ESPAÑOLES REACCIONAN AL OPENING DE DRAGON BALL Z LATINO!!🔥CHA-LAA!!🎶

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 3,1 тис.

  • @joseguadalupegarciareyes9085
    @joseguadalupegarciareyes9085 4 роки тому +1876

    La versión latina es el himno de toda Latinoamérica de nuestra infancia es una sensación maravillosa y pelos de punta al escucharlo, recuerda tanto , es lo mejor de lo mejor .

    • @GerKhloeGeraldine
      @GerKhloeGeraldine 4 роки тому +31

      Tiene toda la razón pensé que solo a mi me pasaba ese hiitno jamás pasara de moda

    • @DAN98998
      @DAN98998 4 роки тому +11

      A mi gusta mas el poder nuestro es como himno

    • @GerKhloeGeraldine
      @GerKhloeGeraldine 4 роки тому +12

      Se eriza la piel cada ves q suena muy buen trabajo algo para recordar toda la vida 👌👌👌💪💪💪💪

    • @henrysarmiento1631
      @henrysarmiento1631 4 роки тому +12

      Tu lo has dicho viva latinoamerica👍

    • @AlexMartinez-yw6xn
      @AlexMartinez-yw6xn 4 роки тому +10

      A mí también me me pone los pelos de punta cuando escucho mi versión latina

  • @Tavo1sanchez
    @Tavo1sanchez 4 роки тому +2027

    Gracias a los mexicanos que nos doblaron esos openings espectaculares para latinoamerica, marcaron una generación

    • @fetuchini6366
      @fetuchini6366 3 роки тому +20

      Esepto dragon bal super

    • @multi-shiper7895
      @multi-shiper7895 3 роки тому +54

      @@fetuchini6366 no te ofendas pero se escribe: Dragón Ball Super

    • @naominicolemartineztec8633
      @naominicolemartineztec8633 3 роки тому +31

      Denada me da gusto que a los demás les allá gustado el doblaje de México para ustedes :D

    • @soylunajg8013
      @soylunajg8013 3 роки тому +10

      @@fetuchini6366 excepto* aprenda a escribir

    • @janoytmsanhueza4850
      @janoytmsanhueza4850 3 роки тому +6

      A los mexicanos? Jajajaj disculpa pero fueron unos mexicanos no todos
      Sin ofender

  • @-drefzet-7071
    @-drefzet-7071 3 роки тому +1024

    “Diste lo mejor de ti y Por eso te admiro”
    Te extrañaremos Ricardo hasta luego 😢

  • @joseandresvalencia3885
    @joseandresvalencia3885 4 роки тому +2518

    Podremos ser tercermundistas, pero tenemos los mejores doblajes de la vida ❤️

    • @carloskapa7427
      @carloskapa7427 4 роки тому +47

      Antes lo fuimos ahora los doblajes bajaron mucho su nivel

    • @marcelolopez4310
      @marcelolopez4310 4 роки тому +29

      Si bajaron pero tengo fe que suban aunque mantienen un nivel aceptable

    • @franciscohernandez8541
      @franciscohernandez8541 4 роки тому +5

      jajajajajajaj

    • @benjaminuscanga
      @benjaminuscanga 4 роки тому +6

      Jajaja que idiota pero es neta xd

    • @nagufreeman
      @nagufreeman 4 роки тому +20

      Hoy en día hay mejor doblaje en películas y juegos que en animé.

  • @javiermiranda9497
    @javiermiranda9497 3 роки тому +271

    Gracias mexico!!!! Los latinoamericanos les debemos nuestra infancia a ustedes.

    • @Br23415
      @Br23415 2 роки тому +4

      De nada mijo

    • @incmonster8876
      @incmonster8876 10 місяців тому +1

      De enserio aca en argentina digo que salvaron a dragon ball de esa intro horrible

  • @naoki536
    @naoki536 3 роки тому +529

    "No importa lo que suceda siempre, el ánimo mantendré"
    Diste lo mejor de ti y por eso te admiramos todos.
    Hasta siempre Ricardo Silva. 🙌🏼

  • @desconocidonodisponible190
    @desconocidonodisponible190 4 роки тому +607

    Respeto la cuestión regional, pero hay que admitirlo, el día que hicieron la versión latina de opening de dragon ball z... el doblaje mexicano mostró lo largo y grueso de su talento y dijo acá estoy. Soy de Uruguay, Youanime siempre veo sus videos, son geniales. Un abrazo grande. Y obviamente.. un abrazo super a los hermanos de mexico que la tienen hasta la torre de caín de grande con el doblaje. A mi entender son los mejores.

    • @todorokiana0630
      @todorokiana0630 4 роки тому +14

      Muchas gracias por tus palabras para los traductores, adaptadores y actores y actrices de doblaje.
      PD: tu nombre está bien chido, xD.

