Kováts Kriszta & Sebestyén Márta - El Condor Pasa

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024
  • Eredetije népdal az Andokból, az inkák korából. Kováts Kriszta és Sebestyén Márta 1993-ban énekelte lemezre. A leghíresebb feldolgozás Simon & Garfunkel nevéhez fűződik.
    Erős volt a kísértés, hogy szép természeti képekkel kísérjem ezt a gyönyörű dallamot. Azért döntöttem másképp, mert ez a dal a peruiak tradícionális imája, még a fehér ember előtti korból, így inkább rájuk gondoltam a slideshow képeivel.

КОМЕНТАРІ • 207

  • @Johnny551201
    @Johnny551201 12 років тому +6

    Köszönet a zenéért Viktor Máténak, a magyar szövegért Fábri Péternek, Kováts Krisztának és Sebestyén Mártának a gyönyörű énekért és coriella-nak az igényesen összeszerkesztett szép képeket tartalmazó videóért!!!

  • @cicacsirke
    @cicacsirke 15 років тому +6

    Mindig a zenéért jövök, hogy hallgassam, aztán újra és újra megdöbbenek a képek szépsége láttán. Gyönyörű arcok. Gratulálok a képekhez!
    Nagyon jól megy a csodálatos zenéhez.
    És mindegy hogy honnan jön, egy biztos, hogy nagyon mélyről és nagyon él. :)

  • @Ribizke1040
    @Ribizke1040 Рік тому +2

    Csodálatos hang!❤.IMÁDOM!❤💯👍

  • @klarapuporka6093
    @klarapuporka6093 6 років тому +7

    💖 ☆ 💖 💖 ☆ 💖 💖 ☆ 💖 💖 ☆ 💖 💖 ☆ 💖 💖 ☆ 💖 "Az Istenség csak bólint és csak néz, szót sem szól, ez igy van jól" ....

  • @zsuzsannanagy7175
    @zsuzsannanagy7175 2 роки тому +3

    Gyönyörű! Köszönöm szépen! ❤👋👋👋👋👍

  • @belaszabo592
    @belaszabo592 10 років тому +42

    Tudom,hogy nem mindenkinek tetszik ez dal,ellentétben másokkal engem el bűvölt nagyon szép a zene és a két hölgy hangja is csodálatos......

  • @PARSZIFAL
    @PARSZIFAL 13 років тому +22

    Ez Kováts Kriszta 1990-es vagy 91-es, My Bonnie c. albumáról van (Felkerült aztán a Névjegy c. cd-re is 93-ban. ). Én írtam a magyar szövegét és Victor Máté dolgozta fel a dalt. Fábri Péter

    • @rolandroidos
      @rolandroidos 4 роки тому +1

      Köszönjük szépen. Gyönyörű 🙏🏻😍

    • @martalazar6128
      @martalazar6128 3 роки тому

      Gyönyörűszép, hála érte!

  • @tappancs67
    @tappancs67 16 років тому +1

    Nagyon szép ez a dal magyarul is!
    Nekem ez a zene már régóta tetszik, de csak most nem rég találtam rá a címére. A zenéje valahogy mindig a fülembe volt. Azóta több változatban is megtaláltam. Ezt a változatot tegnap találtam meg véletlenül, teljesen mást nézegettem, de örülök, hogy rátaláltam!

  • @AnnaH.-fs6uy
    @AnnaH.-fs6uy 2 місяці тому

    Nagyon szépen köszönöm. ❤❤

  • @csenge19
    @csenge19 16 років тому +5

    Már sokan tudják hogy ez az igazság.Ha magyar szellem vagy,akkor érzed a szivedben hogy testvéreink az indiánok(közösek az őseink, a mayák),mikor hallgatod a zenéjüket,nézed a róluk szóló filmeket. Ha meghallod zenéjüket az utcán,azonnal odaméssz. Nincs szükséged bizonyitékra,mert a szived megsúgja hogy mi az igazság. Habár ne felejtsük hogy már tudományosan is bebizonyitották a rokonságot! Merjünk nagyok lenni! És szeressük őket,mert ők nagyon szeretnek minket.

