Tyler, here ya go. This is much better than meth, has the same effect, and (maybe) doesn't cause addiction! soundcloud.com/megatallislayerthrax/unkown-from-knuckles-knuckles-feat-knuckles-the-echidna
Stand :『DoctorMon』 Stand Master :『Aodle』 Ability : The ability to poorly translate anything in existence, if you see the poor translations this will cause sickness (F.e : Nausea, Vomiting, Laugh Gas[lichrally]) It's second ability is to capitalise anything, including di- And for the final ability : Filthy acts at a reasonable price, it has the power to travel between translations.
The fascinating thing is how much of the translation is _technically_ the right words, but it's still incorrect. "Tackle" becomes "Bump," "Growl" becomes "Yell," and "Water Gun" somehow has the word "water" removed, which is an important distinction. Also, fun fact: the "lass" trainer class was originally called "miniskirt" in Japan, so that translation is actually spot on.
movezig5 can't agree more. As a HongKonger who is fluent in both English, Mandarin and Cantonese, some of them are really accurate to me like "bump" as you mentioned, and "brain games!!" (You need brains to play the GameCube. 😉😉). Also, they changed some names that are pretty intriguing. Like Littleroot» TianYuan, which makes sense as it is "Sky Garden". And did they change Mossdeep into King Water? (King Shui) it still makes sense. Since Mossdeep is Team Aqua's hideout...... Some of them are really funny tho. The names are not really accurate. How is Treecko a frog? They should at least name it: Gecko. 🤣🤣🤣
"My Mon is dying, wish I had some MIDIcine..." Me: Buddy just watch Joel's "Windows 7 Destruction" video and your 'Mon will be all better! (Aside) I knew laughter was the best medicine!
I played the Chinese version of this as a kid. I recalled all the badly translated Chinese town names and pokemon names watching this video, so a lot of the onscreen rubbish made sense to me. Ah, memories.
2:16 "Everything before JOEL's eyes went dark", obviously. Just badly translated. There was likely no "I/me" or "you" or "we/us/our" or "his/her/their" determiner in the original sentence so the automatic translator probably just assumed that it would be "our".
In Japan, the youngsters are called Shorts Boys. What do the Chinese bootleggers translate it as?
PANTSCHILD
thank
The fact that the description of Paralysis Cure is "resume from palsy" is absolutely amazing
LMAO Joel is dark in the front of our eyes...
2:03
Jesus tap-dancing Christ you're everywhere
sounds like some kickass lyrics
ProtoMario Midicine
Excuse me, they're called African-Americans
*Joel is dark in the front of our eyes*
Shadow Joel
Guys, remember the episode when Dr. Odd tried to steal the Crystals of Gingledoof to power his Aged fruit machine?
That was my favorite episode.
That was a real good one.
What kind of meth are you on?
*I WANT SOME.*
Tyler, here ya go. This is much better than meth, has the same effect, and (maybe) doesn't cause addiction!
soundcloud.com/megatallislayerthrax/unkown-from-knuckles-knuckles-feat-knuckles-the-echidna
@@etherdragon3326 I swear if this is untitled by animal collective
Okay nevermind
Hey, look!
Hey, look!
Hey, look!
Hey, look!
*_Hey, look!_*
Hey, look!
Hey, look! Hey, look! Hey, look!
Im getting ocarina of time vibes from this *distance hey look listen* oh no he is coming
Zi'on | I was just about to comment that! Hey, look, *listen*
@@Archzie
Hey!
*_Listen!_*
*thank*
Consural dr. Mon
THANCC
*T H A N C C*
Heshu of PantsChild
Qiaji of Miniskirt
Janqi of FishingMan
Lixig of Girl
Joel of White *error*
Xiaoz of Water BR
Pokemon but every character is a Mr. Saturn
乙ᎧᎧᗰ!
Slash Knutson BOING!!!
DING!
Hey look listen
Sounds like a call me Kevin title
“Have you seen the fruit, mon?”
“It is aged!”
Oh no! Now that Jamaican man will have to eat rotten fruit!
Monody BUMBACLOT
*the forest*
THE BANANAS HAS GONE BAD
@Charly Oddsox HELENA!!!!