    • @RAFUUU1992
      @RAFUUU1992 4 роки тому +9

      Sin duda. Los doblajes latinos no tienen igual!

    • @danielsantiagosaenzgomez4501
      @danielsantiagosaenzgomez4501 4 роки тому +2

      total el opening en latino es mas que excelente

    • @felipecruz7345
      @felipecruz7345 4 роки тому +7

      Está re-feo el castellano

    • @nicus5266
      @nicus5266 4 роки тому

      No , mucha paja leer todo eso jaja

  • @flowcastigo8841
    @flowcastigo8841 4 роки тому +248

    Le diferencia de voces es brutal
    El latino parece un angel caido del cielo

    • @krueger358
      @krueger358 9 місяців тому +2

      Que mala referencia, los angeles caídos del cielo no son otra cosa que demonios

    • @deathwishromeins259
      @deathwishromeins259 8 місяців тому +1

      @@krueger358los demonios tienen la mejor musica

    • @mrmicikiki
      @mrmicikiki 7 місяців тому +1

      ​@@deathwishromeins259 basado y también tiene mejor doblaje

    • @andreslopez2749
      @andreslopez2749 7 місяців тому

      @@krueger358 Pues si son demonios,les debemos estos temas y sobre todo el Heavy Metal.Alabados sean mijo.

  • @keviimfeniix7491
    @keviimfeniix7491 3 роки тому +234

    Q.D.E.P RICARDO SILVA, OTRA VICTIMA DEL MALDITO COVID 19 :'(

    • @0722JA1
      @0722JA1 3 роки тому +2

      😩🥺😭

    • @LuisFelipe-rv4ts
      @LuisFelipe-rv4ts 3 роки тому +2

      1 F lo extrañaremos
      2 es Q.E.P.D

    • @gaudydark
      @gaudydark 3 роки тому +7

      @@LuisFelipe-rv4ts Esto es serio no pongas F wey

    • @elangel1472
      @elangel1472 3 роки тому +1

      El opening en español es un asco con respeto españoles

    • @Nadeshiko.
      @Nadeshiko. 6 місяців тому

      :(

  • @josechambiarce6815
    @josechambiarce6815 4 роки тому +523

    Reacciones al openig de "el poder nuestro es" de dragon ball les aseguro que les gustará

  • @erikdiaz1140
    @erikdiaz1140 4 роки тому +83

    Eso era el himno de mi generación.♥️ Soy de guatemala 🇬🇹 vecinos con México 🇲🇽

  • @Rene_86
    @Rene_86 3 роки тому +95

    Y muy tristemente debido al COVID fallece hoy Ricardo Silva, el que interpreta este opening en latino 😢 QEPD

    • @cristianfigueroa123
      @cristianfigueroa123 3 роки тому

      Estoy muy triste pero que significa qedp

    • @Rene_86
      @Rene_86 3 роки тому

      @@cristianfigueroa123 ya lo corregí

    • @2404a.
      @2404a. 3 роки тому

      Sí claro, todos mueren de covid...

    • @Rene_86
      @Rene_86 3 роки тому +1

      @@2404a. no todos pero algunos si se salvan pero lamentablemente personajes no lo lograron

  • @ariadneevans2399
    @ariadneevans2399 4 роки тому +214

    Orgullosa de ser Latina, y este opening es mi himno sagrado irremplazable..

  • @vicenteh5458
    @vicenteh5458 4 роки тому +465

    el latino es mas fiel a lo original (japones) y muuy superior, el español parece canción de iglesia, no tiene el power del latino

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому +2

      Mira estos comentarios ya perdieron el sentido al ver tantos vídeos contradiciéndose, cuando un opening como el de pegasus fantasy de España es mas fiel dicen que es muy literal etc. Y le tiran mierda al de España igual y eso mas con otros openings que son mas fieles los de España. Por eso este tipo de comentarios para mi son un sin sentido

    • @cristhianjuniormirandacord5712
      @cristhianjuniormirandacord5712 4 роки тому +22

      @@jesusgc8861 hasta para eso los españoles no tienen idea, se llama "adaptación" es decir que le queda mejor al doblaje si mantener la tracción literal o cambiarlo por algo similar que sueña mejor al traducirlo, aprendan.

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому +1

      @@cristhianjuniormirandacord5712 aprendan ustedes que cuando lo hacen literal dicen que esta bien pero cuando la letra es casi inventada dicen que es mejor que traducirla aprendan vosotros xd el opening de saint seiya de de pegasus fantasy está mal traducida en latino y en España es mas fiel sin embargo la latina de dragón ball gt esta literalmente igual que en japonés y la española se adapto entonces dime cual de las dos esta mal en latino? Venga

    • @cristhianjuniormirandacord5712
      @cristhianjuniormirandacord5712 4 роки тому +10

      @@jesusgc8861 solo diré "la bola del dragón" buena traducción, muy literal.

