De verdad, lo que me gustó, es el adjetivo”majo” porque a mí me encanta este tipo de personas. También quiero decir que usted es uno de estas personas majas. Muchísimas gracias ☺️ ♥️
En mi país, Venezuela, al empanado se le dice "caído de la mata" y al espabilao le decimos "este no vuela por falta de alas". Me encanta dar clases de español...
¡Buenos días! ¡Hola Vicente! Los comentarios del vídeo son de alto nivel así cómo tus vídeos. El algoritmo de YT me llevo hasta tu canal hace pocos días. Sus vídeos son chulos. Soy de Brasil.
El último se usa mucho mucho mucho!!! Mi amigo de aquí me dice tantas veces que ya lo he memorizado!! Ojalá hubiera aprendido en la universidad!! MAJO/A tampoco es una palabras muy difícil.
Me gusta más precavido, pues una persona precavida normalmente tiene el sarten por el mango, o sea, nunca se deja pegar de sorpresa. Asi que creo que es un buen adjetivo, aparte es una calidad imprescindible a cualquiera. Gracias por tanta dedicación y enseñanzas. Saludos desde Oviedo, Es.
Gracias por tu clase,he aprendido un montón de expresiones coloquiales. Me encantar el adjetivo "espabilado". Mi amigo me valoran como " una chica tan espabilada ", ya que siempre estoy despierta con inteligencia para animar a las personas que se encuentran en dilema, por ejemplo, muchos de mis amigas me consultan y piden consejos sobre las relaciones entre los géneros.
Hola Vicente! Dejaré ser precavido y empezaré a fumar como el chaval en tu vídeo. Busqué el entero vídeo en UA-cam y el chaval es muy majo - fumando para hacerse chulo y ligar 🤣
¡Hola Vicente! Me encantan los vídeos y podcast que produces y lo he aprovechado mucho de verdad. Tengo una pregunta. ¿Cómo le dices a alguien que te moleste con un poco enfado? Como “stop that” “go away” o algo así. Gracias!!!
Hola! muy interessante esto vídeo y asi compreender expresiones del cotidiano. Soy de Recife y me apetece demasiado estudiar mirando los vídeos presentados. Gracias, Vicente.
Hoy conozco una amiga muy maja. Es una chula. Nunca ser una borde. Además,es espabilada. A lo contrario, soy una empanada. Pero no he conocido alguien que sea precavido. Que surte!
¡Hola, Vicente! Me ha gustado mucho este video con todos los ejemplos coloquiales. Yo tengo amigos aquí en España que son muy majos, de verdad y ellos también utilizan casi todos de tus ejemplos. Ahora estoy en Bcn de nuevo y intentaré utilizarlos yo misma. Me hace mucha ilusión hablar como los nativos. Un abrazo y hasta la próxima 🤗😘
Oye, Vicente! Podrías repetir la parte de ¨ser borde¨ es que por aquel entonces estaba empanao. Venga, es broma, todo me ha quedado claro. ¡Menuda la clase! Un abrazo..
Jajajajaja, por un momento te iba a decir que vieras el vídeo de nuevo, luego me di cuenta de que es una ejemplo, jajajaja. Es por la mañana, ¡¡estoy un poco empanao!!
¡Hola Vicente! Tengo unas relaciones estrechas con la palabra espabilado.Resulta que, al escuharla por primera vez en una serie sin entender el significado tenía que consultarlo con un diccionario en linea, lo que no me sirvió de ayuda ,ya que no tenía esta palabra en su lista. De ahí que pensara que esta significa ser una caradura,porque en la serie hablaban sobre una chica muy astuta.Lo estaba convencida hasta que no tuviera una clase sobre las costumbres de sueño,donde el profesor me explico su significado. Ahora se que es muy importante contar con la ayuda de un nativo.Cracias a ti y tu labor la tenemos siempre. No cansaré de recordarte que eres un Profesos de excelencia.
!Estupendo video! Tus videos me ayudan muchísimo para que yo estea siempre a menudo acá en UA-cam a prácticar mi español. Tus videos me ayudan a mejorar mi comprensión auditiva en español y también me ayudan muchísimo a ganar más vocabulario, aprender palabras nuevas y expresiones nativas de España. Yo en otro video tuyo, ya tenía aprendido el significa significado de la palabra "maja" en contexto de España, y la misma, es similar al "chévere", utilizado acá en español de Sudamérica, sin embargo todas las otras palabras que tú impartió en este video, yo aprendí ahora. Ah...Yo no soy un nativo, yo soy brasileño,jajaja, pero soy enamorado por lengua española. La palabra "prepotente", en portugués escribimos y hablamos igualito, y también su significado es lo mismo en portugués. Saludos desde Río de Janeiro/Brasil.
