Great job equivocating Urashima Taro to Rip Van Winkle. That’s excellent translation going above and beyond to conform to cultural understanding for a western audience.
@@JayJay.12 The story of *Urashima Tarō* is a classic Japanese folktale that dates back to the 8th century, featured in collections like the *Nihon Shoki* and the *Man'yōshū*. It tells the tale of a young fisherman named Urashima Tarō, whose act of kindness leads him on a mystical journey. The Story: One day, Urashima Tarō is walking along the beach when he sees a group of children tormenting a small turtle. He feels pity for the creature and rescues it, returning it to the sea. The next day, while fishing, a large turtle approaches Urashima and invites him to visit the Dragon Palace (*Ryūgū-jō*), an underwater kingdom ruled by the Dragon King. The turtle reveals that it is the one he saved, and as a gesture of gratitude, it takes him to the palace. At the palace, Urashima is welcomed by Otohime, the Dragon King's daughter, and treated to a grand feast. The palace is filled with wonders: beautiful gardens, dancing, and entertainment. Urashima stays for what seems like a few days, enjoying the hospitality and forming a bond with Otohime. Eventually, Urashima longs to return home to his village. Otohime reluctantly agrees, giving him a mysterious box called a *tamatebako* as a parting gift. She instructs him never to open it, no matter what happens. When Urashima returns to his village, he finds that everything has changed. His home is gone, and the people he knew have disappeared. Confused, he asks a passerby what has happened and learns that 300 years have passed since he left. Overwhelmed by grief and despair, Urashima, in a moment of weakness, opens the tamatebako. As soon as he does, a cloud of smoke emerges, and Urashima suddenly ages into an old man. The box had contained his lost time. In some versions, Urashima dies soon after, while in others, he transforms into a crane and flies away. The story is often interpreted as a tale of the fleeting nature of time and the impermanence of life. In a similar vein, the story of Rip Van Winkle: The story of *Rip Van Winkle* is an American folktale written by Washington Irving, first published in 1819 as part of his collection *The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.* It is a story set during the time of the American Revolutionary War, and it has become one of the most enduring tales in American literature. The Story: Rip Van Winkle is a kind but lazy man who lives in a small village at the foot of the Catskill Mountains in New York, before the American Revolution. He is well-liked by the villagers, especially the children, but he is known for avoiding hard work and responsibility, much to the frustration of his nagging wife, Dame Van Winkle. One day, in order to escape his wife's constant complaints, Rip wanders into the mountains with his dog, Wolf. While resting, he encounters a group of mysterious, bearded men dressed in old-fashioned Dutch clothing. They are playing ninepins (a form of bowling) and offer Rip some of their drink. After consuming it, Rip falls into a deep, enchanted sleep. When Rip wakes up, he feels stiff and disoriented. He notices his rifle is rusted, his dog is gone, and his surroundings have changed. When he returns to his village, he is shocked to find that everything is different. The people, the houses, and even the signs in the village seem strange to him. He soon learns that 20 years have passed since he went up the mountain. During Rip's long sleep, the American Revolution occurred, and the village is now part of the newly formed United States. Many of Rip’s old friends have either died or moved away, and his wife has passed as well. However, Rip’s grown children are still alive and recognize him, and the townspeople eventually accept his story of his long sleep. Rip Van Winkle, now free from the burdens of his former life, settles into a carefree old age, spending his days telling stories about the past and becoming a symbol of the old, pre-Revolutionary world. ### Themes: The story reflects themes of change, the passage of time, and the transformation of society. It contrasts the peaceful, pastoral world Rip knew before his sleep with the more bustling, politically charged world he awakens to. Like *Urashima Tarō*, it also explores the idea of time slipping away while the protagonist remains unchanged. Basically two extremely similar folklore stories from two different countries, which the translator managed to realize and compare together
@@JayJay.12 Both Rip Van Wrinkle and Urashima Taro are tales about a guy who were away and returned to their own civilization after yearsss have passed, and became unrecognizable. One is Western, and one is Japanese. It's a localization thing. I prefer if the translator explain in a note instead since if you don't know the localized term, you become even more confused.
@@kephalaiwas gonna say. Have no idea what rip van winkle is, heard of Urashima Taro because I had a history teacher who was Japanese, and I liked reading old folk tales.
I am so appreciative they're keeping this Series Going! This is fun to watch! I just wished more people could play the game at a single time since its only maximum 8 players for no issues [For Supported -Gaming with no Game Save Corruptions] It would be fun Dumping [EN/ID/JP] in one server and have something similar to the RUST wars again.
I had no idea who or what rip van winkle. Still dont. I do know who Urashima Taro is and the tale of the palace and the gift box. This comment section explained it though, I think. A TL:note would be appreciated, if that isn’t asking for too much.
So Urashima Taro was a dude that went to Ryuguji Palace (underwater) and umm... some stuff happened and when he got back home everyone was much older (Very vague recollection). That Rip Van Winkle translation, amazing.