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      @@cristhianjuniormirandacord5712 pues sincerente es mejor esa traducción xd ball es bola xd sphere es esfera xd

  • @johnwickreacher9389
    @johnwickreacher9389 11 місяців тому +6

    Solo ustedes en España se creen que esa canción tipo amistades peligrosas es mejor que la intro latina jajajajaj

  • @daniellerma2587
    @daniellerma2587 4 роки тому +112

    La neta con todo respeto vaya mierda de opening en español ósea “volando siempre hacia arriba”JAJJAJAJAJAJAJAJA

  • @leoleoleo5962
    @leoleoleo5962 4 роки тому +1793

    Se comprende que el castellano es tu infancia y hay nostalgia... Pero está espantoso!! 😅

    • @sebastianacosta2149
      @sebastianacosta2149 4 роки тому +229

      Comparto es malisimo. Jaja

    • @petsaga0111
      @petsaga0111 4 роки тому +179

      No le encuentro sentido, mucho menos sentimiento al castellano.

    • @Irma_GA
      @Irma_GA 4 роки тому +172

      HORRIBLE y el ritmo... 😖 nada que ver, parece de broma.

    • @geovannyalejandroberlinald4793
      @geovannyalejandroberlinald4793 4 роки тому +113

      Concuerdo, es espantoso el castellano
      No respetan el diálogo japonés y no tiene mucho sentido la rima y la canción

    • @felipecruz7345
      @felipecruz7345 4 роки тому +54

      Horrible jjaja

  • @elherogamer
    @elherogamer 3 роки тому +80

    Vengo despues de saber que Ricardo Silva acaba de fallecer:'v

  • @gianfrancoreyesfigueroa6680
    @gianfrancoreyesfigueroa6680 4 роки тому +649

    xd reaccionen a mi corazon encantado pliss😖

    • @raymonddecastro7264
      @raymonddecastro7264 4 роки тому +9

      Es que no se podría hacer como tan bn porque en España se lanzó la versión en japonés pero sería épico

    • @Luipher
      @Luipher 4 роки тому +6

      esta es otra excelente cancion

    • @angeldelgado6723
      @angeldelgado6723 4 роки тому +2

      @@raymonddecastro7264 pero también está en castellano

    • @angeldelgado6723
      @angeldelgado6723 4 роки тому +1

      De todos modos me molaría también una reacción de esto porfavor 🥺

    • @juanes1336
      @juanes1336 4 роки тому +4

      Reaccion al kamehameha de goku gohan y goten contra broly

  • @djyamit55
    @djyamit55 4 роки тому +260

    en el opening latino cuando escuchas chala head chala, no puedes evitar cantarlo a todo pulmon😅

    • @alejandroubillus8078
      @alejandroubillus8078 4 роки тому +11

      Si es un temaso ya para mi es como un himno

    • @Lizgamer131
      @Lizgamer131 3 роки тому +1

      Si fuera un himno nacional si me daría gusto cantarlo y bailarlo en la escuela jaja

    • @solosoyundomnadie.....
      @solosoyundomnadie..... 3 роки тому +3

      Y en castellano: luz, fuego, destrucción jaajajajaajajajajajajajaaj está pésimamente doblado

  • @melanyfigueroa7240
    @melanyfigueroa7240 3 роки тому +13

    Muchas gracias hermanos mexicanos por una infancia espetacular y bien vivida...saludos desde Argentina...

  • @donnysz3938
    @donnysz3938 4 роки тому +243

    Ahora de ANGELES FUIMOS por favoooooooooooorrrrrrrrrrr

  • @joemejiamejia4687
    @joemejiamejia4687 4 роки тому +467

    Pobres en españa, que crecieron con esa intro :'(

    • @juanmanuelquiroga3718
      @juanmanuelquiroga3718 4 роки тому +21

      La verdad

    • @an_ge_lo._.4445
      @an_ge_lo._.4445 4 роки тому +38

      No ya dejen de ser mamones tambien soy latina pero las opiniones se respetan y se guardan para si mismo tambien me gusta el latino ogual castellano mamon de

    • @rickjomare2821
      @rickjomare2821 4 роки тому +39

      Y no sólo la intro toda la sería doblada x el castellano es un asco

    • @yariuchihauzumaki3531
      @yariuchihauzumaki3531 4 роки тому +19

      @@rickjomare2821 cierto , en latino tiene esa pasión q le falta al castellano

    • @Dazzzling_k
      @Dazzzling_k 3 роки тому +3

      @@rickjomare2821 sip

  • @EL_REY_POBRE
    @EL_REY_POBRE 3 роки тому +13

    AYER SE MURIÓ RICARDO SILVA EL QUE LO CANTÓ EN LATINO 🇲🇽

    • @danielroque657
      @danielroque657 3 роки тому +1

      CHispas que trsite noticia

    • @EL_REY_POBRE
      @EL_REY_POBRE 3 роки тому

      @@danielroque657 si hace tres meses se murió

    • @danielroque657
      @danielroque657 3 роки тому

      @@EL_REY_POBRE Que lastima me trae un pco de pena , buenmomenot se aso con esta seria animada. si realmet lo reconos esto tamabine le gustba a mi hno. Buneo espero que las cossa mejoren paar todos. no veo por que tnog qte terminar mi tarea. saludos desde Lima, Peru