¡Bien! Me alegro de que ya conocieras la palabra "majo/a". Síiii "chévere" creo que se usa en Colombia (y no sé en qué otros países más) pero me encantaaaaaaaaaaa!!!!
@@SpanishwithVicente Sí Vicente, de utiliza la palabra "chévere" más en Colombia, pero también con una razoável frecuencia en otros países Sudamericanos como México. ¡Gracias por tu simpatia! Realmente es una persona maja, jajaja. ¡Éxito más en tu canal! Saludos desde Río de Janeiro/Brasil.
Hola Vicente! Mil gracias por tus videos, sigo viéndolos hace mucho y me ayudan a ampliar mi vocabulario. Por casualidad hace poco encontré la palabra borde y buscaba la traducción pero vi solo una bobada. Muchas gracias y saludos desde San Petersburgo!
He pasado mucho tiempo en Andalucía (en Ronda! Que hermosa) y siempre oí la expresión "ser espabilao". Me encantan la jerga y expresiones andaluzas, como "tener bulla" en vez de "darse prisa". Me haría mucha ilusión si hicieras un video de las expresiones coloquiales que son común solo en Andalucía 🙂
Hola Vicente No soy un empanado ya que no se me olvidó ver tu último vídeo. Tampoco soy borde o prepotente y no me mola hacerme el chulo. Mi gente suele decir que soy majo como parar un tren. Y también soy precavido porque suelo tomar apuntes para recordar todo este nuevo vocabulario coloquial. Bueno te dejo, que estoy muy liado. Un saludo cordial
Como actualmente estoy currando en una escuela, he tenido la oportunidad de observar a gente de todo tipo. Hay algunos alumnos con los cuales me identifico, que son espabilados y que siempre están muy pendientes de lo que hacemos en clase, que sean ejercicios interesantes o no. Hay otros que siempre hacen el tonto o que parecen estar por las nubes-- se podría decir que están empanados muy a menudo. Con ellos, hace falta ser bastante borde para que no hagan estupideces supinas. Pero bueno, la mayoría de ellos es buena gente y los otros profesores nunca son prepotentes, aunque lleven más tiempo allí que yo.
Gracias Vicente por tus excelentes videos. Soy finlandesa, estoy estudiando para el DELE C1 y cada día veo tus videos. Me parecen muy divertidos y aprendo un montón de cosas muy útiles. Además es curioso que vivamos en la misma ciudad :) Empecé a ver tus videos hace un año cuando todavía vivía en Finlandia. Luego me mudé a España y fue una sorpresa total cuando un día te ví en la calle :) Te quería preguntar si también das clases presenciales?
Te agredezco mucho por haber hecho este video que enseña el vocabulario coloquial al nivel avanzado, lo que es cosa rara. Sería un borde y un prepotente de decir que no aprendí nada. Pero me hago el chulo!
Espero nunca empanarme , y siempre espabilarme en mi aprendizaje del español ! Sin embargo, escuchando tus vídeos , trabajando contigo, estoy muy tranquila…☺️ No pensamientos confusos , o demasiado lentos para me ! Tus cursos son dynamicos , enérgicos ,interesantes estimulantes y,… Guays. Muchas gracias Vincente.
Hola Vicente Los dos adjetivos que me han quedado en la cabeza son chulo y mojo o moja a mi me gustan las personas mojas y aprender espanol es algo chulo no se si se dice asi
!Qué chulo este vídeo! Gracias Vicente ! La primer vez que he escuchado el adjetivo MAJO fue en el vídeo che colaboraste con Lingurosa Eléna. Fui en Sevilla hace poco y he oído por todos partes que se quita la pronunciación de la D, esto ha sido muy divertido para mí escucharlo 😁
MIL GRACIAS PARA TU BUEN TRABAJO, ME HE GUSTADO MUCHISIMO ESTE VIDEO!!! Aquí es mi ejemplo: cuando conocí a Miguel, él me pareció muy majo, pero después de hablar con él entendí que esta persona era muy prepotente y ahora no quiero tener tal amigo.
Gracias Vicente por subir otro video chuloooooo! Pues, tengo algunos estudiantes empanados xq después de dar instrucciones claras, me preguntan , “profe, qué tememos que hacer?” Madre mía, ellos tienen que espabilar en la clase! Porfaaaaaaaa.
Hola, Vicente! Tengo una pregunta. No podría decir “qué majo eres” directamente a alguien, cuando ha hecho algo por mí como para darle las gracias por su generosidad, o cuando no me ha hecho nada como ironía? No estoy segura, pero creo que se decía “qué maja eres” a una persona directamente, aunque no era “eres majo” o algo así con formas de valorarle. lo que decías en el vídeo, no incluye “qué majo eres” y solo “eres majo”?
