Я майже не граю в ігри, але так цікаво слухати сюжет, ніби я прослуховую переповідання книги від друга) Дуже приємний контент, знайшла вас випадково через тві.
Дякую за відео ! тепер знаю, що я не невдаха, а прихований діамант !!! Дуже класно запустив перший Сайлент, на чому і з якими налаштуваннями, в мене щось приблизно дає Дакстейшн, може є щось краще ?
@@YY-zw2ec я ніколи не жив у селі, можеш на мапі знайти: місто Харків, називається. До речі, англійською пишеться Kharkiv, а не Harkiv. Ну, це, на випадок, якщо ти зовсім безмозгле.
@@anomalyprytАйдаго (Idaho), Гол (Hall)? Правопис ще не раз будуть змінювати, а от відповідник англійському /h/ так і не знайдуть. Якщо оригінал використовує американську вимову, то це однозначно ближче до Хілл, ніж до Гілл. Якщо англійська, то там тіки руки розвести можна, бо воно вобше ні на шо не схоже.
@@kradenahorilka а я б сказав, що там однозначно ближче до "гілл". Тож, в середньому, в нас вже виходить мінімум 50/50, тож є сенс користуватися правописом, щоб не розводити безсенсові срачі.
@@uncensored_games перед тим як наводити статистику з двох рандомів варто було б принаймі послухати вимову цього слова носіями різних акцентів, потім ще послухати вимову літер цього слова окремо. правопис дозволяє обидва варіанти, тому весь цей "безсенсовий срач" зводиться до того, що комусь аж свербить шоб не було як на болотах.
Дякую за гарну та важку роботу. З нетерпінням чекаю наступної частини, бо ви як в серіалах, закінчуєте на самому цікавому)
Дякуємо)
Шкода, не встигли на це відео додати вас у список спонсорів, але в наступному виправимося)
@@anomalypryt нічого, я розумію що таке відео робиться далеко не один день)
Трохи монотонно, але усе сподобалося, дякую
Я майже не граю в ігри, але так цікаво слухати сюжет, ніби я прослуховую переповідання книги від друга) Дуже приємний контент, знайшла вас випадково через тві.
Раді, що вам подобається, дякуємо 🥹
Дякую за відео ! тепер знаю, що я не невдаха, а прихований діамант !!! Дуже класно запустив перший Сайлент, на чому і з якими налаштуваннями, в мене щось приблизно дає Дакстейшн, може є щось краще ?
Усі ми приховані діаманти, а запускати найкраще на PlayStation 😅
Я дочекався! І насправді радий, що буде ще) Дякую!
Дякуємо і вам)
топчан контент, одразу лайк. чекаю ще відосів по лору
Дякуємо за підтримку!)
Гарне відео, чекатиму ще чогось подібного =)
Дякуємо, взагалі мало вийти ще кілька частинок, про решту частин та деякі комікси, але це якщо це відео набере хоча би тисяч 5 переглядів 😅
Дуже детальний та файний відос! Подивився на одному подиху!
Дякуємо, раді, що вам сподобалося)
Цікаве відео. Дякую 💙💛
Раді, що сподобалося)
Хлопці, та ви справжні монстри - розібрати мобільну версія гри - моя повага 🤝
Дякуємо)
О боже ну чому саме "Гілл" ну вгамуйте своє хуторянство і досить пихати свою "Г" усюди
Хуторянство, боже, ну ти й ущербне
@anomalypryt а ти з села виїхав, а село з тебе ні
@@YY-zw2ec ммм, одразу після р*снявих тез про хуторянство, р*сняві афоризми. Навіщо було приповзати з ixbt сюди взагалі?
@@YY-zw2ec я ніколи не жив у селі, можеш на мапі знайти: місто Харків, називається. До речі, англійською пишеться Kharkiv, а не Harkiv. Ну, це, на випадок, якщо ти зовсім безмозгле.
Хоча, що я таке говорю, однозначно мізками там і не пахне.
Який нафiг Гiлл? Навiть в українському дубляжі до фільмів Сайлент Хілл. Що за дурна мода пішла...
Вітаємо, ви познакомились з українським правописом
@@anomalyprytАйдаго (Idaho), Гол (Hall)? Правопис ще не раз будуть змінювати, а от відповідник англійському /h/ так і не знайдуть. Якщо оригінал використовує американську вимову, то це однозначно ближче до Хілл, ніж до Гілл. Якщо англійська, то там тіки руки розвести можна, бо воно вобше ні на шо не схоже.
посилатися на український дубляж, як на приклад якісного перекладу, лол)
@@kradenahorilka а я б сказав, що там однозначно ближче до "гілл". Тож, в середньому, в нас вже виходить мінімум 50/50, тож є сенс користуватися правописом, щоб не розводити безсенсові срачі.
@@uncensored_games перед тим як наводити статистику з двох рандомів варто було б принаймі послухати вимову цього слова носіями різних акцентів, потім ще послухати вимову літер цього слова окремо. правопис дозволяє обидва варіанти, тому весь цей "безсенсовий срач" зводиться до того, що комусь аж свербить шоб не було як на болотах.