    • @EL_REY_POBRE
      @EL_REY_POBRE 3 роки тому +1

      @@danielroque657 saludos desde usa 🇺🇸 soy mexicano 🇲🇽

    • @danielroque657
      @danielroque657 3 роки тому

      @@EL_REY_POBRE amigo que gustod e saludarte me opuso un triste, asi es la vida, ya miago cnoscuna chica de Veracruz, le dire a ella lo que paso.

  • @Luis_Eduardo_Vega
    @Luis_Eduardo_Vega 4 роки тому +342

    Chala Head Chala, vibrante mi corazón ciente emoción haré una HEN-KI-DAMA.... Dale LIKE SI se te puso la piel de gallina..!

    • @Luis_Eduardo_Vega
      @Luis_Eduardo_Vega 4 роки тому +2

      @eliasrepfandanirep pues si, pero él Ball Súper el doblaje al ESPAÑOL està muy bueno se puede decir que està vez están a la par jeje Saludos !

    • @DAN98998
      @DAN98998 4 роки тому

      @@Luis_Eduardo_Vega creo que en dragon ball super el castellano destrozo al latino, duele admitirlo pero el op de dbs en latino es malisimo a comparacion del castellano

    • @bombastic_18
      @bombastic_18 4 роки тому

      lUzZzz fUegOoooo

    • @arturovilchis5857
      @arturovilchis5857 4 роки тому

      Esa rola es como el himno mexicano isi siempre me pone la piel chinita.

    • @phantomquartz0586
      @phantomquartz0586 4 роки тому +1

      Siente*

  • @luchosanchez3692
    @luchosanchez3692 4 роки тому +42

    Pasaron 23 años de cuándo ví DBZ y la emoción que te genera ese opening sigue intacta. Hoy, con 33 años, se me sigue erizando la piel como en esos años se niño. Es la canción de mi infancia, si o si. Gracias vida por haberme dejado nacer en Latinoamérica y poder haber visto DBZ en latino. Fuimos privilegiados de haber tenido el mejor doblaje de la historia.

    • @alexandragomez1992
      @alexandragomez1992 2 роки тому +4

      Tengo 50 años y era una de mis caricaturas favoritas pues la veía con mis hijos 🥰. Amo esta intro 😍😍

  • @fer04i81
    @fer04i81 Рік тому +4

    El castellano sueno como cuando uno trata de cantar el intro de DBZ en un karaoke pero se le olvidaron las letras. jajaja!

  • @ArthurMorgan6250
    @ArthurMorgan6250 4 роки тому +92

    *Latinos existen*
    Españoles: ¿hay algo que este chico no haga bien?.jpg

    • @ArthurMorgan6250
      @ArthurMorgan6250 3 роки тому

      @Rolando Moises Valdovino Gonzalez simon, seguramente sea. Porque no puede ser que todos digan que es mejor una lengua extranjera que la suya, ah de ser eso.

    • @Lizgamer131
      @Lizgamer131 3 роки тому

      Jajajaja exacto

  • @dabrendazzy3299
    @dabrendazzy3299 4 роки тому +132

    🤣🤣🤣Malisimo el intro castellano.. Pueden morir en PAZ ya escucharon el intro latino.. El mejor!!!💪🏽

    • @italoforever2604
      @italoforever2604 2 роки тому +1

      El que canta el opening castellano es jordi cubino es un productor y cantante musical de la música de los 80s jordi cubino es conocido por David lyme que tiene micos canciones como bye bye mi amor, Playboy,bambina etc

    • @alanmedina3870
      @alanmedina3870 Рік тому +2

      @@italoforever2604 el latino le da mil vueltas

  • @miguelhernandez2226
    @miguelhernandez2226 3 роки тому +23

    Ayer por desgracia falleció por covid - 19 Ricardo Silva, fue quien canto la versión latina de dragon ball z,

  • @agustindelpino5657
    @agustindelpino5657 8 місяців тому +4

    gracias mexico 🇲🇽 te amo, saludos desde argentina 🇦🇷

  • @MegaJCAI
    @MegaJCAI 4 роки тому +141

    "VOLANDO SIEMPRE ARRIBA"
    Y Siii no creo que puedas volar abajo 🙄

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому +2

      Bueno puedes volar a los lados 🤣 tampoco hace falta fijarse en eso porque el opening latino también se sueltan varias tonterías xd

    • @MegaJCAI
      @MegaJCAI 4 роки тому +1

      @@jesusgc8861 por ejemplo?

