Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
25年前曾住過Solihull. 所有舖頭都變晒,但有啲建築物都仍然認得到,十分懷念,謝謝分享。
Solihull 讀 S'ol-li-hull,關鍵係 "hull" 不能讀成「姣」,亦唔係「吼」。"ull" 的發音完成時,舌尖微捲碰到上頜便是。
啱既,世界真係好大,真係要想吓下一站去邊。
Fanny 係尾尾出現,忽然間好有親切感啊
好正
你的朋友雖然沒有上鏡,但介紹很好,尤其是聲音很好
去Birmingham有冇拍吓英聯邦運動會各會場?
👍🏼👏🏼
Informative ^ _ ^
Birmingham 英式讀法係 B'ur-ming-uhm, 個 "h" 係唔發音。
最後個音,係咪有啲似香港人叫人唔好「um um cham cham」個「um」音?
@@skfanfanfan 要學好正確英語或任何外語發音,首先要忘記港式粵語發音。大部份港人其實連許多英文字母都未讀得正,須從新學過。
@@skfanfanfan "uhm" 中間有個 h, 表示係促音,uhm 唔同 um。若仍不明白,可聽真人發聲示範,網上大把。
請問由 Solihull 去 Birmingham 市中心要幾耐?
呢個月份著一年衛衣吾夠?!
Marylebone 好似讀 maa·luh·bn ???
非也,係 m'ehr-luh-bone,翹口程度中等。
點解小朋友讀書唔適合伯明翰市中心?
Hello
仲以為曼城係第二大城市!
曼城係第三~
其實英美加澳, 乜咸物咸包括港人偶像阿碧咸,以 ham 做收尾為名的數不勝數,九龍塘街名就見一大堆,但香港人十個有9.9個都錯以為係讀火腿個 ham,仲成日誇口自己曾受「英式教育」。家下既移民,知耻近乎勇,要「融入」人地又好,要人地「共融」你也好,宜先學好自己的英文,是為至關重要的第一步。連人地地方名都讀錯的話,仲融咩融?
25年前曾住過Solihull. 所有舖頭都變晒,但有啲建築物都仍然認得到,十分懷念,謝謝分享。
Solihull 讀 S'ol-li-hull,關鍵係 "hull" 不能讀成「姣」,亦唔係「吼」。"ull" 的發音完成時,舌尖微捲碰到上頜便是。
啱既,世界真係好大,真係要想吓下一站去邊。
Fanny 係尾尾出現,忽然間好有親切感啊
好正
你的朋友雖然沒有上鏡,但介紹很好,尤其是聲音很好
去Birmingham有冇拍吓英聯邦運動會各會場?
👍🏼👏🏼
Informative ^ _ ^
Birmingham 英式讀法係 B'ur-ming-uhm, 個 "h" 係唔發音。
最後個音,係咪有啲似香港人叫人唔好「um um cham cham」個「um」音?
@@skfanfanfan 要學好正確英語或任何外語發音,首先要忘記港式粵語發音。大部份港人其實連許多英文字母都未讀得正,須從新學過。
@@skfanfanfan "uhm" 中間有個 h, 表示係促音,uhm 唔同 um。若仍不明白,可聽真人發聲示範,網上大把。
請問由 Solihull 去 Birmingham 市中心要幾耐?
呢個月份著一年衛衣吾夠?!
Marylebone 好似讀 maa·luh·bn ???
非也,係 m'ehr-luh-bone,翹口程度中等。
點解小朋友讀書唔適合伯明翰市中心?
Hello
仲以為曼城係第二大城市!
曼城係第三~
其實英美加澳, 乜咸物咸包括港人偶像阿碧咸,以 ham 做收尾為名的數不勝數,九龍塘街名就見一大堆,但香港人十個有9.9個都錯以為係讀火腿個 ham,仲成日誇口自己曾受「英式教育」。家下既移民,知耻近乎勇,要「融入」人地又好,要人地「共融」你也好,宜先學好自己的英文,是為至關重要的第一步。連人地地方名都讀錯的話,仲融咩融?