  • @stratford74
    @stratford74 16 років тому +5

    You don't have to understand the lyrics in order to love this ageless melody , and the pictures where wonderfully selected as well.
    Thanks for posting

  • @marypitloglou
    @marypitloglou 13 років тому +3

    This version with Sebestyén Márta singing El Condor Pasa, originally a song from Peru is wonderful.....!!

  • @lessik28
    @lessik28 11 років тому +17

    Sebestyén Márta itt is csodálatos.
    Ahogy színezi a dalt úgy, hogy alázattal aláénekli Kováts Krisztának, az kifejezhetetlenül is csak a legnagyobbak tulajdonsága.Tündéri Kriszta is, de Márta leírhatalanul emberi és müvészi.

  • @kamakshi001
    @kamakshi001 16 років тому +2

    que bonito canta Márta Sébestyen tengo cierto tiempo escuchando alguna de sus canciones, desde el soundtrack del paciente ingles que es muy bueno, y las canciones judias de transilvania con Muzsikas, son excelentes. Esta adaptacion de este clasico peruano en hungaro suena muy bien. Gyönyörü

  • @gyorgyomori8306
    @gyorgyomori8306 5 років тому +4

    Ó, nézz le ránk, te fényességes ég!
    Nevess ránk, hajolj ránk, borulj még ránk, ú-úúú!
    Te fénylő arcú, áraszd ránk a fényt!
    Sötét éj, ne jöjj még, ne támadj még, ú-úúú!
    Egy szárny, egy nagy sötétlő szárny
    Támad ránk, egy égi árny.
    Hát óvj, te fényességes ég,
    Tűnő fény, borulj ránk, borulj még ránk, ú-úúú!
    Az istenség csak bólint és csak néz,
    Szót sem szól, így van jól, ez így van jól, ú-úúú!
    Az égen-földön bánattal néz át,
    Minket néz, mindent ért és mindent lát, ú-úúú!

  • @marypitloglou
    @marypitloglou 14 років тому +1

    Wonderfulllll...Marta you are sooo special!
    Mary from Brasil-Greece

  • @zsuzsadavid5830
    @zsuzsadavid5830 6 років тому +1

    Gyönyörúek a képek is!!

  • @karimchita
    @karimchita 15 років тому +7

    mi peru es hermoso thnaks coriella for the video bravo hungria and peru

  • @Rumisonqqo
    @Rumisonqqo 15 років тому +5

    "El Cóndos Pasa "is a universal song, patrimony of mankind. "El Cóndor Pasa" is a traditional song of Peruvian Folklore. The music was composed by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles in 1913 (legally registered in 1933) and the letter, later, by Julio de La Paz (pseudonym of Julio Baudouin). In Peru it was declared as Cultural heritage of the Nation of the Incas in 2004. It used to be thought to belong to Paul Simon for having made a cover with this wonderful melody:)

  • @erikatarinez.6720
    @erikatarinez.6720 2 роки тому

    Gyönyörű, lelket nyitogató.

  • @elinapongracz9961
    @elinapongracz9961 10 років тому +16

    nagyon tetszik ahogy egyutt eneklik ezt a regi gyonyoru dalt

  • @petibatyo
    @petibatyo 15 років тому

    Daniel Alomía Robles természetesen a perui szerző neve. A számot Simon és Garfunkel a Párizsban zenélő Los Incas zenekartól hallaotta, és abban a hiszemben, hogy népdal - a 60-as évek végén feldolgozta (1969-es album: Bridge over Troubled Waters; If I Could), így lett belőle világsláger.

  • @777nazgul
    @777nazgul 12 років тому +1

    Nagyn jó a szöveg Fábri Péter.

  • @gyulabodor8688
    @gyulabodor8688 7 місяців тому +3

    Gratulálok lányok.
    Kirázott a hideg, nagyon szép volt 😎😎😁😁

  • @omarrivera1807
    @omarrivera1807 9 років тому +11

    Hermoso, muy hermoso... una cancion que en ella a refleja los andes peruanos.

