Another snippet of my One Hour Stand Up Comedy special "In Fuzz We Trust". For bookings do email Fakkahfuzzcomedy@gmail.com or visit my website www.fakkahfuzz.com
The thing is about these comedians is that they make sure they are educated correctly before making jokes like these. This is so that they dont't get a backlash. Funny material I like it
A missed joke for the punctuation bit. He could have said "I'M SORRY FOR BEING LATE!" and then add the bit of why Singaporeans talk English funny. Similar to Russel Peter's "you com for table? No i come for tea"
omgosh! i really want to visit Singapore! for many years i've watched various random videos about it (that giant garden with lights looking like giant mushrooms, flowers, etc., that amazing airport, the rooftop farms growing fish and vegetables, etc., the housing situation, restaurants & hotels, so many interesting things!). and i didn't understand everything but i could *relate* to a degree to a *lot* and got *some* of the jokes and this guy is *really* funny!😆🤣🤠😄
i, malaysian hot & fit ah ma living in perth... just found out abt u fukkah fuzz!!!... sooo glad to hv found u... so funny so entertaining so 🤪🤬🤪 enjoyable!!!
Your joke is better without the dirty words.. it is a bad influence to teenagers and kids. If don’t say dirty words we can let our children listen to your stand up comedy.. so you can have more audience .. think. Saying bad words doesn’t make your joke sound better.
Hmmm from memory Lebih Baik is more good (aka better). More better in malay would be lebih lebih baik which makes 0 fucking sense. It must be a twist in the translation though because I havw heard More better far too often from my malay friends.
George Kanchev You do know that it may makes no sense to you. For us malays, it makes total sense. Like, lebih teruk which means more/much bad. The sentence lebih teruk kalau kita sesat nanti, the translation would be: more bad if we lost after that. See? For me it makes sense but for other people it makes NO sense. That is why I do not recommend people to use google translate to translate malay words.
We're NOT even talking proper translation here. It's kind of a Malaysian & Singaporean thing. "Good" is to be used on its own. "Better" is when you hafta add anything before or after. Yes, it's fucked up, it makes no sense, but shit loads of people are doing it in this region.
The thing is about these comedians is that they make sure they are educated correctly before making jokes like these. This is so that they dont't get a backlash. Funny material I like it
Lol they don't, they just say whatever they want. They test new jokes on the audience and from their reaction decide if they want to use it.
Low level comedy.
my parents are like, Panai liao lo , so panai run la
I literally laugh out loud when he said AH BAGUS BAGUS!! Coz that's really what the adults in my family say when a kid falls 😂😂😂
"AH BAGUS. PADAN MUKA. BUAT LAGI LA. AHHH BUAT LAGI." 😂😂
Even I say it, it's so true lmaoooo
Nurul Insyirah 😂😂 True
Literally what happen to me during childhood. And it gave me goosebump.
Feng Xiao AHH GOOOD GOOOOD!! SERVE YOU RIGHT!! GO DO AGAIN, GO, GO DO AGAIN…
More better = lebih baik....
Hahahahahahha
Hahaha, he's brother did it well 😂
Sepatutnya apa bro
harusnya Lebih Baik = More Good bukan more better kalau properly hahaaa
@@ardanormm7490 it should be "even better" much more appropriate...
sayang, after you play you go mandi hujan because it's time to bobom. it's the same in malay anyway
WHEN HE SAID BAGUSSS LMAO I DIED SIAL WAH LAO
2:28 how we all grew up
So this how yung raja and fariz jabba make their song
ye siaa
he's brother actually
Rats on the cheddar
The pockets are fatter
Ku orang lain
Make yo girl wetter dia takde kain
takde kain
I'm Chinese and I can guarantee that was 100% accurate
He is good!!Great to see Singaporean stand-up comedians
i think he would be funnier for malaysians then singaporeans :P cause yeah, we speak malay!
Joshua Lee Pe Shen But.. im a singaporean and I speak malay
Joshua Lee Pe Shen but still not all malays understood much in English
Joshua Lee Pe Shen yaaaa
Than*
Bruh I think most of the singaporeans know what hes talking about. Its simple malaysian slang.
2:29 THAT IS SO TRUE!!🤣🤣🤣🤣
the last part when he saID BAGUSSSS BAGUSSS got me into the floor like hell yeah every malaysian parent HAHAHAHAHAHAHA
It's so good to be bilingual...
Malaysian and Singapore are both multilingual because of our diverse race.
Or multilingual...m Slowly working on melayu and japanese...
i guess he is trilingual.... :)
Ay good what you see ah Singlish save Life and Time you knoww
AWESOME! Love your joues! inshallah hope to see your comedies more often.
2:17 I can Repet so Many time... Can Lol..😄😄😄😄
Fakkah, respect 🙏
You're honest, funny from your heart brother... from Farry 🤜💚🤛
Have u ever heard "where got"?
.
Yeah.... Where got is stand for "mana adaaaaaa"
.
Im stunned 😂
A missed joke for the punctuation bit. He could have said "I'M SORRY FOR BEING LATE!" and then add the bit of why Singaporeans talk English funny. Similar to Russel Peter's "you com for table? No i come for tea"
No wonder his name is "fakkah" fuzz😂
I'M DYING LMAO
So true about the Chinese parents though XD
The speak eng in malay rhythm 😂😂😂😂
hahahahhha, my mother be like 2:55, "bagus, lari jak lagi, mau lari lagi" btw im indonesian
That's me when my kids fall 🤣🤣🤣
BAGUS...BAGUS LARI LAGI
"it was raining there was flooding the taxi was late grandmother sleep pickup malay excuse" so... anyone else agree?
