今回は今は亡きPop SmokeのWhat You Know Bout Loveを訳しました。彼は様々なジャンルの歌を器用に扱っていたのでこの若さで死んでしまうのは本当に残念でした。RIP Pop Smoke • POP SMOKE - WHAT YOU K... #WhatYouKnowBoutLove #PopSmoke #洋楽
Shawty go jogging every morning (Every morning) 彼女は毎朝ジョギングに行く And she make me breakfast almost every morning (Every morning) だいたい毎朝朝食を作ってくれて And she take a naked pic before she leave the door それで出ていく前に裸の写メを撮る I be waking up to pics before a nigga yawning 俺はその写真のせいであくびする前に起き上がるんだ And every weekend my shawty comin’ over (Over) 彼女は毎週末やってくる Shawty could Fendi out but she like Fashion Nova (Nova) フェンディだって着れるのに、ファッションノヴァが好きなんだ She ain’t driving no Camry she pullin’ in a Rover (Rover) カムリじゃなくてローバーを乗り回すんだぜ With her hair so curly, I love you, baby くるっとした髪をなびかせて。愛してるよ [Chorus] She said, “What you know ‘bout love?” (I’ll tell you everything) 彼女は言った「愛の何を知ってるの?」(ぜんぶ伝えるよ) I got what you need (Oh) お前に必要なものはわかる Walk up in the store and get what you want (Go get it) 店に行ってほしいものを買おう(買いに行こう) You get what you please お前が喜ぶものを We ‘bout to get it on, take off them drawers (I said I love you, baby) 今すぐはじめよう。下着を脱いで It’s just you and me 俺とお前の二人きり You know what I be on, I’m about to go raw (Love you, baby) 何しようとしてるかわかるだろ。今すぐ生でやろう(愛してる) ‘Cause I like what I see 見える光景が好きだから [Verse 2] Look, baby, I said I ain’t gon’ front ベイビー、建前じゃねぇ You got my heart beating so fast to words I can’t pronounce 声にならない言葉に胸が高鳴ってる And I be getting the chills every time I feel your touch お前に触れられる度にゾクゾクしてる I be looking at the top and girl, it’s only us 天井を見上げると、ここにはおれたちだけ All I need is your trust お前が信じてくれればいい And girl I told you once, don’t make me tell you twice 一回言ったよな。二度は言わせるなよ I know you see this print through my pants that I know you like パンツを突き抜けるこのプリントを見てる。好きだろ And yo ass be looking so fat when it be in them tights お前のケツはタイツを履いてると余計デカく見えるな And I’m going straight to the top, so hope you ain’t afraid of heights 頂上まで真っすぐ行こう、高さが怖くないといいけど You always keep me right, for a fact, you never left お前はいつも俺を正す。実際お前は俺から離れなかった Through all the trials and tribulations, always had my best すべての試練と苦難を経て、常に最高だった So here’s fifty-five hunnid, go and get your breasts 5500ドルやるから豊胸してこいよ Start rubbin’ on your butt, start kissing on yo neck お尻にこすりつけて首にキスしよう Hey batter, batter, hey batter, batter バッターみたく叩くぜ Niggas know I had to swing, I had to make a play ニ●は知ってる。スイングして、プレーしねぇと I had to apply the pressure, ‘cause you my hidden treasure 覚悟しないとな。だってお前は俺の宝だから I think I’m falling in love 恋に落ちたんだと思う [Chorus] She said, “What you know ‘bout love?” (I’ll tell you everything) 彼女は言った「愛の何を知ってるの?」(ぜんぶ伝えるよ) I got what you need (Oh) お前に必要なものはわかる Walk up in the store and get what you want (Go get it) 店に行ってほしいものを買おう(買いに行こう) You get what you please お前が喜ぶものを We ‘bout to get it on, take off them drawers (I said I love you, baby) 今すぐはじめよう。下着を脱いで It’s just you and me 俺とお前の二人きり You know what I be on, I’m about to go raw (Love you, baby) 何しようとしてるかわかるだろ。今すぐ生でやろう(愛してる) ‘Cause I like what I see 見える光景が好きだから
彼は最高なラッパーだよ
過去形やめてかなしいから
50も本当に惜しい存在を失くしたと嘆いてました🎤
ずっと最高なラッパーだよ
@@user-ih7op9tw2r過去形じゃなくね
和訳したみたいな言い方ですき♡
自然と涙が出ました…
伝説を残してくれてありがとう
what you know bout love ?
