Kairiki Bear+Crusher - Electrostatic Human (Crusher Remix) ft. Hatsune Miku English
Вставка
- Опубліковано 19 гру 2019
- Congratulations to Kairiki Bear on his upcoming album! I am so honored to be a part of it!!!!
This was a big group effort. I am so proud of everyone who worked on it with me!
Original Song: Kairiki Bear
Remix: Crusher
Lyrics: Mes
Mix/Master: GHPZ
VSQ: chsm
Illustration: Hats
Video: Owljunk
Please follow us:
/ kairiki_bear
/ ccrusherr
/ mesc
/ guitarhpianoz
/ cheesumworld
/ hatsuhell
/ owljunk
Lyrics (by Mes):
Spinning 'round and round, We're messin' around
"We ain't the same" that's what they all say,
Raving in the crowd and that's going south
Blah blah blah, blah blah bla-blah
I don't want dead bodise found in this town
Stay in the cave to keep myself safe
Raining on your playground, watching you drown
You'd be better off getting out of town
One after another, come gather round
Power, succor turned into anger
hating everyone and that's going south
Blah blah blah, blah blah bla-blah
I don't want to let them hammer me down
Leader, danger but I will prosper
Raining on your playground, watching you bounce
I think I've already told you to get away
Whoa oh,
Kitty cats and black crows
They stay far away from me
Whoa oh,
In the dark episode,
finally as I wish, I will be all alone
Trying to act strong when I'm not strong
Trying to act strong has filled me up with pain
Every time I come close to my target,
I get nothing but a sting
How much I want, how much I want
to love but scared of being betrayed
Cowards like me don't deserve to be loved
It hurts me deep down inside-side-side
Standing on my tip toes, dangling around
Hazards ahead, we're gonna get hurt
Quaking in fear, I want to get out of town
Blah blah blah, blah blah bla-blah
I don't want to be the one that makes them frown
Giddy finish, now I'm feeling sick
Raining on your play ground, gun firing sound
I think I've already told you to get away
Whoa oh,
All the things I hated,
all the people I'm fed up with
Whoa oh,
So incorrigible as you can see,
for sure I will be all alone
Trying to act strong when I'm not strong
Can you hear this laughter inside my brain?
Every time I come close to my target,
I get nothing but a sting
How much I want,
How much I want to disappear
im trapped in this cage
throw away my future and tomorrow
turn around and i'll wave bye bye bye
Trying to act strong when I'm not strong
Trying to act strong, but I'm crying in vain
Everytime we part without an ending,
I feel nothing but a sting
How much I want how much I want
To survive but I suffocate
I have lost the ways and means to cry,
how can you say it's alright-right-right?
Just leave me all by myself, I'll be fine
Everyone in this world bye bye bye
Thank you Crusher for the lyrics!
By the way should I call you crusher p or crusher?
The lyrics you just typed here say bodise instead of bodies
J'adore les paroles ! Merci beaucoup !
Just A RubberDuckies YT Channel I’d call her Crusher since she changed from Crusher-P to Crusher
Crusher. I love your songs. Even if they are a remix. Also congrats on echo. Echo is my favorite song yet! You are my idol.
remember:
if crusher doesn't upload for at least a year,
just assume that they're working on a massive and amazing project
I'd be surprised if a remix of a song from one my favourite artists is on way
You are my hero
holy shitt
i'll do my best to make you proud
@@CrusherP WAIT WUT YOUR ALIVE?
かいりきベアさんらしさとcrusherさんらしさが両立してる………………………
控えめに言って神曲じゃん
I can't understund English well.
Because I'm Japanese junior high school student.
But.I like this very much.
英語は良くできました。僕は逆です、けど、良く分かりました。
@@LotusHearted Don't worry, you'll get better (I used a translator to read your comment.)
Don't worry, I am sure you will get a hang of it soon ^_^
すぷーんさんの英語は良いです!
KiokiN Oh no, I said I could understand them very well. I’m a native English speaker.