  • @MariadasDores-fn3oq
    @MariadasDores-fn3oq 7 років тому +2

    Muito belo, É uma musica que se ouve bem em todos os idiomas

  • @kzarnemesis
    @kzarnemesis 15 років тому +5

    axax, cada vez scucho el condor pasa en mas idiomas, simplemente es hermoso! q viva el peru! arriba la cultura peruana!

  • @albertoyagnieszka
    @albertoyagnieszka 17 років тому +2

    El cóndor pasa es un obra teatral musical clasificada tradicionalmente como zarzuela, a la cual pertenece la famosa melodía homónima. La música fue compuesta por el compositor peruano Daniel Alomía Robles en 1913 (registrada legalmente en 1933) y la letra, posteriormente, por Julio de La Paz (seudónimo de Julio Baudouin). En el Perú fue declarada Patrimonio Cultural de la Nación en el año 2004.

  • @annairamygan3149
    @annairamygan3149 10 років тому +12

    Ez így tökéletes! A zene hangjai és képek együtt! Gratulálok!

  • @suzy34564
    @suzy34564 11 років тому

    Köszönjük szépen,nagyon széép!

  • @bertaban
    @bertaban 14 років тому +5

    Mindenkit szeretek, aki ezt a dalt szereti.

  • @quepasahuea
    @quepasahuea 16 років тому +1

    La melodia de El Condor Pasa es una Cashua(parecida al Huaino)del norte de Argentina(tal vez del sur de Bolivia)pero no del Peru.En 1913,Daniel Aloina Robles la incorporo a la zarzuela "El Condor Pasa" y en 1933 la registro a su nombre.Armando Robles(hijo de Daniel Robles)llego a la conclusion que de todas las obras de su padre, solo dos fueron escritas por el,el resto solo recopilaciones del folkclore andino.Esta claro?
    Que la haya puesto a su nombre no significa que sea de el o que sea peruana

  • @52heva
    @52heva 9 років тому +4

    Koszonom!

  • @74palas
    @74palas 11 років тому +4

    No me canso de escuchar esta versión y suspirar por uno de los lugares más hermosos que he visto.
    Thank you, Merci. Mil Gracias.

  • @veronikanardai2451
    @veronikanardai2451 6 місяців тому +2

    Gyönyörűen szól együtt a két hang. ❤Köszönöm, nagyon köszönöm❤

  • @Lizapalics
    @Lizapalics 16 років тому

    Ez nagyon szép!
    Tudnátok ajánlani kifejezetten indián zenéket játszó, perui vagy egyéb dél-amerikai együttest, tudjátok akik aluljárókban, vagy nagyvárosok terein szoktak énekelni.
    Köszi!

  • @cicacsirke
    @cicacsirke 14 років тому +2

    Ezt is el akarták venni tőlünk!
    Ne hagyjuk!
    Igenis vannak közös gyökereink az inkákkal az indiánokkal. Nem kell ezt bebizonyítani. Zsigereinkben érezzük. Kérdezd csak meg Cseh Tamást!

  • @attilahalmos1261
    @attilahalmos1261 8 років тому +5

    A hideg ráz, Sebestyén Mártát amúgy is imádom, de ez... ÁÁÁÁ! :-)

  • @jreluis1283
    @jreluis1283 15 років тому +3

    Que hermoso se escucha nuestra música Latinoaméricana, no importa en que idioma lo canten

  • @tthendre
    @tthendre 13 років тому

    az valami fenomenalisan szuper szam

  • @csenge19
    @csenge19 16 років тому

    Sorry,a little mistake,hungarians are the relatives of maya people,so all of you,native americans who know that are descendants of maya,you are our brothers(brothers of hungarians),we all are sons of the Sun...

  • @annucika21
    @annucika21 Рік тому +1

    Nagyon szép volt Köszönöm.El Condor Pasa zenéjét imádom, nagyon sokszor hallgatom. A videó is tetszett. Köszönöm.