って聞かれて欲しいものがなんでも手に入るよって返すのが一見返答になってないんだけど、pop smoke自身もreal loveを探してたんだと思うと切ない
本当にこの曲を聞くと泣いちゃう
普通にお前英語できないのバレバレ。
まじでわかる
まさかここでも見つけるとは…
しゃべんな
1番好きな曲
流れると泣きそうになる🥲
ほんと最高の曲
Pop Smoke本当にありがとう。
この曲のおかげで毎日生き抜いてます🔥
ラジオで流れて知った曲
本当にこの曲に出会えて良かったと思う!
なんで素晴らしいラッパーがどんどん死んでいくんだよ😢 でも素晴らしい曲をありがとう… R.I.P pop smoke
(あと和訳ありがとうございます😢)
この曲好きやわほんまに
好きだけどこんな歌詞だったんだw
クラブで流れる度に泣きそうにながら歌う
歌うと難しいでしょうか🎤
これ全部歌えるんですか?
亡くなって凄い注目されてるよね
うどん屋で流れててビビりました
亡くなる前からもかなり注目されてたよ
@@user-es4sl4ks6x
xxlは絶対入るとは思われてたけど、
今より注目されてなくね??
うどん屋w
めっちゃセンスあるうどん屋やん
うどん屋で流れてんのわろた
この曲聴いてたな、、、R.I.P
メロディーと歌詞がめっちゃ好きっ!そして亡くなってめちゃ悲しい。
下ネタでもでしょうか🏩🏩🏩。
@@user-wd9ed7ox4u 海外の下ネタと価値観が違うヒップホップではこんなんいっぱいあるそれ言ってどうするん?
@@user-ek4pl6hm2z そんないっぱいもないような気がしましたが🪖🪖🪖。
@@user-wd9ed7ox4u なくてもあっても他人が好きって言ったものを「下ネタなのに?」っていうのは失礼なんじゃない?好きって言ってるのに下ネタなのに好きなの?みたいな言い方されたら嫌でしょ
@@user-wd9ed7ox4u
もっと色々な曲聴いた方がいいよ
敢えてトヨタと訳したのはかなり粋だと思う
トヨタ可哀想
トヨタって誰?
@@ケツナアナ 車種
@@ケツナアナカムリがトヨタの車種やん
@@247trippie知らない
I'm going straight to the top, so hope you ain't afraid of heights ヤバすぎる
ヘッドフォンで聴くと、最高すぎて、!!!
良いサンプリング。
R.I.P POP SMOKE
P.I.P POP SMOKE
今日出会ったPop Smoke。
やっと見つけた
RIPPop Smoke
大好き最高もう無理
Nasが好きだけどPop Smokeが最高な日がある
もーやばいわえぐいえぐいHIPHOPニワカですよ✌️なんでもいいわ
最高🎉🎉🎉🎉🎉🎉
いるまてぃーっく
hiphop is alive
確かに、無茶苦茶エロい歌詞だけど
彼の心と鼓動を感じる
かっこいい曲だなあ(〃▽〃)
カムリ乗りのワイ、少し傷つく
R.I.P POP SMOKE💋
いやぁ…いいですねぇ…
なぜ天才達は早く亡くなってしまうのか
だから天才達は亡くなる前に名作を遺すのだよ🥲
花を摘む時は綺麗な花から摘むでしょう、そゆことだよ。R.I.P
脳が溶ける…
神サンプリング
❤😊大好きなうた
🎉
かっこいいす
R.I.P Pop Smoke 🕊️
このビートで
POST MALONEか2PACの
リリックを聞きたい
ティックトックので聞いてなんの曲か分かんなかったけど、聞こえる歌詞をそのまま打ち込んで検索したらあったぜ。英語打てる事に感謝したw
最高‼️
Shawty go jogging every morning (Every morning)
彼女は毎朝ジョギングに行く
And she make me breakfast almost every morning (Every morning)
だいたい毎朝朝食を作ってくれて
And she take a naked pic before she leave the door
それで出ていく前に裸の写メを撮る
I be waking up to pics before a nigga yawning
俺はその写真のせいであくびする前に起き上がるんだ
And every weekend my shawty comin’ over (Over)
彼女は毎週末やってくる
Shawty could Fendi out but she like Fashion Nova (Nova)
フェンディだって着れるのに、ファッションノヴァが好きなんだ
She ain’t driving no Camry she pullin’ in a Rover (Rover)
カムリじゃなくてローバーを乗り回すんだぜ
With her hair so curly, I love you, baby
くるっとした髪をなびかせて。愛してるよ
[Chorus]
She said, “What you know ‘bout love?” (I’ll tell you everything)
彼女は言った「愛の何を知ってるの?」(ぜんぶ伝えるよ)
I got what you need (Oh)
お前に必要なものはわかる
Walk up in the store and get what you want (Go get it)
店に行ってほしいものを買おう(買いに行こう)
You get what you please
お前が喜ぶものを
We ‘bout to get it on, take off them drawers (I said I love you, baby)
今すぐはじめよう。下着を脱いで
It’s just you and me
俺とお前の二人きり