Stand :『DoctorMon』
Stand Master :『Aodle』
Ability : The ability to poorly translate anything in existence, if you see the poor translations this will cause sickness (F.e : Nausea, Vomiting, Laugh Gas[lichrally])
It's second ability is to capitalise anything, including di-
And for the final ability : Filthy acts at a reasonable price, it has the power to travel between translations.
So I wasn’t the only one who thought of stands when that came up?
+The Legendary Rock
*literally
Dreigonix Joke
Your head
Barry The Slinger no you weren't.
I was looking for this comment
My Stand, 「 D o c t o r M O N 」
I need some midicine after watching this
Иван Барыгин [Slam dunks you into a piano]
Where'd you get that piano?
**gives MiDiCinE** HeRe JoEl
*_midi_** cine*
Now I wonder what a 16 sine noise in midi sounds like.
The fascinating thing is how much of the translation is _technically_ the right words, but it's still incorrect. "Tackle" becomes "Bump," "Growl" becomes "Yell," and "Water Gun" somehow has the word "water" removed, which is an important distinction.
Also, fun fact: the "lass" trainer class was originally called "miniskirt" in Japan, so that translation is actually spot on.
movezig5 can't agree more. As a HongKonger who is fluent in both English, Mandarin and Cantonese, some of them are really accurate to me like "bump" as you mentioned, and "brain games!!" (You need brains to play the GameCube. 😉😉). Also, they changed some names that are pretty intriguing. Like Littleroot» TianYuan, which makes sense as it is "Sky Garden". And did they change Mossdeep into King Water? (King Shui) it still makes sense. Since Mossdeep is Team Aqua's hideout......
Some of them are really funny tho. The names are not really accurate. How is Treecko a frog? They should at least name it: Gecko. 🤣🤣🤣
hyacinth chan I don't think it's even an amphibian, if the Geico commercials are anything to go on.
movezig5 "Dark in the front of our eyes" is "Fainted", right?
it has learned gun
@@KusaneHexaku probably "blacked out", which if you dont know is what happens when all your pokemon faint
We're bumpin
I died during the start.
ILL BUMP WITH YA SWEETPEA
*M I D I C I N E*
MEEDEECEEN
thank
Sketchii
I thought he would play a midi song when he saw that
I NEED THE MIDICINE 4 MAH MIDIS!
Tian yuan=田園=Field
So that basically means "FIELD TOWN"
What a good name.
**GASP** Kathy!
*EDIT!* Kathy is my new OC *do not steal!*
*steals*
hello am Kathy and have big boobers
@@pickledclams5595 hopefully nobody steals the Boobers
@@CemeteryDriveClown
Necromancy 100
I was depressed but then I remembered Joel exists and smiled. I fucking love Joel.
*JOEL is Dark in the front of our eyes!*
5:35 The Earth is not round.
But it also isn't flat.
*It is actually the shape of a Nincada.*
holy shit
holy shit
" blacked out." apparently translates to:
" is dark in the front of our eyes."
I'm fucking ded.
Turns into a shadow
F
R
O
G
Shouldn't your name be Rebellious *FROG*
frog
“Heshu of PantsChild come fight!”
I think Abra's name got translated to Kathy because its Japanese name is ケーシィ(ke-shi). Though it sounds more like Casey than Kathy to me...
Yeah, it's named after Edgar Cayce, a man who claimed he received psychic visions in his sleep.
Casey is the right spelling yes
this game just roasts him so hard. i almost feel bad for him.
.... who?
rocketsummer JOEL is dark in front of our eyes
Lmfao also Scott
1:50 I thought it said "My MOM is dying." and was like "That went dark real fast!"
"Joel is dark in the front of our eyes"
i knew it, joel's black if we see him with our pure eyes !
Mudkip's moves form Loss.
"My Mon is dying, wish I had some MIDIcine..."
Me: Buddy just watch Joel's "Windows 7 Destruction" video and your 'Mon will be all better!
(Aside) I knew laughter was the best medicine!
put jokes aside
First, lemme show you a *real MIDI!!!!* *MIDI """""John Cena"""""" plays*
Switchy McSwitchface
No! **Skrillex midi plays**
midicine*
I played the Chinese version of this as a kid. I recalled all the badly translated Chinese town names and pokemon names watching this video, so a lot of the onscreen rubbish made sense to me. Ah, memories.
