Korszerű brit I. világháborús taktika Melchett tábornokkal

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 7

  • @zoltanfencsak4656
    @zoltanfencsak4656 5 років тому +3

    Elég pontatlan és hiányos a feliratozás!De különben imádni való! ;)

    • @TheCartier2335
      @TheCartier2335  5 років тому +1

      Vicces történet,ez az eredeti magyar szöveg.Gondolkodtam,hogy átírom,de végül nem akartam ennyi időt beletenni. :)

    • @zoltanfencsak4656
      @zoltanfencsak4656 5 років тому +1

      @@TheCartier2335 Attól még pontatlan! ;)

    • @zoltanfencsak4656
      @zoltanfencsak4656 5 років тому +1

      A thirty five az nem 50 pl.,hanem 35.De különben tényleg imádni való!A legjobb blackadder sorozat!

    • @TheCartier2335
      @TheCartier2335  4 роки тому +3

      @@zoltanfencsak4656 Igen,de lusta voltam bármit is módosítani az eredetihez képest.Örök talány,hogy miért kellet a thirty five-ot 50-nek fordítani magyarra,de ki vagyok én,hogy megkérdőjelezzem ? :D

    • @W3rdUnit07
      @W3rdUnit07 2 роки тому

      @@zoltanfencsak4656 A 17 meg nem 18, de ha ennyire tudsz angolul akkor nem kurwa mindegy? Hiszen mindannyian értjük pasztmek.

  • @patronpatron
    @patronpatron Рік тому

    Anyám...