You know what I be on, I’m about to go raw (Love you, baby)
何しようとしてるかわかるだろ。今すぐ生でやろう(愛してる)
‘Cause I like what I see
見える光景が好きだから
[Verse 2]
Look, baby, I said I ain’t gon’ front
ベイビー、建前じゃねぇ
You got my heart beating so fast to words I can’t pronounce
声にならない言葉に胸が高鳴ってる
And I be getting the chills every time I feel your touch
お前に触れられる度にゾクゾクしてる
I be looking at the top and girl, it’s only us
天井を見上げると、ここにはおれたちだけ
All I need is your trust
お前が信じてくれればいい
And girl I told you once, don’t make me tell you twice
一回言ったよな。二度は言わせるなよ
I know you see this print through my pants that I know you like
パンツを突き抜けるこのプリントを見てる。好きだろ
And yo ass be looking so fat when it be in them tights
お前のケツはタイツを履いてると余計デカく見えるな
And I’m going straight to the top, so hope you ain’t afraid of heights
頂上まで真っすぐ行こう、高さが怖くないといいけど
You always keep me right, for a fact, you never left
お前はいつも俺を正す。実際お前は俺から離れなかった
Through all the trials and tribulations, always had my best
すべての試練と苦難を経て、常に最高だった
So here’s fifty-five hunnid, go and get your breasts
5500ドルやるから豊胸してこいよ
Start rubbin’ on your butt, start kissing on yo neck
お尻にこすりつけて首にキスしよう
Hey batter, batter, hey batter, batter
バッターみたく叩くぜ
Niggas know I had to swing, I had to make a play
ニ●は知ってる。スイングして、プレーしねぇと
I had to apply the pressure, ‘cause you my hidden treasure
覚悟しないとな。だってお前は俺の宝だから
I think I’m falling in love
恋に落ちたんだと思う
[Chorus]
She said, “What you know ‘bout love?” (I’ll tell you everything)
彼女は言った「愛の何を知ってるの?」(ぜんぶ伝えるよ)
I got what you need (Oh)
お前に必要なものはわかる
Walk up in the store and get what you want (Go get it)
店に行ってほしいものを買おう(買いに行こう)
You get what you please
お前が喜ぶものを
We ‘bout to get it on, take off them drawers (I said I love you, baby)
今すぐはじめよう。下着を脱いで
It’s just you and me
俺とお前の二人きり
You know what I be on, I’m about to go raw (Love you, baby)
何しようとしてるかわかるだろ。今すぐ生でやろう(愛してる)
‘Cause I like what I see
見える光景が好きだから
良い
ゲスくも聞こえるけど、これ聞くと落ち着くんだよね
me too
寝る用
1:51
rip
亡くなってから聞くと歌詞の受け取り方が変わる気がする
RIP 👼
R.I.P 2.19
亡くなる前に聴いておきたかった。
rip
😢
なける
RIP
殺した犯人が懲役4年判決出たけど言葉でなかった
アメリカが白人社会といういい証拠ですよね。
作った人亡くなったの!?最近であってめっちゃすきだった!
強盗に銃殺されてしまった。
訳す時、僕と訳してほしい!!。
こんなえっちな曲だったんか
カムリ😎
今でも聞いている俺
何のサンプリングですか?
Ginuwine - Differences
夜の営みで流すと良い感じやろな
これに合う男ならね笑笑
一緒にこれに似合う男になろうぜbro!
@@tohjifan-qd7zv 男になれるかどうかがまず出発点はそこからです🌃
この方亡くなったんですか……?
はい、強盗に射殺されてしまいました。
@@djcucumberchannel4410 ひぇ…………😭いい曲だと思ったのでとても悲しいです
なんでこんなコメすくねぇんだ…
和訳だからだよ
カムリ言うてるやん、トヨタって訳す必要ないねん。レンジローバーは車名でカムリは何故メーカー名なのか。
メジャー差の違いやろ
@@half-cyberpunk 世界的にはね?
こと、日本語に訳すんなら逆じゃない?
@@Quasimoto420 トヨタ乗ってそう
いや普通にカムリでよかった。意訳より直訳でいい。
無知な俺にはありがたいよ😢そんなことよりripPopsmoke
rip