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      @@MegaJCAI chala head chala se que sale en la canción original pero absolutamente nadie que no investigue sabe lo que significa xd 🤣. Lo pusieron por poner en la cancion. Luego también la parte que dice "como si un volcán entrara en erupción, derrite un gran glaciar, podrás ver de cerca un gran dragón" si me dices que eso sale en la letra principal... Imáginate tener que traducir literalmente frases hechas o refranes o en inglés el insulto ass hold xd es un ejemplo por eso hay que adaptar y no traducir tan literal ese es un fallo en varios openings latinos

    • @MegaJCAI
      @MegaJCAI 4 роки тому +19

      @@jesusgc8861 chala head chala no es una tonteria es una traduccion literal y ese es el nombre de la cancion original, la parte del dragon y el glaciar es una adaptación de la original,tonteria a mi parecer es lo que dije de "volando siempre arriba" y "luz, fuego, destruccion" que no tiene nada que ver con la letra original y ni hablemos de la instrumental 🤦🏾‍♂️

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому +1

      @@MegaJCAI e.... En la original ni siquiera habla de un dragón 🤣 para empezar xd y se cambian varias cosas 🤣 también he visto gente diciéndome que la española no rima 🤦‍♂️ claro porque traducir una letra literal como me han dicho todos pues seguro que rima mas 🤣 seguro que un rap ingles rima si se traduce también xd

  • @carlosjimenezmarentes4192
    @carlosjimenezmarentes4192 3 роки тому +26

    El Doblaje de México el mejor del mundo mundial humildemente claro está 🇲🇽 😉💖✌️🇲🇽

  • @flowcastigo8841
    @flowcastigo8841 4 роки тому +48

    "VOLANDO, VOLANDO, SIEMPRE ARRIBA".
    Anuel: el fuego me esta quemando
    El agua me esta mojando 😂

  • @brandomhg7
    @brandomhg7 4 роки тому +206

    Reaccionen a "Mi corazón encantado" y "Ángeles fuimos"
    😋😋😋

  • @raulortega9299
    @raulortega9299 Рік тому +12

    soy chileno, pero gracias mexico, nos diste los mejores opening

  • @ndgilmour
    @ndgilmour 4 роки тому +60

    Otro detalle que cambia en el español es la música de la pista, en el latino/japones tiene una pista más rockera. Saludos chicos 🇨🇱

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      Es un buen punto aunque no es un error simplemente los hace diferentes xd sino habrían muchos openings de ambos doblajes mal porque antes unos cuantos eran sacados del inglés como pokemon

    • @ndgilmour
      @ndgilmour 4 роки тому

      @@jesusgc8861 no digo que este mal, de hecho para los españoles debe ser nostálgico. Pero en este caso lo menciono por la fidelidad al japonés en todo aspecto que tiene la versión latina.

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      @@ndgilmour ya pero yo lo digo porque me cansa ver en casi todos los comentarios que no dicen reacciona... Dicen que el español es mierda y cosas peores, y cansa sobretodo cuando es al revés y en los comentarios están lleno de latinos diciendo que es mejor porque esta mejor adaptado y no es tan literal como el de España es solo eso a lo que me refería xd me envenena xd

    • @ndgilmour
      @ndgilmour 4 роки тому +1

      @@jesusgc8861 entiendo, no es la idea hacer mierda al doblaje español, de hecho hay muchos youtubers españoles que se ganan los likes haciendo mierda su mismo doblaje jaja. Yo entiendo que en el castellano de dragón ball tienen tantas fallas de doblaje porque a ellos les llegó una adaptación del frances así que nada que hacer. Lo que si en lo personal no me gusta del castellano independiente de ese problema del doblaje es la interpretación de los actores, siento que le falta pasion, no así en el catalán que es muy buena!

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      @@ndgilmour en España se doblo mucho antes varios animes y los latinos al ver que era popular tardaron años en doblar dragón ballet, se doblo mínimo 4 años mas tarde que en España xd y eso que fue con un guión del francés xd

  • @josehackerpro1739
    @josehackerpro1739 4 роки тому +42

    Imaginate ser niño llegar a casa de la escuela corriendo rápido para poder ver dragon ball z llegas te cambias super rápido y le cambias de canal y cuando lo haces comienza ese opening ❤️❤️❤️ y lo vez mientras te comes una sopa que te tenía ya lista tu mamá no tiene precio esos momentos de infancia ❤️

    • @fabianmejia1217
      @fabianmejia1217 3 роки тому +4

      Ala locooo, antes de leer lo de la sopa se me vino a la mente exactamente eso, llegando de la primaria, la comida y dragón ball

  • @Thiaxxbarr12
    @Thiaxxbarr12 3 роки тому +37

    Hoy se fue el creador de esta pedazo de intro 😭😭

  • @senorbolainas2241
    @senorbolainas2241 4 роки тому +201

    Es infumable la version española, no hay por donde cogerlo

    • @spartanargentina5178
      @spartanargentina5178 4 роки тому +22

      Jajajaja es horrible

    • @arturovilchis5857
      @arturovilchis5857 4 роки тому +20

      La verdad esa versión española con todo respeto no le llega ala versión latina por dónde le busquen está horrible esa versión muy aguada la canción muy chafa, 100% latino mexicano.