日本語版歌詞(元ネタ)です。
セイデンキニンゲン
Music:かいりきベア
Remix:Crusher
Vocal:初音ミク(English)
ぐるぐるりって渦巻いた 罵声 多勢 無勢になって
ぐちゃぐちゃ言って汚してく ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
キズつくるのが怖くて 多分 身分 自分守って
バチバチ鳴って突き離す 僕に入って来ないでって
ぞろぞろりって群がった 威勢 加勢 怒声になって
ケラケラ言って貶してく ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
笑われるのが怖くて 意見 危険 世間に病んで
バチバチ鳴って振り解く 気安く触らないでよって
猫もカラスも 一斉 遠のいて
暗がりの中 お望み通りのヒトリキリ
つよがって つよがって つよがっちゃって痛いんだ
接する度に チクチクと痺れる指先
触れたくて 触れたくて 触れたくたって触れられない
弱虫毛虫の僕には 資格も○(まる)もない ない ない
ふらふらりって背伸びして 危害 阻害 被害にあって
逃げたいなって震えてる ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
嫌われるのが怖くて 眩暈 仕舞い 病になって
バチバチ鳴ってやり過ごす 僕に構わないでよって
どれもこれも 全般 嫌になったって
救いも無くて ご覧の通りのヒトリキリ
つよがって つよがって つよがっちゃって笑うんだ
触れ合う度に チクチクと痛んだ指先
消えたくて 消えたくて 消えたくたって消えられない
未来(あす)切り捨てた僕には 資格も×(ばつ)もない ない ない
つよがって つよがって つよがっちゃって 泣いてんだ
離れる度に チクチクと胸が痛いよ
生きたくて 生きたくて 生きたくたって息できない
涙もマヒした僕には 居場所も何もない ない ない
ヒトリが好きな僕には 心も何もない ない ない
ありがとうございましー!
感謝
か、ん、し、ゃ
ありがたい
ピロン♪(通知)
俺「なんだよもー今リズゲーしてんだよ
…かいりきベア×crusher?
⊂二二二( ^ω^)二⊃ブーン」
何処は此処?誰は私? ⊂二二二( ^ω^)二⊃ブーン
原曲よりリズミカルで良いよね
⊂ニニニ( ^ω^)ニ⊃ブーン
小葉桜紅月
もちろん僕は原曲も好きです
⊂二二二( ^ω^)二⊃ブーン
何処は此処?誰は私? クラッシャーPのエレクトロ増し増し感も、原曲のポップな感じも両方好きです好きです。
⊂二二二( ^ω^)二⊃ブーン
@@user-oz6lg5ki8j
原曲でぱっぱっぱのところがBlahBlahってなってるのすこ
セイデンキニンゲンが英語で、さらにcrusherPで聞けるとは...
I love how the influence of Kairiki Bear’s music breaks through language barriers
hi jaim ur so cool
No! You’re cooler!!
@@gamingjamie as if sjwldvdlabs
nice icon
@@_Proxy__ You too!
mom
mom
Dad
mom
d a d d y
*MOMMY*
ベノマのやつじゃないですか!!!!
かいりきベアさんとcrasher Pさんの良さが合わさってもう最高です…
神p×神pなんて反則だろ...
No matter how many times i listen its still amazing! You go girl!
Thanks for letting me be a part of this
there may be the person that is studying English to understand Crusher's song
well, I'm one of them :)
Crusher's song has a charm that is understood by not native English speakers too.
Well your English is pretty good 👍
I'm the reverse, I'm studying Japanese so I can understand Japanese vocaloid
Malcolm Taylor same! Trying to at least
@@YourPalMal23
thank you!
@@boredotter4861
that's really good XD
good luck you too uwu
It's criminal how Echo is so popular, but it hasn't bled out into all the other uploads, they're so much fun. People dunno what they're missin
Crusher is already really popular and respected artist but you right his other stuff is really underated but I think Echo was so sucessful because of how diverse it was every fandom could transform it into their own version it was really great track too ( like every other Crusher track) and I don`t want to discredit Crushers efforts but I think Undertale animation called echo had a little inpact on views count on Echo viedo too maybe a little but I think it still left an impact I mean both vids are close to 50 mln views
NANI?! I mean Crusher made the song so like-
@@NANI-cp5sz Isn't Crusher a girl?
@@8L00D_M00N yeah it's a girl he just probalry made a mistake that's all
@@Sinon_Asada Oh ok
必死に英語でコメントしてる人いるけどCrusherさん日本語わかると思うよ...
じゃないと、こんなにかっこよく英訳できない
やべ、必死に「Love」とか言ってたわ。
恥ずかしw
残念ながら、歌詞はMesって人だからCrusherPは英訳してないよ
英語は分からないけれど、この曲が神だということは分かった。
びびびびびっ……くりした…まさかまさかcrusherさんが参加されてるなんて知らなかった……大好きですねこれは
It’s so good! Kairiki Bear is one of my fave Vocaloid artists, and now one of my OTHER faves has made an awesome remix of one of my absolute favorite songs of theirs?! This is amazing!!