Gracias Vicente por otro podcast muy útil! Me puedes aclarar algo? Dado que no dices que una persona que conoces bien es maja, pues como sería el comentario después de conocer a alguien? Me caía muy majo? Me pareció muy majo? Creo que es una persona muy maja? Muchísimas gracias!
"Más vale un por si acaso que quién lo hubiera sabido." dijo un campesino de Cantabria; y el de la tele, superando el desconcierto inicial, tradujo: " Lo que Ud. quiere decir es que prevenir vale más que curar..."
Me encantan los videos como este! Gracias Vicente! No sabía ninguna de estas palabras y ahora sí, las puedo usar =)))) qué bien =))) Definitivamente soy precavida - siempre SIEMPRE tengo un plan de actividades y llevo conmigo un montón de cosas 'por si acaso' 🙃 A veces estoy empanada... es que necesito muchas horas de dormir para sentirme bien y si no duermo bien, el día siguiente mi cerebro no funciona. Vicente, me parece que estar espabilado y estar vigilante son sinónimos en ocaciones específicos? Uno de mis colegas es un borde TOTAL, nunca ayuda a gente y a veces oculta información importante. Hace unos años conocí a un chico portugués - de primero me parecía majo, muy guay, chulo y todo, pero después de un par de horas entendí que era prepotente... uuuughhhhh. No te hace un chulo portarte como una idiota.
Woooooow! ¡Menudos ejemplos! Eso es, estoy muy contento de que hayas dejado un comentario así :) PD: en España no solemos decir "estar vigilante" sino "estar atento" (mejor).
Hola Vicente.¿ Cómo está? Yo soy su fan desde hace mucho tiempo. Ahora que estoy estudiando para el examen de dele B2, tengo una pequeña pregunta. Acaso la expresión "no tener dos dedos de frente" es la expresión formal que puedo usar en el examen?
¡Hola! Sí, podrías usarla, aunque puedes decir "no piensa tanto en las consecuencias" o "toma decisiones poco responsables" pero no pasa nada si la usas. Si quieres échale un vistazo al nuevo canal que he abierto en UA-cam para el examen DELE, lo he abierto hace poco pero estoy seguro que te va a servir, espero subir más vídeos pronto: ua-cam.com/channels/KieULFs8i8MiEATOscpb7Q.html
Hola Vicente, en el segundo ejemplo has dicho en el adjetivo "empanado" no uses la letra D, pero para el ejemplo dijiste "cómo que se te ha olvidado" pronunciando la letra D. Entonces, mi pregunta es, ¿los participios y adjetivos terminados ado, ido tienen reglas diferentes en pronunciación coloquial? Gracias por tu ayuda 🙂
Hola Denman, Algunas personas no pronunciamos (me invluyo) esa "D" final ni en adjetivos ni en participios como dices. Yo, personalmente, no suelo hacerlo, pero en mis vídeos enseño tanto cómo sería la forma correcta, como cómo lo decimos los españoles de verdad. Aquí, en Andalucía, nunca escucharás decir "¡Eres un espabilaDo!", te aseguro que nadie aquí pronunciaría esa "D". En otras partes de España puede que sí.
Hola, profe:) Gracias por otra clase muy interesante. No quiero parecer una persona prepotente pero... has perdido unas letras en el número 7 en la palabra "agradable" . Un saludo desde Polonia :)
Una pregunta prof Yo actualmente estoy ejerciendo de supervisor en una empresa en maruecos Y tengo algunas defecultades cuando presento mi plan de acion al frente de la cliente y no tengo energía cuando hablar hablar en público y me reseca la boca Y mi nivel de castellano no está muy avansado Dame un consejo si esta amable
Es difícil darte un consejo exacto, pero cuando a mí me cuesta hacer algo, lo que hago es obligarme a mí mismo a ponerme en esa situación. Es algo que me ayuda bastante, no es cómodo pero es efectivo a largo plazo.
¡Qué casualidad! Acabo de escuchar los primeros tres adjetivos en los últimos días en Málaga pero no conseguí encontrar a nadie que me supiera explicarlos :( Así que... ¡muchas gracias por publicar este video!!
¡Por favor, qué susto me has dado! 🙀🙀🙀 Que la declaración de la renta se puede presentar hasta el ¡30 de junio! Iba a tener razón la gente que me dice que estoy empanada con serrín 😅 Muy bueno el vídeo, como siempre 👍👍👍
De buten, pasta gansa y un pasota? Mis amigos madrileños usan muy amenudo estas palabras. Por ejemplo: La haiga esa de Javier es DE BUTEN, seguro que le ha costado una PASTA GANSA Venga, Carlos haz la mili, no seas UN PASOTA!