    • @antoniofranco5710
      @antoniofranco5710 4 роки тому +9

      Con todo respeto pero que intro tan feo.......... el latino es poesia..... sentimiento... emocion.....

    • @ANTONIOIGOR25
      @ANTONIOIGOR25 4 роки тому +9

      Es un asco la versión española!!! Carece de ese feeling que hace a una canción que te haga erizar la piel y va el caso igual para el doblaje en las voces

    • @ruedorfanaticogordilloespi1962
      @ruedorfanaticogordilloespi1962 4 роки тому +4

      Esta cagado el españa

  • @890717franko
    @890717franko 2 роки тому +6

    Soy mexicano y creo que esa canción es un himno Latino. Si ubiera una Union Americana como la Unión Europea, se votaría por esta canción! Gracias Latinoamerica y Gracias a mi mexico lindo y querido

  • @luissanchez-cv1rv
    @luissanchez-cv1rv Рік тому +11

    El éxito de dragón ball en América latina es gracias a México....viva México señores

  • @dragonazul8969
    @dragonazul8969 Рік тому +9

    Por cierto soy Español y el opening del latino es una pasada!!!

  • @alexandragomez2928
    @alexandragomez2928 3 роки тому +11

    No es un simple opening, es un himno para todos ❤

  • @nasial1869
    @nasial1869 3 роки тому +11

    En Paz Descanse Ricardo Silva, formó parte nuestra infancia, juventud y por siempre estará en nuestros corazones❤️🎶un Chala Head Chala hasta el cielo❤️🎶

  • @victormrq7171
    @victormrq7171 4 роки тому +13

    Latino: cha-la head cha-la
    Español: nanana...

  • @yancarlomedina1096
    @yancarlomedina1096 3 роки тому +10

    Hey tu si lees este comentario solo te digo que fuimos felices por escuchar este gran opening fuimos felices y no lo sabíamos Woo hace como 20 años y aún lo sigo cantando a todo pulmón viva el latino carajo

  • @nacho2375
    @nacho2375 3 роки тому +15

    Q.E.P.D ángel que con libertad cruza el cielo azul, que resplandece a su alrededor. Al volar, destellos brillan en las nubes sin fin

  • @kyokeii
    @kyokeii 4 роки тому +4

    los que fuimos niños en esa epoca recordamos con mucho amor este opening en latinoamerica, me enorgullece que trabajaran tan bien las traducciones los mexicanos

  • @julioalcazar7587
    @julioalcazar7587 4 роки тому +8

    Casi lloro con el opening latino recuerdos de infancia

  • @julianm.o2085
    @julianm.o2085 8 місяців тому +1

    Esa intro en castellano no tiene esa fuerza, no tiene la dedicación que se le dio acá en America latina. Con mucho ❤

  • @danifranc5899
    @danifranc5899 4 роки тому +44

    "Volando siempre arriba" 😂😂😂, y esa instrumental tan pobre, a eso le llamo hacer la tarea a la rápida.

    • @estebanosuna3280
      @estebanosuna3280 4 роки тому

      Yo siento que los doblajes españoles los graban todos en la primera toma.

    • @Dazzzling_k
      @Dazzzling_k 3 роки тому

      @@estebanosuna3280 yo creo que este chico piensa lo mismo que yo xd

  • @juanmanuelsamaniego9550
    @juanmanuelsamaniego9550 3 роки тому +11

    Gracias a Ricardo Silva los latinos tuvimos una gran infancia por este opening

  • @rgbonjour
    @rgbonjour 3 роки тому +4

    Ese opening de DBZ latino es lo más hermoso.
    Hombre alfa que se respeta, lo canta a todo volumen en cuanto lo escucha.

  • @karinavargas9719
    @karinavargas9719 4 роки тому +8

    No si apenas empezaba a cantar seguro ya estabas cantando al mismo tiempo te transmite un sentimiento brutal que apuesto a que aún terminando se les quedaba pegada en la cabeza🤭
    Me gusta mucho ver sus reacciones ♥️

  •  4 роки тому +65

    Da mucha nostalgia ese opening xD

  • @wings46789
    @wings46789 3 роки тому +32

    Lástima que el cantante del opening latina ya ha fallecido 😢😢😥

  • @dreico88408
    @dreico88408 4 роки тому +5

    "No importa lo que suceda, siempre el animo mantendré", palabras inspiradoras.

