Me encanta la química de la pareja de Eternamente Amandonos, de las parejas de telenovelas que están pasando actualmente, esta es mi favorita, realmente se les cree que se aman
La novia de Estambul una historia basada en la vida real y protagonizada por Ipek Bilguin la matriarca de la familia Osman Deniz el hijo mayor y Asli Enver la protagonista,ojalá no le cambien muchas cosas y se las recomiendo.
La versión Turca es una joya, no entiendo porqué hacen remake de series Turcas, la actriz Diana Bracho es excelente actuando,.pero nada que ver con la original, para empezar nada que ver la actuación de los protagonistas les falta mucho, pero en fin, creo que los que vimos la versión original es muchísimo mejor, y pues en cuanto a las escenas, son iguales solo que con otras caras y es por eso que aún se nota más que la versión original es una joya de la interpretación. Quisieron intentarlo pero para mi gusto les ha falllado y mucho, las series Turcas están entrando muy fuerte al.mercado latino, y es por eso que las telenovelas que se producen en Latinoamérica ya no son tan atractivas para nosotros como publico, además que las series Turcas no muestran desnudos inclusve ni besos hay, pero la calidad de la interpretación de los actores compensa esas escenas que la mayoria de la veces resultan desagradables.
Si siguen la versión original será una hermosa historia, esa historia tiene un precioso desarrollo. Me vi lá original completa. Pero Manu casi no hay muchas diferencias a parte de la cultura y esos temas pero la novela va tal cual es la original casi sin cambio aunque el ritmo va diferente....
Excelente tu comparación, pero la versión turca fue muy buena apta para su cultura.. la versión mexicana está muy bien por qué adaptaron más al tema social. Además de que hay excelentes actores. Creo que la han hecho muy fresca.. la series o novelas turcas son muy largas.. y eso a veces cansa. Sin embargo .la novia Estambul fue bonita ..
Hola Manu. Ace un video de actores que fueron rivales en una novela y en otras son amigos. Como por ejemplo Eduardo capetillo y Fernando Colunga en marimar fueron rivales y en soy tu dueña fueron amigos.
3:00 o a la villana por ejemplo en mi fortuna es amarte cuando la mamá de natalia le advirtió a olga que o se alejaba de chente o terminaría mal y el resto ya todos lo sabemos
Buenas tardes. Vi la versión turca y a mi juicio, una de las diferencias que encuentro es en el personaje de Rogelio y Faruk, el protagonista hombre. Pienso que en la versión turca aparece como un hombre más respetado, su familia se dirige a él con más consideración, en el caso del personaje de Imelda, Ipek, no era tan irreverente y despectiva para con él, Imelda le grita, le habla de manera ofensiva. Claro que son versiones, solo hablo de diferencias, no de si una es mejor que la otra. Pienso que los antagónicos en Eternamente amándonos, son excelentes. Felicidades para todos.
Vi la versión turca y me encanto, como algunas otras ya que narra historias diferentes.. Bueno, en cuanto a la versión mexicana no puedo negar que me agrada muchísimo, buenos actores, mucha química.. En cuanto a no tocar el tema del presagio me parece estupendo, ya muchas veces la usaron y la verdad cansa un poco.. y Martina si tiene un motivo por odiar a Paula y eso es muy notorio y muy justificado.. No lo puedo mencionar porque seria malograr la novela.. Tómense el tiempo de darle mas atención al personaje de Martina.. Tenga x seguro que si no fuera justificado,, al señora Bracho no lo estaría interpretando.. Es muy selectiva en sus personajes..
A mi me encanto la turca y la vi hace muchos años,pr conque la mejicana no sea tan larga me conformo ,creo que van a obviar muchas escenas interesantes según mi opinión,pr me gusta la mejicana!falta una parte muy interesante de la serie!
Pienso que motivos para justificar el odio de Martina por Paula, no existen, más que el evidente, y tema central de la historia de este personaje, la tradición, las formas, el apellido, y el hecho de que no haya sido ella quien escogiera a la novia adecuada, según su criterio, para su primogénito. Y aparece Paula, independiente, libre, trabajadora, un poco a mostrar lo que ella hubiera querido para su vida. Pero, escogió las apariencias y no el amor. Nada de esto justifica su odio. Paula es, el deseo escondido de mujer que Martina quiso ser. La versión turca, tiene un gran desenlace de estos dos personajes.