Hola Vicente mirá Tengo un vecino siempre llámame majo y yo no lo sé que significa y no me gusta preguntarlo ahora saber que dice Y tú también muy majo 👍
Vicente EMPANANADO ? te equivocaste? Empanado Tiene que ver con verbo empanar en area de cocina? Hay mucho verbos similares : empañarse, empañar, empeñar, empeñarse. Me gustaria que hicieras podcast sobre verbos muy similares . Saludos. Entiendo todo Vicente no soy ENAPANA..O.
Hola. Hombre precavido vale por dos. Une chiste : Una ración de setas,por favor. ? Una ración de setas? -Està bien,pero enseguida le traigo la cuenta! ! Con las setas no se sabe nunca cómo van las cosas! 2)empanado Pienso que le sobra una sílaba, no?
gracias por todos
De verdad, lo que me gustó, es el adjetivo”majo” porque a mí me encanta este tipo de personas. También quiero decir que usted es uno de estas personas majas. Muchísimas gracias ☺️ ♥️
En mi país, Venezuela, al empanado se le dice "caído de la mata" y al espabilao le decimos "este no vuela por falta de alas".
Me encanta dar clases de español...
¡Qué curioso!Lo de "caído..." puede tener cierto sentido, sí, pero aquí no lo usamos así.
Gracias por tú contenido muy majo, desde Curitiba Brasil.
Hola Vicente, ¡eres un espabilado! Un abrazo grande de La Palma, la isla bonita😊
Muchas gracias Vicente! Muy útil, como siempre!
Gracias por su trabajo 🌞👍👌
Hola Vicente. Muy bueno. Se lo agradezco.
Gracias Vicente tus videos son siempre interesantes,no conocia la palabra borde y espabilar
Vecente eres el mejor professor en el youtube aprendi mucho con tus vidios mochas gracias para todo lo que eciste
¡Buenos días! ¡Hola Vicente! Los comentarios del vídeo son de alto nivel así cómo tus vídeos. El algoritmo de YT me llevo hasta tu canal hace pocos días. Sus vídeos son chulos. Soy de Brasil.
Hola Jaya,
Encantado que mis vídeos te sirvan para aprender español. Bienvenido a este maravilloso camino :)
Tu me parece un tío muy majo! Gracias por lo contenido!
Muchísimas gracias profesor
Muy bien
El último se usa mucho mucho mucho!!! Mi amigo de aquí me dice tantas veces que ya lo he memorizado!! Ojalá hubiera aprendido en la universidad!! MAJO/A tampoco es una palabras muy difícil.
Me gusta más precavido, pues una persona precavida normalmente tiene el sarten por el mango, o sea, nunca se deja pegar de sorpresa.
Asi que creo que es un buen adjetivo, aparte es una calidad imprescindible a cualquiera.
Gracias por tanta dedicación y enseñanzas.
Saludos desde Oviedo, Es.
gracias mucho profe me enseñaste un montones cosas
Me encanta 🤩 más vídeos como este por favor🙏
Estupendo!
Gracias 🤩👍🌍
Estoy en España hace poco tiempo pero ya he escuchado mucho todas esas palabras
Vicente muchas gracias pelas clases que siempre son geniales
¡Muchas gracias Augusto! 😀😀
Gracias por tu clase,he aprendido un montón de expresiones coloquiales. Me encantar el adjetivo "espabilado". Mi amigo me valoran como " una chica tan espabilada ", ya que siempre estoy despierta con inteligencia para animar a las personas que se encuentran en dilema, por ejemplo, muchos de mis amigas me consultan y piden consejos sobre las relaciones entre los géneros.
La verdad aprendo de ese canal, un montón de cosas y vocabulario
No sé cómo te agredecemos
😀😀😀
Me encanta este video, he aprendido mucho con tu manera de explicar. Gracias Vicente !
Este video es genial, ¡muchas gracias, Vicente!
Gracias a ti, hoy he aprendido la palabra prepotente..eres un tío muy majo. A mí me gusta mucho ' espabilar' suena muy chula...
¡Gracias a ti! Sí y es muy común aquí en España.
Gracias por tu video! Mis amigas españolas siempre usan estas palabras y ahora gracias a ti entiendo un poco mas lo que significa
" No te doy màs la lata! Que buena esta!
Te agradezco mucho vicente siempre enseñarnos expresiones nuevas y vocabulario nuevo de verdad eres muy majo!
Hola Vicente!
Dejaré ser precavido y empezaré a fumar como el chaval en tu vídeo. Busqué el entero vídeo en UA-cam y el chaval es muy majo - fumando para hacerse chulo y ligar 🤣
Gracias Vicente ¿Me podrías decir el significado de pringao?