ちょらえんとろぅっうぇーざメッとろぅ
ちょら えっ ろーだ まーざえんでぃんっ
あまじょーらんっあーまじょーらんっ
とぅーさまいだあさぎっきぃ
あはろざ みぜーいーとぅーフライ
赤湯ー酢味噌ーらいやいやいっ
時期にあんこゥ来世存Tファイ
海老うぉーめびろっらいやいやいっ
草
文字起こし完璧で草
おぉ…好きな人×好きな人とか最高かよ…マジで最高…!
英語verも永遠ループできるんじゃあ
最高です
0:26 When's the "We Are Number One but it's Electrostatic Human" mashup?
Now this a electric boogaloo
My favorite part is when she says “blah blah blah blah blah” 😂
これ聴きながら歩くのがめっちゃ好き
You'd be suprised how low the number of people who get the whole "music beat matching action beat" is. Hope the built-in translator works for this.
💚Miku! "Blah Blah Blah Blah Blah Blah Blah Blah!" "Woah oh Woah oh!" One of the best Vocaloid producer collaborations of the decade! This remix is amazing!💚
かいりきベアの曲が英語...
この見上げる様なイラストが大好き
勿論、曲も好き
God I remember listening to this song for the first time and almost crying a little bit because of how much the lyrics spoke to me, and it would easily be my favorite kairiki bear song if the, erm, tune? melody? (I'm not very fond of music stuff sorry) and that I can't understand Japanese. But this sounds abosolutely amazing, it fills the gap in the original, and Miku's voice has so much emotion, I can feel the pain in this song. Thank you so much for this.
聴けば聴くほどハマっていく...。
昼の放送で流れてきました!
めっちゃかっこいい✨
Merry Christmas to me with this bop from two of my favorite producers! Happy Holidays Cien if you celebrate!
Im happy for the both of you, this was a great remix crusher thanks!
Ce remix est juste excellent j'attendais la version complète depuis 1 mois ❤
セイデンキニンゲンの英語バージョン?
新鮮でめっちゃいい!アレンジ好きすぎる!
チャンネル登録して良かった(*^^*)
I can not explain the absolute HAPPINESS I felt when I was listening to Kairiki Bear’s Encore Album and found this on it! ♥︎
opened my notifications to see this blessing
always been one of my favorite vocaloid songs, and seeing it remixed and in english from crusher honestly made my evening
かっこよくて好き英語もありやなあとイラストがすごい好み
Japanese 自分用(長文注意)
ぐるぐるりって渦巻いた
罵声 多勢 無勢になって
ぐちゃぐちゃ言って汚してく
ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
キズつくるのが怖くて
多分 身分 自分守って
バチバチ鳴って突き放す
僕に入って来ないでって
ぞろぞろりって群がった
威勢 加勢 怒声になって
ケラケラ言って貶してく
ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
笑われるのが怖くって
意見 危険 世間に病んで
バチバチ鳴って振り解く
気安く触らないでよって
猫もカラスも 一斉 遠のいて
暗がりの中 お望み通りのヒトリキリ
つよがって つよがって
つよがっちゃって痛いんだ
接する度にチクチクと 痺れる指先
触れたくて 触れたくて
触れたくたって触れられない
弱虫毛虫の僕には
資格も○もない ない ない
ふらふらりって背伸びして
危害 阻害 被害にあって
逃げたいなって震えてる
ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
嫌われるのが怖くて
眩暈 仕舞い 病になって
バチバチ鳴ってやり過ごす
僕に構わないでよって
どれもこれも 全般 嫌になったって
救いも無くて ご覧の通りのヒトリキリ
つよがって つよがって
つよがっちゃって笑うんだ
触れ合う度に チクチクと 痛んだ指先
消えたくて 消えたくて
消えたくたって消えられない
未来切り捨てた僕には
資格も×もない ない ない
つよがって つよがって
つよがっちゃって泣いてんだ
離れる度にチクチクと胸が痛いよ
生きたくて 生きたくて
生きたくたって息できない
涙もマヒした僕には
居場所も何もない ない ない
ヒトリが好きな僕には
心も何もない ない ない
Any upload from Crusher makes my heart skip a beat.
This is an early christmas present 💙
I love this remix and its beats, it's such a bop! ^^
Keep up the awesome work, u guys are great
This turned out great. Everyone did such a great job!
A great release!
Kind of a throw back to the older style of vocaloid with modern tuning style and sound.