Suisei never missing any chance to tease Migo
It's so cute to watch Suisei being excited about everything
Typical twins behavior 🌸☄️
I bet Suisei's enjoying riding vehicles in 7 Days to Die like it's GTA V
ha, I'm glad that Miko teases Suisei right back for only playing like 3 times in the whole 2-3 weeks 😝
*MiComet forever!!*
so cute
Pop a wheelie (a bicycle trick where you lift the front wheel off the ground) Suisei.
im gonna die from overdose
Great job equivocating Urashima Taro to Rip Van Winkle. That’s excellent translation going above and beyond to conform to cultural understanding for a western audience.
ehh I still dont get it. can any captain explain?
@@JayJay.12 The story of *Urashima Tarō* is a classic Japanese folktale that dates back to the 8th century, featured in collections like the *Nihon Shoki* and the *Man'yōshū*. It tells the tale of a young fisherman named Urashima Tarō, whose act of kindness leads him on a mystical journey.
The Story:
One day, Urashima Tarō is walking along the beach when he sees a group of children tormenting a small turtle. He feels pity for the creature and rescues it, returning it to the sea. The next day, while fishing, a large turtle approaches Urashima and invites him to visit the Dragon Palace (*Ryūgū-jō*), an underwater kingdom ruled by the Dragon King. The turtle reveals that it is the one he saved, and as a gesture of gratitude, it takes him to the palace.
At the palace, Urashima is welcomed by Otohime, the Dragon King's daughter, and treated to a grand feast. The palace is filled with wonders: beautiful gardens, dancing, and entertainment. Urashima stays for what seems like a few days, enjoying the hospitality and forming a bond with Otohime.
Eventually, Urashima longs to return home to his village. Otohime reluctantly agrees, giving him a mysterious box called a *tamatebako* as a parting gift. She instructs him never to open it, no matter what happens.
When Urashima returns to his village, he finds that everything has changed. His home is gone, and the people he knew have disappeared. Confused, he asks a passerby what has happened and learns that 300 years have passed since he left. Overwhelmed by grief and despair, Urashima, in a moment of weakness, opens the tamatebako. As soon as he does, a cloud of smoke emerges, and Urashima suddenly ages into an old man. The box had contained his lost time.
In some versions, Urashima dies soon after, while in others, he transforms into a crane and flies away. The story is often interpreted as a tale of the fleeting nature of time and the impermanence of life.
In a similar vein, the story of Rip Van Winkle:
The story of *Rip Van Winkle* is an American folktale written by Washington Irving, first published in 1819 as part of his collection *The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.* It is a story set during the time of the American Revolutionary War, and it has become one of the most enduring tales in American literature.
The Story:
Rip Van Winkle is a kind but lazy man who lives in a small village at the foot of the Catskill Mountains in New York, before the American Revolution. He is well-liked by the villagers, especially the children, but he is known for avoiding hard work and responsibility, much to the frustration of his nagging wife, Dame Van Winkle.
One day, in order to escape his wife's constant complaints, Rip wanders into the mountains with his dog, Wolf. While resting, he encounters a group of mysterious, bearded men dressed in old-fashioned Dutch clothing. They are playing ninepins (a form of bowling) and offer Rip some of their drink. After consuming it, Rip falls into a deep, enchanted sleep.
When Rip wakes up, he feels stiff and disoriented. He notices his rifle is rusted, his dog is gone, and his surroundings have changed. When he returns to his village, he is shocked to find that everything is different. The people, the houses, and even the signs in the village seem strange to him. He soon learns that 20 years have passed since he went up the mountain.
During Rip's long sleep, the American Revolution occurred, and the village is now part of the newly formed United States. Many of Rip’s old friends have either died or moved away, and his wife has passed as well. However, Rip’s grown children are still alive and recognize him, and the townspeople eventually accept his story of his long sleep.
Rip Van Winkle, now free from the burdens of his former life, settles into a carefree old age, spending his days telling stories about the past and becoming a symbol of the old, pre-Revolutionary world.
### Themes:
The story reflects themes of change, the passage of time, and the transformation of society. It contrasts the peaceful, pastoral world Rip knew before his sleep with the more bustling, politically charged world he awakens to. Like *Urashima Tarō*, it also explores the idea of time slipping away while the protagonist remains unchanged.
Basically two extremely similar folklore stories from two different countries, which the translator managed to realize and compare together
@@JayJay.12 Both Rip Van Wrinkle and Urashima Taro are tales about a guy who were away and returned to their own civilization after yearsss have passed, and became unrecognizable. One is Western, and one is Japanese.
It's a localization thing. I prefer if the translator explain in a note instead since if you don't know the localized term, you become even more confused.
@@kephalaiwas gonna say. Have no idea what rip van winkle is, heard of Urashima Taro because I had a history teacher who was Japanese, and I liked reading old folk tales.
I am so appreciative they're keeping this Series Going! This is fun to watch!
I just wished more people could play the game at a single time since its only maximum 8 players for no issues [For Supported -Gaming with no Game Save Corruptions]
It would be fun Dumping [EN/ID/JP] in one server and have something similar to the RUST wars again.
I had no idea who or what rip van winkle. Still dont. I do know who Urashima Taro is and the tale of the palace and the gift box. This comment section explained it though, I think.
A TL:note would be appreciated, if that isn’t asking for too much.
So Urashima Taro was a dude that went to Ryuguji Palace (underwater) and umm... some stuff happened and when he got back home everyone was much older (Very vague recollection). That Rip Van Winkle translation, amazing.
Bisuicycle