  • @spontanvideok246
    @spontanvideok246 2 роки тому +1

    Elképesztőe ez a zene El Condor Pasa gyerekkoro nagy kedvence. Pán síppal a kedvencem. De egyszerűen Kovács Kati nem csak a Vangelis 1492 dalát, hanem ezt is Csodálatos lenyűgöző EGYEDI hangon énekli. Ami a legszebb, és a kedvencem hogy Sebestyén Márta igazi Vékony Néptáncos hangjával ez a DUETT gyönyörű❤❤.Imádom őket.😍😍

  • @MrGyuri45
    @MrGyuri45 4 роки тому

    Csoda.

  • @alejandrofelixcalderonmend4547
    @alejandrofelixcalderonmend4547 10 років тому +4

    LINDO TEMA , DEL PERÙ PARA TOS LOS HABITANTES DEL MUNDO " EL CONDOR PASA"

  • @juditcsepeli8466
    @juditcsepeli8466 7 років тому +2

    Gyönyörű hangok, és képek. Sebestyén Mártát imádom. Köszönöm ezt a szép élményt. Jó döntés volt a képek kiválasztása.

  • @klarapuporka6093
    @klarapuporka6093 12 років тому +2

    Nagyon szeretem mindennap meghallgatom!!!!!!Csodásan cseng a hangjuk a lányoknak,,,és a dal szöveg!!!!!Volt szerencsém Őket élőben is halllani,feledhetetlen!

  • @JhonnCharless
    @JhonnCharless 10 років тому +6

    It is a peruvian music... beautiful...

  • @ronaldrover
    @ronaldrover 15 років тому

    MI PERU MILENARIO !!!!!!!

  • @Anaterra0
    @Anaterra0 14 років тому

    Wonderful!!!

  • @attilahalmos1261
    @attilahalmos1261 8 років тому +10

    Na, így kell énekelni!

    • @gabortoth407
      @gabortoth407 6 років тому

      Attila Halmos én is igy éneklek

  • @daysgone3491
    @daysgone3491 5 років тому

    EZ IGEN csak gratulálni tudok..

  • @horvathnorbert9339
    @horvathnorbert9339 8 років тому +5

    A dalt hallgatva szeretnék felballagi fel a Macchupichura. Remélem a Fortuna majd megsegít ebbe.

    • @nusika2100
      @nusika2100 6 років тому

      Horváth Norbert ki az a Fortuna?

    • @horvathnorbert9339
      @horvathnorbert9339 2 роки тому

      @@nusika2100 A szerencse istenasszonya a mitológiában.

  • @frankfurt28
    @frankfurt28 15 років тому +3

    We love you for loving PERU!!!!
    YOU're always WELCOME!!!!!

  • @rozsalevel
    @rozsalevel 14 років тому +2

    Csodás ország lehet, így a képeken keresztül is. Hát még élőben milyen szép lehet.

  • @LaszloDrToth-in4qu
    @LaszloDrToth-in4qu 8 місяців тому +1

    Az indianok kiirtasa Kit vontak exert felelosegre?

  • @Waldbott
    @Waldbott 15 років тому +1

    Gyönyörű és gratulálok a munkádhoz!
    Megértem a peruiakat, hogy ők is dicsérik!
    Simon & Grundfos elbújhatnak! Gratulálok még egyszer. Szereztél egy szép estét.

  •  14 років тому +2

    @pevipi Van egy baráti házaspár a környezetünkben, ott a feleség perui, és nekik egy 1 éves kisfiúk van. :)

  • @Tenshionnanoko128
    @Tenshionnanoko128 11 років тому +2

    Nagyon kedvelem az őslakos amerikai népek kultúráját ez a dal is nagy kedvencem - köszönöm a feltöltést!

  • @quepasahuea
    @quepasahuea 16 років тому

    El que algunos autores tomen las melodias tradicionales originales y las registren a su nombre parece que es comun en Latinoamerica

  • @sulejanos6886
    @sulejanos6886 3 роки тому

    Nem népdal az eredeti.
    Daniel Alomía Robles írta 1913-ban az Andok lakóinak népzenéje alapján.
    Egy perui zarzuela (zenés, népi drámai daljáték) részlete.
    Az eredeti a youtube-on:
    El Cóndor Pasa Única Versión Original, según la partitura de Daniel Alomía Robles
    ua-cam.com/video/Rvp-RFpgXA0/v-deo.html

  • @Cattlandia
    @Cattlandia 10 років тому +4

    Köszönet a feltöltésért! Nagyon szeretem!

