? te dare los creditos
Hoy en mi ventana brilla el sol
Mi corazón
Se pone triste contemplando su foto
Porque no estas
Como cada noche me dormi
Pensando en RM
Y en mi rejol todas las horas yo te vi
Porque no estas
Todas mis promesas de amor seran con el
Lo olvidaré
Lo olvidaré
Junto con mis poosters llorare igual que un niño
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estaas
Bajo la luz de army boom
Se dormiran
Todos mis sentimientos que quedaron por decir
Se dormirán
Junto alas manillas de jimin
Esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir
Esperarán
Todas mis promesas de amor se irán con el
Lo olvidaré
Lo olvidaré
Junto con mis poosters llorare igual que un niño
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estas
Todas las promesas de amor seran iran con el
Lo olvidaré
Lo olvidaré
Junto con mis poosters llorare igual que un niño
Porque no estas
Porque no estas
Todas las promesas de amor se irán con el
Lo olvidaré
Lo olvidaré
Junto con mis poosters llorare igual que un niño
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estas
Porque no estas
ESTO NO ES INSTRUMENTAL ES MEJOR EL INSTRUMENTAL.!!!
Este es el instrumental original, baboso.
Dem j'ai interro sur sa !
Canción creada de cepillin ???
Es muy costoso tener un karaoke profesional en casa ???
Temaz0o
👌👌👌👌👌👌👍👍👍👍👍👍❤❤❤❤❤❤
bonne musique
y ademas no es kalaoke por que hay se escucha janette cantando karafun es unkaraj.....
Hermosa cansion
mi piacie molto molto
era picolina
Scusami ma in Italia si ascoltava anche?
Hola 🖐️🤭
Hola
Ola xd
❤❤❤❤
j'adore la chanson je hait cette video mal faite
es bacan
ja no es yo corazon es y el corazon primero escuchen bien y hay si publiqoero
Es verdad!!!
Une note sur 20 au collège les parole c trop rapide
Todas mis promesas de Mi am#r se iran contigo
Ermoso
Estoy viendo Given ✋🏼😭
Me gusta cantar
Yeri mua la que trae los chakales por detrás 😂
Min.17 es: mi corazón no yo corazón
El tema del delivery por adelantado
Q te paso como vas a copiar la canción de euphoria
"...yo corazón", no. Es "...y el corazón".
Mi corazón*
Alaska por que te vas
Sofia Cortes to be in a position to do this 301 year warranty is not the only one that has a position to do this for me 72 minutes and I have a position to be 8 or older for me
Por qué hay tantos francés en los comentarios ? :v
Era la canción de la película "Cria cuervos" de Carlos Saura que fue un gran éxito en Francia en los anos 70 (y la canción también) y a menudo esta canción fue el primer curso de español para los Franceses en la escuela ;-)
@@frednevot Tenía la mismo pregunta, gracias por compartir tu cultura!
No es tanto por eso, es por que es un canal de karaoke francés
Y el corazòn