The Little Mermaid | Final Battle (Eu Portuguese)
Вставка
- Опубліковано 10 гру 2024
- Versão em português de Portugal da cena em que a Úrsula é derrotada, do filme da Walt Disney Pictures de 1989 "A Pequena Sereia".
European Portuguese version of the scene in which Ursula is defeated, from the 1989's Walt Disney Pictures movie "The Little Mermaid".
Tom Original/Original Pitch (NTSC)
Dobragem lançada em/Dub released on: 17 Julho/July 1998 (relançamento nos cinemas/theatrical re-release)
Estreia original nos cinemas em Portugal (com a versão brasileira): 21 de Dezembro de 1990
Original theatrical release in Portugal (with the Brazilian version): 21 December 1990
Ariel: Mila Belo (diálogos/speaking) & Anabela Pires (canções/singing)
Eric: Diogo Infante
Úrsula/Ursula: Cucha Carvalheiro (diálogos/speaking) & Xuxu (canções/singing)
Rei Tritão/King Triton: Paulo Alexandre
Sebastião/Sebastian: Pedro Malagueta (diálogos/speaking & canções/singing)
Flounder: Guilherme Duarte
Scuttle: Paulo Oom
Grimsby: Pedro Pinheiro
Flotsam & Jetsam: Carlos Freixo
Cavalo Marinho/Seahorse: André Maia
Louis: Victor Rocha (diálogos/speaking & canções/singing)
Carlota/Carlotta: Luísa Salgueiro
Irmãs da Ariel/Ariel's sisters: Paula Fonseca, Isabel Ribas (diálogos/Speaking)
Vozes adicionais/Additional voices: Paula Fonseca, Isabel Ribas, Carlos Vieira D'Almeida
Direção de Dobragem: Carlos Freixo
Tradução de Diálogos: Rita Salgueiro
Direção Musical: Telmo Miranda
Tradução Lírica: Lia Graça
Estúdio de Dobragem: Matinha Estúdios Som, S.A.
Estúdio de Canções: Xangrilá, S.A.
Supervisor Criativo: Telmo Miranda
Versão portuguesa produzida por:
Disney Character Voices International, Inc.
Créditos completos da dobragem/Full credits of the dubbing: mega.nz/#F!fcM...
Copyright © Disney Enterprises, Inc.