  • @freddysanchez6065
    @freddysanchez6065 3 роки тому +8

    Noticia: Se murió el intérprete de “cha la head cha la” hace 3 días, el 7 de feb 2021 Q.E.P.D. Ricardo Silva 😭😭

  • @Sojuzkarta_82
    @Sojuzkarta_82 5 місяців тому

    Soy de Perú tengo 42 veranos, pero de niño en la primera mitad de los 90 aca en los blockbuster de mi ciudad llegaban peliculas de EEUU y mi hermano que estaba en el primer de la universidad llego con peliculas en VHS de Dragon Ball Z en doblaje español españa castellano, vimos todas las peliculas de Dragon Ball Z en doblaje España y no crean me trae recuerdos por que no habia internet, pero alguien de aca de Perú consiguio estas películas antes que siquiera saliera la serie Z nunca supe como Goku llegaba a super sayajin o en España Super Saya, pero mirar las peliculas emocionado con los amigos también, son excelentes recuerdos que se vienen a mi mente de mi infancia y adolescencia, si le tengo nostalgia y aprecio al doblaje De España por estos recuerdos.

  • @escanorsama4580
    @escanorsama4580 4 роки тому +52

    "VOLANDO, VOLADO, SIEMPRE ARRIBA" NMMS CASTELLANO.

  • @adrianmbugs9183
    @adrianmbugs9183 3 роки тому +4

    HOY 8 DE FEBRERO DEL 2021 MURIO RICARDO SILVA!! INTÉRPRETE DEL INTRO VERSIÓN LATINA!! EL CIELO RESPLANDECE A SU AL REDEDOR

  • @dorianserch9443
    @dorianserch9443 Рік тому +1

    😅😂 "Luz, fuego, destrucción"

  • @josiasleon6749
    @josiasleon6749 4 роки тому +50

    *Deberían de reaccionar del grito de dolor de goku cuando es atravesado por Sorbet en la resurrección de Freezer* EN LATINO ES ESPECTACULAR :3

    • @alejandrocomon3445
      @alejandrocomon3445 4 роки тому

      Huy no ese super es un asco

    • @alejandrocomon3445
      @alejandrocomon3445 4 роки тому

      @Lautaro Morales shhhto

    • @joseangelolverafuentes3614
      @joseangelolverafuentes3614 4 роки тому +1

      @@alejandrocomon3445 El Se Refiere a la Película, Sin Cerebro

    • @alejandrocomon3445
      @alejandrocomon3445 4 роки тому

      @@joseangelolverafuentes3614 bobo esa película tiene más de super que de Z o gt jamás dije que era en la serie. Que bruto pónganle cero

    • @joseangelolverafuentes3614
      @joseangelolverafuentes3614 4 роки тому +2

      @@alejandrocomon3445 Jaja Ya Ni Tu Mismo Sabes que Inventar Para Defenderte, Mejor Quédate Callado y Ya.

  • @ezrd9483
    @ezrd9483 3 роки тому +5

    Lamentablemente este día que acaba de terminar 7 de febrero de 2021, falleció Ricardo Silva E., por Covid-19. Es el artista de doblaje que interpretó el opening latino de Dragón Ball Z y algunos otros openings latinos excelentes como el de Rescue Rangers (Chip & Dale Al Rescate). Descanse en Paz 🙏.

  • @dantecesarcruzhernandez8024
    @dantecesarcruzhernandez8024 3 роки тому +2

    1:06 Descansa en paz Ricardo Silva intérprete del tema de Dragon Ball Z en latino, tu legado vivirá por siempre

  • @miguelvalencia7366
    @miguelvalencia7366 4 роки тому +4

    El latino, perfecto.
    El castellano: bueno, al menos hay salud.

  • @pattyluna177
    @pattyluna177 3 роки тому +5

    Ricardo Silva D.E.P versión latina, vivirás por siempre en nuestros corazones... "No importa lo que suceda siempre el ánimo mantendré"...

  • @edgardorodriguez3087
    @edgardorodriguez3087 3 роки тому +2

    Jajajajajj la letra y canción castellano refeos jajajajaa los latinos los superamos lejos!!!!!!!!!!!!!!!

  • @miguelangelvalderrama1808
    @miguelangelvalderrama1808 4 роки тому +25

    Uuuufffffff, no se porque me dio por ver este video, al escuchar ese opening en castellano me desajusto el timpano, el cerebro y hasta el ritmo cardiaco que horriiiiiiiiible, me desajusto el armonico de mi timpano, 🤔 con razon decian que ese audio castellano lo usaba la CIA para torturar a los espias rusos.