Me with my Chinese parent after I fall: "ahhh abbi good"
Sedap lariat lagii dey.
what is the lionsxii interview ah i want to see...!!!
If you don't have the maturity to enjoy such humor don't watch his comedy. Sense of humor .. it takes sense first a
Totally agree...!
LionsXII featured, nice one LOL!
where is the subtitle !?
Enjoyed watching so funny indeed, witty as well.
Used to make fun of more better and now its your brother hit song fam💯you can see the futureeeee
Hahaha you are very funny bro. Well done!
Love it fuzz keep going!
1:17 i have been ther camping and its the worst for me
omgosh! i really want to visit Singapore! for many years i've watched various random videos about it (that giant garden with lights looking like giant mushrooms, flowers, etc., that amazing airport, the rooftop farms growing fish and vegetables, etc., the housing situation, restaurants & hotels, so many interesting things!).
and i didn't understand everything but i could *relate* to a degree to a *lot* and got *some* of the jokes and this guy is *really* funny!😆🤣🤠😄
where can i get the full video?
Dgr duk carut2 trus aku semak.. blerghh
Wah all I needed was this 3 min vid to get abs
i, malaysian hot & fit ah ma living in perth... just found out abt u fukkah fuzz!!!... sooo glad to hv found u... so funny so entertaining so 🤪🤬🤪 enjoyable!!!
Sungei gedong camp is beside narnia, can confirm.
Yo Cool and funny buddy - well done heading for stardom bang
Great one!!!
Soccer? I only know football. *sips tea*
Awesome!
Tetiba ada diberanda, jadi aku tonton
When he said Bagus I felt that
MORE BETTER = LEBIH BAIK
This dude is funny.
id choose this guy over harith iskander anyday
Hahah..malay parents are tough.. haa lagi lagi.. tinggi lagi panjat tu lagi lompat
You hit the spot fuzz. Hahahahahhaa
Good
your accent for the white guy sounds more like black guy leh.
Thats everybody tryna do bruh..
Hello Aman RA ? is that u ? KERAMAT IS LAW !
how come the RSM speak like Hossan Leong.
Sedap... Lari lagi.. Bagussss haha
I guess you had to be there....
punctuation VS punctuality
I dont wanna be that guy, but some jokes here sound SUSPICIOUSLY SIMILAR to Harith Iskandar's
Darius Choo Yep, very similar but a little twist around the parent joke.
Lawak die last² bru kene
More better (lebih baik!) #farisjabba
Its teue my dad just gose ur fine u don't brake anythin therns out broke 3 ribs
@fariz jabba?
love this guy, the next russel peters of SEA !!
hahahaha teringat lagu fariz jabba
Ingatkan aman ra td 😂😂
coool!!!!
Sendiri citerrrlah malaysian n singapore lain lain styleh klh.... .kay
More better.😂😂😂
Hilarious..Singaporeans malays are sporting..unlike Malaysian malays.. very insure and sensitive
U r really good n entertaining
Punctuation!!!!
Interesting materials but... Why do they have to scream?
really sound like my encik sia
It's true. Speak to your kids in proper English.
u should try for komediri bro
www.sinarharian.com.my/semasa/haramkan-fakkah-fuzz-masuk-malaysia-1.538734
LOL
what did he say in Chinese in the beginning??? translation please
hadi257 do you mean where he said Lebih baik? That's malay, not chinese. It means "more good"
What so funny about this dude? His english also so-so leh. Before you want to make fun of others english, urs need to be tip-top bro.
Those 240 dislikes need a reality check big time.
Wank to his name then..
Lmfao.made in china ahahhahaa...I love fuzz ahhaha
And then fariz jabba and yung raja make song from this...more better
DANIAL IRFAN duh thats his brother
he still new rite for standup cmdy line??
Nahh been around for some time. Only just getting mainstream exposure.
didnt last have a min for me :(
Lol 😂
what does a stand up comedian do? tell jokes or make fun of people who cant speak a language well?
what's your definition of a joke? The point of the video is to bash on the bad english people speak but in a hilarious manner.
Mind your language
😆
Ah z eh z boy z after u play with the bear bear and bo bo go toilet pee pee poo poo po po go to bed and ao ao
I'm repping Malaysia 🇲🇾, and I find Fakkah Fuzz to be cocky as hell. Ngl, bu he is the type of dude that'd pop off if people were to dist him.
Afifi Zaini true true
bruh rilek la its only a JOKE
Your joke is better without the dirty words.. it is a bad influence to teenagers and kids. If don’t say dirty words we can let our children listen to your stand up comedy.. so you can have more audience .. think. Saying bad words doesn’t make your joke sound better.
Lol shut the fuck up, don’t watch if you don’t like it. He’s not hard up on kids ticket money.
Nah...🤭
Hmmm from memory Lebih Baik is more good (aka better). More better in malay would be lebih lebih baik which makes 0 fucking sense. It must be a twist in the translation though because I havw heard More better far too often from my malay friends.
George Kanchev You do know that it may makes no sense to you. For us malays, it makes total sense. Like, lebih teruk which means more/much bad. The sentence lebih teruk kalau kita sesat nanti, the translation would be: more bad if we lost after that. See? For me it makes sense but for other people it makes NO sense. That is why I do not recommend people to use google translate to translate malay words.
George Kanchev actually the translate for "lebih baik" is much better.
Lebih can be used for two things, much and more.
We're NOT even talking proper translation here. It's kind of a Malaysian & Singaporean thing. "Good" is to be used on its own. "Better" is when you hafta add anything before or after. Yes, it's fucked up, it makes no sense, but shit loads of people are doing it in this region.
i died XD
More better lol
hahahaha