¡Hola Vicente! Me encantan los vídeos y podcast que produces y lo he aprovechado mucho de verdad. Tengo una pregunta. ¿Cómo le dices a alguien que te moleste con un poco enfado? Como “stop that” “go away” o algo así. Gracias!!!
Hola! muy interessante esto vídeo y asi compreender expresiones del cotidiano. Soy de Recife y me apetece demasiado estudiar mirando los vídeos presentados. Gracias, Vicente.
Grazie.
Hoy conozco una amiga muy maja. Es una chula. Nunca ser una borde. Además,es espabilada. A lo contrario, soy una empanada. Pero no he conocido alguien que sea precavido. Que surte!
¡Hola Vicente! Me gusta mucho tu forma de enseñar. Creo que es muy util para saber estas palabras coloquiales. ¡Muchas gracias desde Finlandia!
Con mucho gusto!!!!
Me han gustado
¡Hola, Vicente! Me ha gustado mucho este video con todos los ejemplos coloquiales. Yo tengo amigos aquí en España que son muy majos, de verdad y ellos también utilizan casi todos de tus ejemplos. Ahora estoy en Bcn de nuevo y intentaré utilizarlos yo misma. Me hace mucha ilusión hablar como los nativos. Un abrazo y hasta la próxima 🤗😘
¡Eso eees! Me alegra mucho que escuches estas palabras con frecuencia :)
A mí me a gustado mucho el 7 - ser maja y buena persona.
Hola,Vicente! Encantado de volver a verte! Excelente vídeo! Me gustó mucho!
*!FELICES PASCUAS!*
ADIÓS!
Oye, Vicente!
Podrías repetir la parte de ¨ser borde¨ es que por aquel entonces estaba empanao.
Venga, es broma, todo me ha quedado claro.
¡Menuda la clase!
Un abrazo..
Jajajajaja, por un momento te iba a decir que vieras el vídeo de nuevo, luego me di cuenta de que es una ejemplo, jajajaja.
Es por la mañana, ¡¡estoy un poco empanao!!
Querría ver más vídeos como este 😍
Al final,aprendo español coloquial,gracias a vicente por su contenido,me gusta mucho y espero mas que me podría ensenar a nosotros,un saludo
Me encanta tus classes y me mantienen espabilada!!!!!
¡Hola Vicente! Tengo unas relaciones estrechas con la palabra espabilado.Resulta que, al escuharla por primera vez en una serie sin entender el significado tenía que consultarlo con un diccionario en linea, lo que no me sirvió de ayuda ,ya que no tenía esta palabra en su lista. De ahí que pensara que esta significa ser una caradura,porque en la serie hablaban sobre una chica muy astuta.Lo estaba convencida hasta que no tuviera una clase sobre las costumbres de sueño,donde el profesor me explico su significado. Ahora se que es muy importante contar con la ayuda de un nativo.Cracias a ti y tu labor la tenemos siempre. No cansaré de recordarte que eres un Profesos de excelencia.
¡Muchísimas gracias Eugenia! 😀😀
Buenisima clase. Saludos desde São Paulo en Brasil. Muchisimas gracias.. Bendiciones, quedate con Dios!
¡Otro video con muchísimo valor para la vida real! Ademas presentado de forma super divertida y entretenida. 👍 En breve: !!!chuuuulìiiissssimo!!!
Me encanta tus vídeos gracias , yo aprendí mucho sobre este video .
Hola,¡buenos días! Chulo es el adjetivo más bonito.Me gustaría ser "chula". jejeje
!Estupendo video! Tus videos me ayudan muchísimo para que yo estea siempre a menudo acá en UA-cam a prácticar mi español. Tus videos me ayudan a mejorar mi comprensión auditiva en español y también me ayudan muchísimo a ganar más vocabulario, aprender palabras nuevas y expresiones nativas de España.
Yo en otro video tuyo, ya tenía aprendido el significa significado de la palabra "maja" en contexto de España, y la misma, es similar al "chévere", utilizado acá en español de Sudamérica, sin embargo todas las otras palabras que tú impartió en este video, yo aprendí ahora. Ah...Yo no soy un nativo, yo soy brasileño,jajaja, pero soy enamorado por lengua española. La palabra "prepotente", en portugués escribimos y hablamos igualito, y también su significado es lo mismo en portugués.
Saludos desde Río de Janeiro/Brasil.
¡Bien! Me alegro de que ya conocieras la palabra "majo/a". Síiii "chévere" creo que se usa en Colombia (y no sé en qué otros países más) pero me encantaaaaaaaaaaa!!!!
@@SpanishwithVicente Sí Vicente, de utiliza la palabra "chévere" más en Colombia, pero también con una razoável frecuencia en otros países Sudamericanos como México. ¡Gracias por tu simpatia! Realmente es una persona maja, jajaja.
