Comparative Adjectives in Thai // Basic Thai Grammar

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 35

  • @teacherinthailan6441
    @teacherinthailan6441 2 роки тому

    Excellent lesson. Thanks.

  • @teacherinthailan6441
    @teacherinthailan6441 3 роки тому

    Excellent lesson! Thank you so much.

  • @chuck3237
    @chuck3237 4 роки тому

    Your videos are great and I learn a lot but you introduce many new word that a beginner does not know. I learn the structure more than anything else. So thank you.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому

      Thank you 😊
      All of adj I mentioned in this lesson, have already been mentioned in this lesson
      ua-cam.com/video/upr11pBunCQ/v-deo.html
      There are a number of useful Adj in every use. Please have a look 😊

  • @ntangkwaa5358
    @ntangkwaa5358 4 роки тому

    From your lessons, I learn new things every day about the basics of the Thai language,
    Thank you very much🙏🏼
    and actually I'm love Thailand and thai language

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому +1

      As a Thai, I am so happy to hear that you love our country and language. Thank you 😊
      I am glad that you enjoy and learn new things from my lessons.

  • @Hankskorea
    @Hankskorea 4 роки тому

    Kru New is creating so many great clips on Thai:))

  • @elenaa4301
    @elenaa4301 3 роки тому

    once again thank you
    i want to try something
    "Adj + than before"
    Adj + กว่าเดิม
    I will try "I feel better than before"
    -> รู้สึกดีกว่าเดิม

  • @rupertspencer6382
    @rupertspencer6382 4 роки тому

    ขอบคุณครับ It amazes me that I still didn't know อ่อน­กว่า I had always used older แก่กว่า for age comparisons. I knew อ่อน­ใจ (mentally exhausted) and อ่อน­แอ (weak) but not อ่อน­กว่า for younger

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому +2

      I am glad you learn new word today. It sounds like you are already advanced in Thai. But you still watch my basic lesson. It's impressive. Thank you 😊

  • @Marcin_pl
    @Marcin_pl 2 роки тому

    Very cool and easy lesson, finally hehe. It's nice to finally know most of the words. However, I though "last time" was krang tii leo lol. Not sure yet what's the difference between kraao and krang.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  2 роки тому +1

      kráng & kraao are very similar sometimes they are interchangeable.😊

  • @daviddennis5789
    @daviddennis5789 8 місяців тому

    It is very nice to have lessons of yours pop-up on UA-cam that I had not previously viewed! Question about reading Thai: Why is "กว่า" a low tone, and not a falling tone? I have a cheat-sheet that says the tone mark mai-eak above a low class consonant results in a falling tone; above a high class consonant results in a low tone. The tone mark is above "ว", not the "ก". Could it be that ก and ว are considered blended together?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  8 місяців тому

      Yes กว is a cluster, pronouncing them together, and ก has an influence to dictate the whole word tone. ก middle class with ไม้เอก is low tome 😊

    • @daviddennis5789
      @daviddennis5789 8 місяців тому

      @@thailessonsbynew Thanks for the reply, I always appreciate your lessons.

  • @suphirethailand
    @suphirethailand 3 роки тому

    Awesome lesson, as usual. You used ‘nong’ for brother; is it more accurate to use ‘pi chai’?

  • @Manus1964
    @Manus1964 4 роки тому

    Adj/Adv + กว่า/gwàa/
    เพลง..ต้องดีกว่าเก่า
    ไม่คิดจะลงแข่ง แย่งความเป็นหนึ่ง ไม่ดึงดันกับใคร
    สุดท้ายก็แค่เหนื่อย และไม่มีใครได้อะไร
    สิ่งเดียวที่คิดจะแข่งขัน นั่นคือตัวของเรา
    อาจจะเคยดีแล้วเมื่อวันเก่า แต่มันยังไม่พอ
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า ต้องดีไปกว่าเมื่อวาน
    ต้องแซงตัวเรา ต้องแซงคนเก่าให้ตามไม่ทัน
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า บอกตัวเองไว้ทุกวัน
    จะแพ้เหมือนคนอื่น เหนือกว่าคนอื่น ไม่ยั่งยืนเท่าไหร่
    ชนะก็เย่อหยิ่ง แพ้ก็คงไม่พอใจ
    สิ่งเดียวที่คิดจะแข่งขัน นั่นคือตัวของเรา
    อาจจะเคยดีแล้วเมื่อวันเก่า แต่มันยังไม่พอ
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า ต้องดีไปกว่าเมื่อวาน
    ต้องแซงตัวเรา ต้องแซงคนเก่าให้ตามไม่ทัน
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า
    อยากจะทำให้ดีกว่า วันนั้น ที่มีสิ่งพลั้งพลาดไป
    คำว่าพรุ่งนี้ คือสิ่งที่ดีขึ้นไป
    สิ่งเดียวที่คิดจะแข่งขัน นั่นคือตัวของเรา
    อาจจะเคยดีแล้วเมื่อวันเก่า แต่มันยังไม่พอ
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า ต้องดีไปกว่าเมื่อวาน
    ต้องแซงตัวเรา ต้องแซงคนเก่าให้ตามไม่ทัน
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า บอกตัวเองไว้ทุกวัน
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า ต้องดีไปกว่าเมื่อวาน
    ต้องแซงตัวเรา ต้องแซงคนเก่าให้ตามไม่ทัน
    ต้องดีกว่าเก่า ต้องดีกว่า บอกตัวเองไว้ทุกวัน
    ua-cam.com/video/zn1mEBlqQ80/v-deo.html

  • @Pad_See_Ew
    @Pad_See_Ew 4 роки тому

    Another useful lesson ✏️🌞 ~Kap kun mak kap. A "soi" is always narrower (gwaang gwaa) than a "tanon" in Thai cities...there is a difference btwn a soi & tanon?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому +1

      ซอย a small road that connects to a main road, like avenue or court😊

  • @Nuklearspuerhund
    @Nuklearspuerhund 4 роки тому

    ลิงหลายตัวอาศัยอยู่ในเมืองลพบุรีนะครับ🙋☝🏻😷🙈

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому

      เคยไปลพบุรีมั้ยคะ

    • @Nuklearspuerhund
      @Nuklearspuerhund 4 роки тому

      @@thailessonsbynew
      ยังไม่เคยไปนะครับ☝🏻😷
      ผมรู้จักลพบุรีจากข่าวเท่านั้นนะครับ😭

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  4 роки тому +1

      นิวก็ไม่เคยเห็นลิงที่ลพบุรีเหมือนกันค่ะ😬

    • @Nuklearspuerhund
      @Nuklearspuerhund 4 роки тому

      @@thailessonsbynew
      ครูรู้ทุกสิ่งทุกอย่างนะครับ☝🏻😭

  • @tsunetasora
    @tsunetasora 2 роки тому

    Thai vs Chinese
    similar pronunciation: กว่า gwàa 过 guò
    similar grammar: A adj+กว่า/过 B