Eso de las cartas era en las novelas de los 90 hoy en día ya no metes esas ecenas de cartas y de brujas más bien eso es de novelas colombianas ahí si meten brujas,gente que lee cartas
Me guat mucho con Dina bracho es mi novela favorita pueas turcas sus artista no me gustan y Dian bracho es una excelente artista yo fui a ver al teatro y es muy amable y sencilla
Con todo respeto la monarca es un a señora muy mando a quiere que sus hijos háganlo que ella dice pero ďesde que llego paula las cosas cambiaron y eso no le gusta pero ella se be a escondida con su enamorado a ella quien la cuestiona digo con todo respeto
Esta mujer Diana Bracho no le dio la talla a la novela.. El único papel de ella que no me gustó fue este... ella no impone autoridad habla bajito no se le nota nada.. y Marco parece su nieto en ves de hijo osea este papel no le quedo bien .. ahí quedaba bien Leticia Calderon
Eternamente amándonos es una aceptable adaptación de la novia de Estambul, aunque espero corrijan ciertos detalles incongruentes que tiene la original. De pronto la novia de Estambul es como dragón ball jajaja dónde hay saga de frezzer, saga de Mayim bop y así, Ahí tienen la,saga del hijo no reconocido, de los planes que no salen bien, de la tía incómoda, en fin, en algunos puntos la original es repetitiva. También hay que decir que, Rogelio cae mal, por prepotente y un poco machista, pero Faruk que es el de la,versión original, es muchísimo más prepotente y machista, rebajaron mucho esos elementos para esta versión con mirada más occidental
Рік тому
Cuéntame más de la versión turca. Haz de cuenta que es una ova de Dragón Ball y solo háblame de La Sultana y tambien del personaje equivalente a Érica ❤️
Me encanta la química de la pareja de Eternamente Amandonos, de las parejas de telenovelas que están pasando actualmente, esta es mi favorita, realmente se les cree que se aman
Aunque a Marcus sí se le nota un poco el acento dependiendo en qué escenas, frases. :P
(No que esté mal)
La novia de Estambul una historia basada en la vida real y protagonizada por Ipek Bilguin la matriarca de la familia Osman Deniz el hijo mayor y Asli Enver la protagonista,ojalá no le cambien muchas cosas y se las recomiendo.
La versión Turca es una joya, no entiendo porqué hacen remake de series Turcas, la actriz Diana Bracho es excelente actuando,.pero nada que ver con la original, para empezar nada que ver la actuación de los protagonistas les falta mucho, pero en fin, creo que los que vimos la versión original es muchísimo mejor, y pues en cuanto a las escenas, son iguales solo que con otras caras y es por eso que aún se nota más que la versión original es una joya de la interpretación. Quisieron intentarlo pero para mi gusto les ha falllado y mucho, las series Turcas están entrando muy fuerte al.mercado latino, y es por eso que las telenovelas que se producen en Latinoamérica ya no son tan atractivas para nosotros como publico, además que las series Turcas no muestran desnudos inclusve ni besos hay, pero la calidad de la interpretación de los actores compensa esas escenas que la mayoria de la veces resultan desagradables.
Me encanta Eternamente Amándonos
Si siguen la versión original será una hermosa historia, esa historia tiene un precioso desarrollo. Me vi lá original completa. Pero Manu casi no hay muchas diferencias a parte de la cultura y esos temas pero la novela va tal cual es la original casi sin cambio aunque el ritmo va diferente....
Eso sí para mi es como si estuviera viendo un resumen de la versión original por que pasa las mismas escenas con cambios mínimos
Disculpa como se llama la novela original
@@lidiamariacaamalayala3767 tiene varios nombres pero se puede encontrar fácilmente en UA-cam como la novia de estambul
Hola Carlos, me podrías contactar por Instagram para que hablemos más de la versión turca?
Martina tubo un sueño donde la mamá le decía, que tenía que proteger a su familia...
Exacto
En la novela eternamente amandonos ase falta un Geremias para leer las cartas 😂
Estoy de acuerdo, Jeremías debería ser canasta básica en todas las telenovelas. Huevo 🍳 leche ⚱carne 🍗 Jeremías... 👿
😂😂😂😂
Excelente tu comparación, pero la versión turca fue muy buena apta para su cultura.. la versión mexicana está muy bien por qué adaptaron más al tema social. Además de que hay excelentes actores. Creo que la han hecho muy fresca.. la series o novelas turcas son muy largas.. y eso a veces cansa. Sin embargo .la novia Estambul fue bonita ..
Hola Manu. Ace un video de actores que fueron rivales en una novela y en otras son amigos. Como por ejemplo Eduardo capetillo y Fernando Colunga en marimar fueron rivales y en soy tu dueña fueron amigos.
3:00 o a la villana por ejemplo en mi fortuna es amarte cuando la mamá de natalia le advirtió a olga que o se alejaba de chente o terminaría mal y el resto ya todos lo sabemos
Buenas tardes. Vi la versión turca y a mi juicio, una de las diferencias que encuentro es en el personaje de Rogelio y Faruk, el protagonista hombre. Pienso que en la versión turca aparece como un hombre más respetado, su familia se dirige a él con más consideración, en el caso del personaje de Imelda, Ipek, no era tan irreverente y despectiva para con él, Imelda le grita, le habla de manera ofensiva. Claro que son versiones, solo hablo de diferencias, no de si una es mejor que la otra. Pienso que los antagónicos en Eternamente amándonos, son excelentes. Felicidades para todos.
hay que tener en cuenta las culturas, las novelas turcas no muestran nada igual
La original es preciosa
PUEDES HACER UN VIDEO DONDE DIGAS 10 PERSONAJES QUE FUERO A LA CÁRCEL SIENDO INOSENTE
Si
Si please
Esa es la historia de todas las novelas 😅
TODAS LAS NOVELAS
Pense que reigelio no era hijo de la monarca pero si de impolito y pUala podria ser hija de monafcat
Vi la versión turca y me encanto, como algunas otras ya que narra historias diferentes.. Bueno, en cuanto a la versión mexicana no puedo negar que me agrada muchísimo, buenos actores, mucha química.. En cuanto a no tocar el tema del presagio me parece estupendo, ya muchas veces la usaron y la verdad cansa un poco.. y Martina si tiene un motivo por odiar a Paula y eso es muy notorio y muy justificado.. No lo puedo mencionar porque seria malograr la novela.. Tómense el tiempo de darle mas atención al personaje de Martina.. Tenga x seguro que si no fuera justificado,, al señora Bracho no lo estaría interpretando.. Es muy selectiva en sus personajes..