え、それは神ですねありがとうございます
HELL YES OMG (thanks so much for the UA-cam release QuQ)
I don't know English or Japanese. But this drawing and remix are REALLY good. And I also like かいりきべア's music.
(I love your works.) 🎄😚And Merry Christmas to you all🎄✨
this comment boggles my mind because it makes no sense whatsoever at first but turns into a normal comment after the initial lack of logic
I just can't understand how this song is so fun and so addictive at the same time.
Christmas just arrived early *AND I AM CRYING TEARS OF JOY*
Couldn't see the full title from the sub page. I seriously was not expecting English lyrics. Sweet!
OMG I was waiting so long for a full release of this remix and I'm not disappointed, this rocks!!
this somehow gives me plants vs zombies vibes (the really old plants vs zombies)
これ大好き一生聴いてられる
YOOOO Kairiki Bear and Crusher remix i did not expect this i LOVE THIS
Ah I'm so excited! A collab with Kairiki Bear!! Thanks for blessing us with this
めっさ待ってた…好き。。
Omg this beat is fantastic! For real it sounds so good. Good job
OMG YOU’RE AN OFFICIAL ARTIST CHANNEL KNOW IM SO PROUD OF YOU
Last upload over a year ago, December of 2019.
" . . . and when the world needed him the most, he vanished"
she commented 6 months ago...
*and she never came back again*
This slaps so hard, thank you for this amazing remix !
I love all of your music.Keep going..
Awesome job as usual!!
I think I have found the channel I didn't know I needed but boy am I happy I've found it.
I want to listen to this on repeat omg
I just want to say great song as always, keep up the good work!
fantastic‼‼‼
かいりきベアさんの曲は昔から好きでしたが、これはこれでいいですね!
あっさりした感じなのに、しっかりビートを刻んでいる!
絵もかわいいし、フォントもマッチしてる!
一瞬で気に入りました♪
うp乙です!!!!!!!!!!!!!!!!!!
I already love it.
I wonder how long It takes me to Lear this, Better get started
おっととっと( ˙꒳˙ )
Englishじゃないですか。
嫌いじゃないですよ。
glad to see vocaloids never died out!
this is amazing I love it
wow ,this is so great
Been looking forward to the full version ever since I heard the clip on Twitter
やばい…すっごい好き…
I love how this is english but it sounds so similar to the original. Shows how much effort is actually put into those
日本勢おる?
ワイこっちも好きなんやけど
何もしらない人なんだけど、こっちってことは別のやつがあるんです?
@@user-bo1he8kv6p 本当はかいりきベアって人が作った「セイデンキニンゲン」っていう曲があって、その曲を英語でカバーしたのがこれだと思う
@@siokiti961 あぁなるほどね!助かる!
YEESSS CRUSHER!!! WO0O0O0O!!
This is amazing!
I love this!!!!!!!!
but I can't understand English...
I'll study English🔥
IVE BEEN WAITING FOR THIS AAAAAA
cant say i expected this at all. but im very happy we got this. very happy.
I love this mix, although I haven't heard the original. Normally, Kairiki Bear's songs aren't subtitled, so I can't understand most of what the song is trying to say. But I am loving this song, and I will continue to work hard and improve my Japanese!
イラストカワユス
Kairiki Bear and Crusher-P...
Am I dead? God, this is so awesome. Crusher, keep on going with this stuff
My favorite song of Kairiki Bear. I'm so happy. Thank you all for this video.
Love the remix, keep up the music :3
THIS IS SUCH A BOP I LOVE IT!!!
Fantastic remix Crusher!!
キタ━(゚∀゚)━!
ああああああああああああああああああああああああああああああ
かんっぜんに遅れたああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
ベア様のコラボで一番楽しみにしてた曲なのにいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいあああああああああああああああぁ
はぁ.....
ご乱心じゃん。ウケる
_Epic_ remix. Love it 👏👏
This is very amazing, I love it 🖤
I am glad that you and the Kairiki bear's collaboration!
※I'm sorry if I use weird English :-(
CRUSHER, KAIRIKI BEAR AND MES??? this is the most ambitious crossover of all time
I love yours songs and covers!!!!