¡Éxito más en tu canal!
Saludos desde Río de Janeiro/Brasil.
Gracias totales profe!
Eres un primor. Siempre me espabilaré para mejorar mi español. Un cordiales saludos desde Barcelona Catalunya
Me alegra de que mis vídeos te mantengan espabilado 😀
Hola Vicente! Mil gracias por tus videos, sigo viéndolos hace mucho y me ayudan a ampliar mi vocabulario. Por casualidad hace poco encontré la palabra borde y buscaba la traducción pero vi solo una bobada. Muchas gracias y saludos desde San Petersburgo!
Pues en este vídeo tienes al tío más borde de España, jajaja.
He pasado mucho tiempo en Andalucía (en Ronda! Que hermosa) y siempre oí la expresión "ser espabilao". Me encantan la jerga y expresiones andaluzas, como "tener bulla" en vez de "darse prisa". Me haría mucha ilusión si hicieras un video de las expresiones coloquiales que son común solo en Andalucía 🙂
¡Buena ideaaaaa!
Interesante
Hola! el adjetivo "majo" me ha gustado mucho
Hola Vicente
No soy un empanado ya que no se me olvidó ver tu último vídeo. Tampoco soy borde o prepotente y no me mola hacerme el chulo. Mi gente suele decir que soy majo como parar un tren. Y también soy precavido porque suelo tomar apuntes para recordar todo este nuevo vocabulario coloquial. Bueno te dejo, que estoy muy liado.
Un saludo cordial
Ver llorar Ronald en Catar con una tele de alta definición fue un puto milagro de la edad moderna.
Como actualmente estoy currando en una escuela, he tenido la oportunidad de observar a gente de todo tipo. Hay algunos alumnos con los cuales me identifico, que son espabilados y que siempre están muy pendientes de lo que hacemos en clase, que sean ejercicios interesantes o no. Hay otros que siempre hacen el tonto o que parecen estar por las nubes-- se podría decir que están empanados muy a menudo. Con ellos, hace falta ser bastante borde para que no hagan estupideces supinas. Pero bueno, la mayoría de ellos es buena gente y los otros profesores nunca son prepotentes, aunque lleven más tiempo allí que yo.
¡Buen ejemplo! :)
Me partí de risa cuando explicaste la palabra prepotente. Eres un gran actor :-).
Gracias Vicente por tus excelentes videos. Soy finlandesa, estoy estudiando para el DELE C1 y cada día veo tus videos. Me parecen muy divertidos y aprendo un montón de cosas muy útiles. Además es curioso que vivamos en la misma ciudad :) Empecé a ver tus videos hace un año cuando todavía vivía en Finlandia. Luego me mudé a España y fue una sorpresa total cuando un día te ví en la calle :) Te quería preguntar si también das clases presenciales?
¡Hola Kristiina!
No, no doy clases presenciales. De momento, solo los cursos de la Academia 😀
Te agredezco mucho por haber hecho este video que enseña el vocabulario coloquial al nivel avanzado, lo que es cosa rara. Sería un borde y un prepotente de decir que no aprendí nada. Pero me hago el chulo!
Espero nunca empanarme , y siempre espabilarme en mi aprendizaje del español !
Sin embargo, escuchando tus vídeos , trabajando contigo, estoy muy tranquila…☺️
No pensamientos confusos , o demasiado lentos para me ! Tus cursos son dynamicos , enérgicos ,interesantes estimulantes y,… Guays.
Muchas gracias Vincente.
¡Gracias Chantal! Me alegra mucho de que te gusten los cursos.
Hola Vicente Los dos adjetivos que me han quedado en la cabeza son chulo y mojo o moja a mi me gustan las personas mojas y aprender espanol es algo chulo no se si se dice asi
🙏🌺
!Qué chulo este vídeo! Gracias Vicente ! La primer vez que he escuchado el adjetivo MAJO fue en el vídeo che colaboraste con Lingurosa Eléna. Fui en Sevilla hace poco y he oído por todos partes que se quita la pronunciación de la D, esto ha sido muy divertido para mí escucharlo 😁
¡Graciaaaas! 😀😀
MIL GRACIAS PARA TU BUEN TRABAJO, ME HE GUSTADO MUCHISIMO ESTE VIDEO!!!
Aquí es mi ejemplo: cuando conocí a Miguel, él me pareció muy majo, pero después de hablar con él entendí que esta persona era muy prepotente y ahora no quiero tener tal amigo.