A mi me encanto la turca y la vi hace muchos años,pr conque la mejicana no sea tan larga me conformo ,creo que van a obviar muchas escenas interesantes según mi opinión,pr me gusta la mejicana!falta una parte muy interesante de la serie!
Pienso que motivos para justificar el odio de Martina por Paula, no existen, más que el evidente, y tema central de la historia de este personaje, la tradición, las formas, el apellido, y el hecho de que no haya sido ella quien escogiera a la novia adecuada, según su criterio, para su primogénito. Y aparece Paula, independiente, libre, trabajadora, un poco a mostrar lo que ella hubiera querido para su vida. Pero, escogió las apariencias y no el amor. Nada de esto justifica su odio. Paula es, el deseo escondido de mujer que Martina quiso ser. La versión turca, tiene un gran desenlace de estos dos personajes.
Yo creo que la odia ,porque ella si se pudo casar con el hombre que amaba y Martina no.
Eso también influye. Martina es una mujer muy frustrada.
Yo no vi la original así que no puedo opinar sobre la versión original y esta de ahora Bendiciones para todos debes RPD ❤❤❤❤❤❤
Pos yo si la vi y la versión original ea mejor que este bodrio
La novia de Estambul es su original la cual es de la vida real …me gusto más la turca
Empecé a ver la versión original y la protagonista le de un leve parecido a la protagonista de la versión mexicana
Si 👏🏻
Ojala al final le agarre cariño a la pobre de Paula la sra Martina
Lástima al final Martina muere
Que le pasa? Cuéntame sobre el final. Quiero spoilers 🙈😅
@ ella muere de un infarto en compañía de sureya (Paula)
😱🥺💔
@ así paso en la versión original la novia de Estambul
Manu querido una pregunta, ¿Cuál es el final de Erika en la original? Es que la verdad ya me cayó mal jajaja y quiero saber
Se muere y deja un video para su hijo
@@estefaniafigueroa2184 gracias 🫂
@@almasarahimoralesalvarez7044 eso es lo que queremos todos
Estoy contando los días dónde ella se vaya 😂😂😂😂
@@laurafabianmarrero 🤣🤣🤣🤣
Laura zapata tiene un gran parecido con la villana de la versión turca
Hubiera sido también perfecta blanca guerra.
Eso de las cartas era en las novelas de los 90 hoy en día ya no metes esas ecenas de cartas y de brujas más bien eso es de novelas colombianas ahí si meten brujas,gente que lee cartas
Pero no avanza del 46 llevó días viendo repetición del 46.🤔.
Me guat mucho con Dina bracho es mi novela favorita pueas turcas sus artista no me gustan y Dian bracho es una excelente artista yo fui a ver al teatro y es muy amable y sencilla
Con todo respeto la monarca es un a señora muy mando a quiere que sus hijos háganlo que ella dice pero ďesde que llego paula las cosas cambiaron y eso no le gusta pero ella se be a escondida con su enamorado a ella quien la cuestiona digo con todo respeto
Esta mujer Diana Bracho no le dio la talla a la novela.. El único papel de ella que no me gustó fue este... ella no impone autoridad habla bajito no se le nota nada.. y Marco parece su nieto en ves de hijo osea este papel no le quedo bien .. ahí quedaba bien Leticia Calderon
Siento que ya está más grande de edad, aunque es una eminencia en mexico de la actuación, también hubiera sido perfecta blanca guerra
Hola buenas noches alguien me podría decir cómo se llama la novela original por favor
La novia de Estambul,te la recomiendo.☺️
Cuanta un poco de la original haz un resumen
Eternamente amándonos es una aceptable adaptación de la novia de Estambul, aunque espero corrijan ciertos detalles incongruentes que tiene la original.
De pronto la novia de Estambul es como dragón ball jajaja dónde hay saga de frezzer, saga de Mayim bop y así,
Ahí tienen la,saga del hijo no reconocido, de los planes que no salen bien, de la tía incómoda, en fin, en algunos puntos la original es repetitiva.
También hay que decir que, Rogelio cae mal, por prepotente y un poco machista, pero Faruk que es el de la,versión original, es muchísimo más prepotente y machista, rebajaron mucho esos elementos para esta versión con mirada más occidental
Cuéntame más de la versión turca. Haz de cuenta que es una ova de Dragón Ball y solo háblame de La Sultana y tambien del personaje equivalente a Érica ❤️
Primero