With the insect type, You must enjoy much *Respection!?*
"Joel is dark in the front of our eyes" sounds like lyrics to a song
Of course he would offer Joel *MIDI* - cine
I wanna be, the very best,
like no researcher ever was,
i wish i had some
*M I D I* C I N E
Pedrohugo Maia
HORRIFIC PIANO NOISES
spindash64 What's a MIDI, dad? ILL SHOW YOU!!!!!
man: have you seen the fruit
Xiaoz of Water BR: _i t i s a g e d_
Hey, Look!
Dr. Strange < Dr. Odd
Man, ORAS is looking great!
Anyone else is gonna name female abras Kathy from now on?
0:14 stand name [DOCTOR MON]
I love these, man.
2:50 _the child of pant has come to us_
ROLF'S EYES FOOL THE BRAIN OF ROLF, MUST I SPELL IT?
Bump and Yell are like moves someone would guess if they were literally illiterate.
Literally illiterate.. That's fun to say
1:27 I mean, They ARE Pretty Accurite Decriptions of what the Moves do.
*Heshu of PANTSCHILD*
Disappointed he didn't read "mon" with a Jamaican accent.
WHOS THAT DOCTORMON
3:51 how I flirt
Take a shot whenever someone says "MON" you'd be dead in 2 minutes.
Mons are also known as....
Da poosi 👌
I haev da *POOSI DISTROYAR*
*H E Y L O O K!*
6:11 That's a stone, Luigi! You didn't make it!
*Heshu of pantschild*
0:41 killed me
Brain games!!!
6:11 it's a stone Joel, Arceus gave life to it
I owned this as a kid
*_The Best quote I have heard in a video game_* BOOTLEG "What about your Mon let me have a check"
0:47 LotR DOS flashbacks...
I always bump to my friend, argue with him, be confused and talk about treecko and shoot him in the face with a ak-14. good times
So I herd u liek WMons
§NameLocal:1 is dark in front of our eyes
throw away!
no things
you just threw away the rig.
learn gun for pantschild.
Pantsu-boy
Man, I love the translations from my own background country. I love the bootlegs they give out too. Good material!
better translated then vietnamese crystal.
3:14 OH SHIT, HE'S GOT A GUN!
And refuses to take his medication
duwang in a nutshell
learnedgun!
Dr. Odd is just boneless Dr. Strange
hey look!
go bump yorslef
Take up the rig!
The chosen things!
Throw away.
*NO THINGS*
Yellatt!
Bump.
Joel is dark in the front of our eyes!
Such inspirational dialogue
At least we now know Joel likes Mudkipz.
3:31 thank
MIDIsin
I lost my shit at Kathy
5:30 Earth-Chan confirmed 👌
That big catcher must be a pretty down to *earth* guy.
My mom bought me this version when I was a kid and I never understood why the letters and the name were so weird😭 I completed the game though
You must enjoy much respection?!
"Midicine" still lives in my head rent free.
MEME evolved ito GMOD!
pants child joey
2:47
Here’s- - - _heeshu of _*_pants child???_*
2:16 "Everything before JOEL's eyes went dark", obviously. Just badly translated. There was likely no "I/me" or "you" or "we/us/our" or "his/her/their" determiner in the original sentence so the automatic translator probably just assumed that it would be "our".
...midicine....midicine...
MIDI MEDICINE!!
Stand name: doctor mon
Oh cool, Joel knows about Discworld.
I'll show you the power of my stand 「Dr. Mon」
5:35 the Discworld reference... Now I love Joel even more
Doctor Odd!
「Doctor MON」,the most bestest stand ever
Midicine, MIDIcine.
There was a youngster who liked shorts. This fits so harshly.
brain games!
Joel of Bootleg
thank
hte
MEMmn
beaxh
the forest
7:01 reminds me of Skies of Arcadia, the part where Valua gets completely destroyed.
Professor Birch, and his stand Doctor Mon
Stand name:『Doctor M.O.N』
Stand user: Aode