  • @idadekany1858
    @idadekany1858 9 років тому +7

    Gratulálok!Csodálatos!

  • @jararios
    @jararios 16 років тому +1

    no hay duda esta musica es bien recibida y escuchada en todo el mundo q viva el PERU CARAJO

  • @magyarvagyokPontCom
    @magyarvagyokPontCom 14 років тому

    csókol a MagyarVagyok . com portál!
    több mint ezren vagyunk már...
    kérlek, keresd a tiszta forrást...

  • @bmihalytoth1148
    @bmihalytoth1148 7 років тому +3

    Csodálatos ha van lelked neked is tetszeni fog !

  • @josescar
    @josescar 16 років тому

    arriba el peru carajo!!! thanks ungheria, germania, ucraina, polonia lo que sea non se la lengua languaje?

  • @MrEmcsike
    @MrEmcsike 12 років тому

    csodás

  • @quepasahuea
    @quepasahuea 16 років тому

    Simon and Garfunkel tried to steal this melody,
    dam thiefs.This is a very nice hungarian version.

  • @Szellemkutya2
    @Szellemkutya2 16 років тому

    Ilyesmiről én is hallottam. Az a baj, hogy annyi elmélet van az őstörténetünkről, hogy már a franc se tudja mi az igazság.

  • @Negocioskamber
    @Negocioskamber 14 років тому +3

    fantastico.....maravilloso........

  • @Carlusha919
    @Carlusha919 14 років тому +1

    Very beautiful!!!
    Congratulations for such great music from Peru.
    For more visit carlusha. c o m

  • @tiririm
    @tiririm 10 років тому +2

    Teljes melléfogás. Tartalmában is, hangszerelésében is. Nem tudom kinek volt az a buta ötlete, hogy a fúvóshangszereket, főleg a pánsípot gitárszólóval helyettesítse. Elég szánalmas megoldás.

    • @sandorendrodi5271
      @sandorendrodi5271 10 років тому +10

      A pánsíp hangja mellett nem érvényesült volna az emberi hang,elnyomta volna.
      Szánalmas az,akinek nincs képzelőereje,csak odalök pár sort...

    • @sandorroka
      @sandorroka 8 років тому +2

      ...van,ki nem osztja aaz Ön nézetét! Egy zenét többféleképp is elő lehet adni, értékéből nem feltétlen von le ... gondolkodjék,mielőtt komolytamanul nyilatkozik! - eres -

  • @madtrexx
    @madtrexx 16 років тому

    El Condor Pasa isn't from Bolivia, only from Peru... Oryginal is from Los Incas.

  • @tiboro3050
    @tiboro3050 9 років тому +6

    nagyon szép a zene

  • @istvannehorvath9242
    @istvannehorvath9242 Рік тому +1

    gyönyörű zene, gyönyörű ének

  • @pevipi
    @pevipi 14 років тому

    @szverus :) udvozlom oket akkor! Mi sajnos egy harmadik orszagban elunk, de sokat jarunk Magyarorszagra es Peruba is. Puszi.

  • @JhonnCharless
    @JhonnCharless 11 років тому +1

    I dont understand nothing but it heard cool anything lamguage... what is this language??

    • @haliho8827
      @haliho8827 5 років тому

      It's Hungarian. The song is not Hungarian though.

  • @macimacs
    @macimacs 15 років тому

    Én kissé szkeptikus vagyok néhány elmélettel szemben. Igaz magyarnak tartom magam és büszke vagyok arra, hogy ebben az országban születtem, ahol a "környezetünkből kirívóként" is ezer éven át fennmaradtunk. De kérdem én: Hány ember mondhatja el bizonysággal magáról azt, hogy Árpád népének vére folyik ereiben a történelmi genetikai keveredések után?!
    Abban egyetértek, hogy van egy egyedi azonosítónk a világon ... a magyar nyelv!!!