I love You CRUSHER ❤️❤️❤️❤️
this is amazing i never thought a Kairiki bear x Crusher song would be a thing
Spinning 'round and round, We're messin' around
ぐるぐる回ってしっちゃかめっちゃか
"We ain't the same" that's what they all say,
「みんな同じじゃない」ってみんな言う
Raving in the crowd and that's going south
群衆の中で熱弁しては無視されて
Blah blah blah, blah blah bla-blah
ぐちぐちねちねちべらべらうだうだ
I don't want dead bodise found in this town
この街で死体とか見たくないから
Stay in the cave to keep myself safe
洞窟に潜んでいれば安全
Raining on your playground, watching you drown
遊び場は雨降り、君が溺れるのを見ている
You'd be better off getting out of town
むしろ街を出たほうが良いんじゃない?
One after another, come gather round
続々と来ては集まっていく
Power, succor turned into anger
権力と援助が怒りに変わって
Hating everyone and that's going south
誰も彼も嫌いになっては無視されて
Blah blah blah, blah blah bla-blah
ぐちぐちねちねちべらべらうだうだ
I don't want to let them hammer me down
ぶちのめされるのはもうごめんだよ
Leader, danger but I will prosper
リーダー、危険だけど成功したいよ
Raining on your playground, watching you bounce
遊び場は雨降り、君が跳ねるのを見ている
I think I've already told you to get away
出ていけって言ったはずだけど
Whoa oh,
Kitty cats and black crows
子猫も黒いカラスも
They stay far away from me
僕には近づこうともしない
Whoa oh,
In the dark episode,
暗いお話だと
Finally as I wish, I will be all alone
最後は一人になりたいと願うんだ
Trying to act strong when I'm not strong
頑張って、強がって、強くなんかないくせに
Trying to act strong has filled me up with pain
強がっても、辛さに溺れるだけだった
Every time I come close to my target,
狙う相手に近づけばいつも
I get nothing but a sting
チクチクしか来ない
How much I want, how much I want
どれほど
To love but scared of being betrayed
どれほど可愛がりたくても裏切られるのが怖い
Cowards like me don't deserve to be loved
僕みたいな弱虫は愛されたいと思っちゃいけない
It hurts me deep down
傷ついちゃう心の
inside-side-side
奥底、内側、内側
Standing on my tip toes, dangling around
つま先立ちでふらふらり
Hazards ahead, we're gonna get hurt
目の前に危なそうなもの、怪我してしまう
Quaking in fear,
怖くて震える
I want to get out of town
早くこの街を出たいよ
Blah blah blah, blah blah bla-blah
ぐちぐちねちねちべらべらうだうだ
I don't want to be the one that makes them frown
嫌われ者になんてなりたくない
Giddy finish, now I'm feeling sick
眩暈、仕舞い、気分悪い
Raining on your play ground, gun firing sound
遊び場は雨降り、銃声が鳴ってる
I think I've already told you to get away
出ていけと言ったはずだけど
Whoa oh,
All the things I hated,
嫌なことでいっぱい
All the people I'm fed up with
どいつもこいつもうんざりだ
Whoa oh,
So incorrigible as you can see,
ほら手に負えないよ、間違いない
For sure I will be all alone
僕はヒトリキリになるんだ
Trying to act strong when I'm not strong
頑張って、強がって、強くなんかないくせに
Can you hear this laughter inside my brain?
僕の頭の中の笑い声、君に聞こえてる?
Every time I come close to my target,
狙う相手に近づけばいつも
I get nothing but a sting
チクチクしか来ない
How much I want,
どれほど
How much I want to disappear
I'm trapped in this cage
どれほど消え去りたくてもこの檻の中に捕まってしまう
Throw away my future and tomorrow
未来も明日も捨ててしまおう
Turn around and i'll wave bye bye bye
振り返って手を振ってバイバイバイ
Trying to act strong when I'm not strong
頑張って、強がって、強くなんかないくせに
Trying to act strong, but I'm crying in vain
強がっても、ただ泣くことしか出来なくて
Everytime we part without an ending,
終わりもなく別れればいつも
I feel nothing but a sting
チクチクしか来ない
How much I want, how much I want
どれほど
To survive but I suffocate
どれほど生きたくても息が詰まる
I have lost the ways and means to cry,
迷子になって、泣くってだけ
How can you say it's alright-right-right?
こんなザマで良いの?良いの?良いの?
Just leave me all by myself, I'll be fine
ヒトリにしてくれれば、僕はそれでいい
Everyone in this world bye bye bye
この世の皆さん、バイバイバイ
In my headcanon, this is the itsumademo jelly fish travelling through the songs
Jellyfish mom is pleased xD
This is amazing! Oh my god.
This is amazing!
サビ前のリズム好き
Lovely !