[Vietsub/中日字幕] Ly Đảo Chi Ca 離島之歌 (離島の歌) - Shiranui (Touyama Nao) 陰陽師不知火之曲 - Nhạc chủ đề Bất Tri Hoả

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 7

  • @ruischannel5987
    @ruischannel5987  4 роки тому +8

    Bài này của 2 bản ver Nhật (và 1 bản ver Trung), do seiyuu của Bất Tri Hoả là Touyama Nao và 1 bản do TOMO hát. Ad up song song cả hai bài cho mọi người thưởng thức luôn nha ^^.

  • @TamNguyen-gu6ro
    @TamNguyen-gu6ro 4 роки тому +2

    :v Mình để ý thấy đoạn điệp khúc có "mata kimi omofu" mà sao có mỗi chữ fu được viết bằng katakana nhỉ :v

    • @ruischannel5987
      @ruischannel5987  4 роки тому +6

      Ad có tìm hiểu này là do hiện tại nhớ là "omou", "omofu" là cách ghi cũ của tiếng Nhật, nên thông thường sẽ dùng katakana thay vì hiragana để đặc trưng cho cách ghi cũ (trong văn bản cũ) với nhấn mạnh nó là ý giống "omou" chứ ko phải nghĩa khác đó bạn

    • @TamNguyen-gu6ro
      @TamNguyen-gu6ro 4 роки тому

      @@ruischannel5987

  • @khongbietten5478
    @khongbietten5478 4 роки тому

    Ad làm luôn album của khẩn đc ko

    • @ruischannel5987
      @ruischannel5987  4 роки тому

      Mình đang làm ấy bạn chắc tuần sau sẽ lên ấy nha :3