  • @pengyou1909
    @pengyou1909 15 років тому

    Hi~I'm KOrean~~*^^*

  • @ariaandlobul01
    @ariaandlobul01 3 роки тому

    Ma, 2021 tavaszán talán, velük énekelhetnénk erről a sötét árnyról a Kovid árnyékáról...

  • @shantall79
    @shantall79 15 років тому

    ke linda musica en ke lengua esta alguin me puede decir

  • @cicacsirke
    @cicacsirke 15 років тому

    Valamiért nekem is a zsigereimben van a dallamvilág, Sebestyén Márta hangján különösen, aztán meg a vágtázó dallamvezetés, a szárnyaló hajlítások. Kinek mit mond, én nem tudom tudományosan megmagyarázni, de nekem megpendít húrokat....

  • @cicacsirke
    @cicacsirke 14 років тому +1

    Én amúgy szeretem az Omegát, de nagyonnem kéne rázizzennie azonnal, ahogy vége ennek a klippnek.. Nem lehetne hogy csak úgy szimplán kuss legyen, mint minden más esetben?
    Mier bődül a nyakára az Omega? Már kiráz ettől a hideg!

  • @cigiaretta
    @cigiaretta 12 років тому +1

    ...........És csodálkozik a fehér ember,hogy kapzsinak és rasszistának nevezik............
    Profi a videó,köszi!

  • @almesivamoonshadow8805
    @almesivamoonshadow8805 11 років тому +3

    Nagyon inkásan hangzik, szép...

  • @AndreaGerakSinger
    @AndreaGerakSinger 16 років тому

    English is not the original language of this song either...

  • @kb_acoustics
    @kb_acoustics Рік тому

    Kaposváron is feltámadt a szél😂 ugyanez a dallam😂😂😂

  • @AnnaH.-fs6uy
    @AnnaH.-fs6uy 2 місяці тому

    Coriella ragyogó munkát végeztél.
    Ismételt köszönetem. ❤

  • @zsuzsannaschenk9416
    @zsuzsannaschenk9416 3 роки тому

    Én gyakran meghallhatom Placido Domingo és Diego Flores változataiban is.

  • @brulichmaja
    @brulichmaja 11 років тому +2

    Nagyon szép és az eredeti legjobb feldolgozása!

  • @erzsebetkovacs2950
    @erzsebetkovacs2950 Місяць тому

    Csodás dal, és csodás hangok. Gratulálok és csodálom önöket.

  • @mihalytabanyi1468
    @mihalytabanyi1468 2 роки тому

    TUDTAD, HOGY TÖBB AMERIKAI INDIÁN TÖRZS IS A SZKÍTÁKBÓL LETT ?

  • @petibatyo
    @petibatyo 15 років тому

    Először is: a zene csodálatos, a magyar változat is.
    De, nem dicsérni jöttem coriella kartársnőt, hanem bírálgatni. "Azért döntöttem másképp, mert ez a dal a peruiak tradícionális imája, még a fehér ember előtti korból, így inkább rájuk gondoltam a slideshow képeivel. " Egyezzünk meg valamiben: tradicionális (rövid i), és diavetítés, diabemutató (nem szlájdakármi). Értettem? (folyt. köv.)

  • @macskafogo007
    @macskafogo007 16 років тому

    It is your opinion, I like them both. I think this performance what you can hear here couldn't be existed if S&G would not have done their version. In Hungary this song became popular by Simon and Garfunkel, you should thank them.

  • @suzy34564
    @suzy34564 11 років тому +1

    this language is Hungarian,I'm glad you like it...thx

  • @cicacsirke
    @cicacsirke 15 років тому +1

    Ez a dal volt az esküvői zenénk 18 éve.

  • @youismylife100
    @youismylife100 13 років тому +1

    no le entiendo pero se oye bonito saludos desde mexico.

  • @klarapuporka6093
    @klarapuporka6093 12 років тому +1

    Köszönet ezért a csodáért és a párosért...mindennap meghallgatom! Imádom.

  • @Peuplierjaime
    @Peuplierjaime 14 років тому +1

    ¡Qué bonito todo (la canción y las imágenes)!