Buen ejemplo!!!!!!!😀😀😀
Gracias Vicente por subir otro video chuloooooo! Pues, tengo algunos estudiantes empanados xq después de dar instrucciones claras, me preguntan , “profe, qué tememos que hacer?” Madre mía, ellos tienen que espabilar en la clase! Porfaaaaaaaa.
¡¡Gracias a tiiii!!
Hola, Vicente!
Tengo una pregunta.
No podría decir “qué majo eres” directamente a alguien, cuando ha hecho algo por mí como para darle las gracias por su generosidad, o cuando no me ha hecho nada como ironía?
No estoy segura, pero creo que se decía “qué maja eres” a una persona directamente, aunque no era “eres majo” o algo así con formas de valorarle.
lo que decías en el vídeo, no incluye “qué majo eres” y solo “eres majo”?
Sí, lo más normal es la frase que tú comentas, pero yo te enseño la palabra y el verbo con el que se usa (en este caso "ser").
¡Un saludo!
Gracias Vicente por otro podcast muy útil! Me puedes aclarar algo? Dado que no dices que una persona que conoces bien es maja, pues como sería el comentario después de conocer a alguien? Me caía muy majo? Me pareció muy majo? Creo que es una persona muy maja? Muchísimas gracias!
"Más vale un por si acaso que quién lo hubiera sabido." dijo un campesino de Cantabria; y el de la tele, superando el desconcierto inicial, tradujo: " Lo que Ud. quiere decir es que prevenir vale más que curar..."
¡Exacto!
Me encantan los videos como este! Gracias Vicente!
No sabía ninguna de estas palabras y ahora sí, las puedo usar =)))) qué bien =)))
Definitivamente soy precavida - siempre SIEMPRE tengo un plan de actividades y llevo conmigo un montón de cosas 'por si acaso' 🙃
A veces estoy empanada... es que necesito muchas horas de dormir para sentirme bien y si no duermo bien, el día siguiente mi cerebro no funciona.
Vicente, me parece que estar espabilado y estar vigilante son sinónimos en ocaciones específicos?
Uno de mis colegas es un borde TOTAL, nunca ayuda a gente y a veces oculta información importante.
Hace unos años conocí a un chico portugués - de primero me parecía majo, muy guay, chulo y todo, pero después de un par de horas entendí que era prepotente... uuuughhhhh. No te hace un chulo portarte como una idiota.
Woooooow! ¡Menudos ejemplos! Eso es, estoy muy contento de que hayas dejado un comentario así :)
PD: en España no solemos decir "estar vigilante" sino "estar atento" (mejor).
Hola Vicente.¿ Cómo está? Yo soy su fan desde hace mucho tiempo. Ahora que estoy estudiando para el examen de dele B2, tengo una pequeña pregunta. Acaso la expresión "no tener dos dedos de frente" es la expresión formal que puedo usar en el examen?
¡Hola!
Sí, podrías usarla, aunque puedes decir "no piensa tanto en las consecuencias" o "toma decisiones poco responsables" pero no pasa nada si la usas.
Si quieres échale un vistazo al nuevo canal que he abierto en UA-cam para el examen DELE, lo he abierto hace poco pero estoy seguro que te va a servir, espero subir más vídeos pronto: ua-cam.com/channels/KieULFs8i8MiEATOscpb7Q.html
Oí la expresión "chulo" y "chula" en las películas argentinas. No sabía que también es una expresión popular en España.
Sí, se usa mucho.
Hola Vicente, en el segundo ejemplo has dicho en el adjetivo "empanado" no uses la letra D, pero para el ejemplo dijiste "cómo que se te ha olvidado" pronunciando la letra D. Entonces, mi pregunta es, ¿los participios y adjetivos terminados ado, ido tienen reglas diferentes en pronunciación coloquial? Gracias por tu ayuda 🙂
Hola! Creo que es solo por esta palabra donde no se pronuncia la letra D!😉…empanao/a
@@barbarabarbaresi5332
No estoy seguro, he oído, por ejemplo, "terminado" usado sin la D por un nativo antes. Y por esto tengo dudas.
Hola Denman,
Algunas personas no pronunciamos (me invluyo) esa "D" final ni en adjetivos ni en participios como dices. Yo, personalmente, no suelo hacerlo, pero en mis vídeos enseño tanto cómo sería la forma correcta, como cómo lo decimos los españoles de verdad. Aquí, en Andalucía, nunca escucharás decir "¡Eres un espabilaDo!", te aseguro que nadie aquí pronunciaría esa "D". En otras partes de España puede que sí.
