¿Cuándo es justo a tiempo Kent? ¡¿Cuándo es justo a tiempo?! - Los Simpsons

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 10

  • @asdfkhaooohs
    @asdfkhaooohs 8 років тому +39

    este personaje debió aparecer mas seguido

    • @maicksalas680
      @maicksalas680 4 роки тому +1

      Se llama arnie beto y tantos otro nombres

    • @miauscavern6920
      @miauscavern6920 4 роки тому +1

      Su nombre es arnie pye y en algunos episodios d Los Simpsons aparece.

  • @sebastiantonik
    @sebastiantonik 8 років тому +9

    jajajajajjajj!!!!! es genial esta escena!

  • @MegaJimmy1985
    @MegaJimmy1985 3 роки тому +8

    tengo un lente mágico para ver las almas de las personas, bien! la tuya es negra kent negraa como un haz de espadas jajajajajajajaja

  • @juanindiocua
    @juanindiocua 7 років тому +19

    Esta mal la traduccion. Si lo escuchan en ingles en realidad dice: "Cuando vendrá mi tiempo?! cuando vendrá mi tiempo?!!" por eso se señala a el mismo.

    • @maicksalas680
      @maicksalas680 4 роки тому +5

      Ah que interesante

    • @isaacvazquez627
      @isaacvazquez627 2 роки тому +2

      Es verdad, cambia mucho el significado. Sin embargo podemos suponer que es una localización. Aquí en Latinoamérica, sobre todo la Argentina, hay mucha inflación Así que cuando uno compra algo Justo a tiempo hace referencia a cuando compran algo Antes de que suba todo.

    • @fheraveiro2
      @fheraveiro2 Місяць тому

      En la traducción de España dice: Cuando es mi momento Kent, cuando es mí momento.

  • @miauscavern6920
    @miauscavern6920 4 роки тому +3

    D hecho arnie si odia a Kent Brockman xq tiene envidia d q Kent Brockman sea un noticiero principal q arnie quería ser en vez d navegar su helicóptero dsd el cielo.