@@SpanishwithVicente
Vale, así que es regional esta forma de pronunciación. Creo que vaya a aprender los matices eventualmente. Gracias 😁
Hola, profe:) Gracias por otra clase muy interesante. No quiero parecer una persona prepotente pero... has perdido unas letras en el número 7 en la palabra "agradable" . Un saludo desde Polonia :)
Una pregunta prof
Yo actualmente estoy ejerciendo de supervisor en una empresa en maruecos
Y tengo algunas defecultades cuando presento mi plan de acion al frente de la cliente y no tengo energía cuando hablar hablar en público y me reseca la boca
Y mi nivel de castellano no está muy avansado
Dame un consejo si esta amable
Es difícil darte un consejo exacto, pero cuando a mí me cuesta hacer algo, lo que hago es obligarme a mí mismo a ponerme en esa situación. Es algo que me ayuda bastante, no es cómodo pero es efectivo a largo plazo.
Hola, Vicente! Que tal? Ser un borde es lo mismo que ser mala leche?
Gracias. En la pantalla aparece “empananado/a”, en vez de “empanado/a”. Supongo que es una errata, ¿no?
Saludos,
A.
¡Qué casualidad! Acabo de escuchar los primeros tres adjetivos en los últimos días en Málaga pero no conseguí encontrar a nadie que me supiera explicarlos :(
Así que... ¡muchas gracias por publicar este video!!
Pues me alegro de que este vídeo te haya servido :)
Aqui empanada es una comida. Una merienda.
¡Por favor, qué susto me has dado! 🙀🙀🙀 Que la declaración de la renta se puede presentar hasta el ¡30 de junio! Iba a tener razón la gente que me dice que estoy empanada con serrín 😅
Muy bueno el vídeo, como siempre 👍👍👍
Jaja, no sé si era hasta el 1 de abril, no sé la verdad, pero yo (autónomo) la presento más tarde.
hola, Vicente: has escrito "empananado" pero dice "empanodo". Entonces, cual es el correcto?
Hola, es empanado.
Pienso que soy una persona maja, aunque algunas persona dirían que puedo ser un borde a veces.
Padre . .en México, le dicen a una cosa buenisima . Eso dicen la gente nortena de México.
👍
¡Oiga! Vicente, ustedes en españa ¿usan la palabra cafre?
A mí me el adjetivo que más me gusta es "maj@" 😊
¡Hombre precavido vale dos!
¡También!
De buten, pasta gansa y un pasota?
Mis amigos madrileños usan muy amenudo estas palabras.
Por ejemplo:
La haiga esa de Javier es DE BUTEN, seguro que le ha costado una PASTA GANSA
Venga, Carlos haz la mili, no seas UN PASOTA!
3.15 - error- empanada/o, no empananada/o
Hola Vicente mirá
Tengo un vecino siempre llámame majo y yo no lo sé que significa y no me gusta preguntarlo ahora saber que dice
Y tú también muy majo 👍
¡Pues ya lo sabes!
prevenire é meglio che curare. eso es 🤣🇮🇹
Ysaé: Tengo un amigo de clase que es un emapanao.
Irem: Tengo un amigo de clase que hace el chulo.
No sabia que estoy empanado desde hace un rato. Pensaba que era de p.madre pero realmente soy un borde :D.
Vicente, dime por que los hispanohablantes no pueden decir Spanish sin poner un E ? Todas la palabras inglesas que empezán por S .Piensalo bien .
Pues no sé decirte exactamente Osvaldo, la verdad. Supongo que es por cómo pronunciamos nosotros el inglés. Un saludo.
Vicente EMPANANADO ? te equivocaste? Empanado Tiene que ver con verbo empanar en area de cocina? Hay mucho verbos similares : empañarse, empañar,
empeñar, empeñarse. Me gustaria que hicieras podcast sobre verbos muy similares . Saludos. Entiendo todo Vicente no soy ENAPANA..O.
¡Me alegra de que no ESTÉS EMPANADA! Un saludo!
Me di cuenta de que al pronunciar "espabilado", la 'b' salió con sonido de 'v'. ¿Fue impresión mía? 🤔
¿"Matizar" significa 'resaltar'?
La b y la v se pronuncia de la misma manera, es como una mezcla entre la b y la v :)
Sinceramente, no presto atención a eso, la verdad. Creo que casi nadie en España diferencia la "v" de la "b", poca gente lo hace.
Hola. Hombre precavido vale por dos. Une chiste : Una ración de setas,por favor. ? Una ración de setas? -Està bien,pero enseguida le traigo la cuenta! ! Con las setas no se sabe nunca cómo van las cosas! 2)empanado Pienso que le sobra una sílaba, no?
Sí, tuve un error en el subtítulo :(
Mi maestra me ha dicho que majo puede significar aburrido. Es un chico majo no es necesariamente un elogio.
Aquí en España sí lo es. Nunca he escuchado "majo" como sinónimo de aburrido, la verdad.
Que salao eres Vicente
Jajajajajaja
Contestame por favor