    • @zeravam
      @zeravam 4 роки тому

      Yo creo que los espías rusos hablaban a los dos segundos de escuchar "esto"

    • @miguelangelvalderrama1808
      @miguelangelvalderrama1808 4 роки тому

      @@zeravam 🤭🤭🤭🤭🤭

    • @noearaguzhdz1465
      @noearaguzhdz1465 4 роки тому

      Tienes razón el castellano está malo pero tampoco te vas a criticarlo tanto sólo di que no te gustó y punto déjate de pendejadas

  • @alex_farito5316
    @alex_farito5316 4 роки тому +37

    2:06 "hare una genkidama" lo celebraba como rima xdd

    • @GabrielSanchez-vn8tn
      @GabrielSanchez-vn8tn 4 роки тому +10

      Todos de chiquito: "Que sera eso?"
      Todos de Grandes: "Spoilers, eso es"

    • @andyja91
      @andyja91 4 роки тому +8

      @@GabrielSanchez-vn8tn jajaaajaj igusl cuanso salia goku en super sayayin y decias qe especie de kaio ken es esto XD maldito dragon ball qe te spoileaba de entrada XD

    • @JoseGutierrez-jd8ss
      @JoseGutierrez-jd8ss 4 роки тому +4

      @@andyja91 A mi me pasaba con Trunks. Viendo la llegada de Raditz y ni idea quien era el que pegaba con la espada jajaja

  • @garridotito7570
    @garridotito7570 11 місяців тому +1

    Al escuchar la versión en castellano dan ganas de arrancarse el bigote como brendan fraser en AL DIABLO CON EL DIABLO.

  • @THIAGO4KPRO
    @THIAGO4KPRO 9 місяців тому +3

    R.I.P AKIRA

  • @victorcatalan9510
    @victorcatalan9510 3 роки тому +3

    Q.E.P.D Ricardo silva (Voz del opening en español latino)🍀🕊

  • @jesustorales3033
    @jesustorales3033 2 місяці тому

    Que siente un español al descubrir que hay algo mucho mejor de algo que disfrutaban bastante

  • @JainnenUshuaia
    @JainnenUshuaia 4 роки тому +6

    Wow! Me choqueó un poco el hecho de que la versión castellana tenga una instrumental tan diferente de la original. Creo que eso marca una diferencia con la Latina. Creo que eso capas hace que al latino le choquee tanto. La idea "Luz, Fuego, Destruccion" del castellano con la instrunental original sería mucho más aceptable para el latino. Saludos desde Argentina!

  • @josereymundo9330
    @josereymundo9330 3 роки тому +3

    🎗️🎗️🎗️ descansá en paz Ricardo Silva 😭😭😭 gracias por hacer mi infancia la más fantástica haremos una genkidama en tu nombre 🙌🙌👐❤️❤️❤️

  • @animeyalgomas7432
    @animeyalgomas7432 3 роки тому +1

    Que grande es ricardo silva que descanse en paz

  • @sabritasas
    @sabritasas 4 роки тому +26

    Hay que admitir que la versión española pierde toda la esencia de la original, no solo por el coro si no que hasta la música y el ritmo cambia mucho

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      Pero no lo hace peor

    • @shisuiuchiha8143
      @shisuiuchiha8143 4 роки тому +2

      @@jesusgc8861 si

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 4 роки тому

      @@shisuiuchiha8143 pues no entonces pokemon en latino estaría mal no? Y bien que dicen que es mejor opening que el original aunque no se parece en nada ni siquiera el ritmo 🤦‍♂️🤣 ves entre vosotros se contradicen todo el tiempo

    • @salemchapman
      @salemchapman 4 роки тому +2

      Claro que lo hace peor. la pista de audio es diferentes, no tiene laa guitarra electrica y el sintetizador después del "un golpe dentro de mi"

    • @pablohernandez3413
      @pablohernandez3413 4 роки тому +2

      Pinhe version española la neta me chingo los timpanos, como pueden gustarle semejante porqueria

  • @jhonnlozano7842
    @jhonnlozano7842 3 роки тому +6

    y hoy me entero del fallecimiento del cantante de este gran opening en latino el gran Ricardo Silva :(

  • @mexicanaenMexico
    @mexicanaenMexico 3 роки тому +1

    Ricardo Silva fue un tenor increble y que le prestara su voz a dragon ball uno de los mejores aciertos de la industria

  • @gabrielcoronel2919
    @gabrielcoronel2919 4 роки тому +10

    Reacionen a "Mi corazon Encantado" GT en latino..saludos desde Argentina🇦🇷

  • @Lizgamer131
    @Lizgamer131 3 роки тому +3

    Yo: cantando correctamente todo el opening latino
    Ellos: ... 🎶🤘
    Yo en opening castellano:
    ... 😅🤔
    Ellos: cantandolo correctamente

  • @nestorkkk-js1bj
    @nestorkkk-js1bj 29 днів тому

    Volando arriba ni modo.que vuele abajo 😂😂.. Que Grande son los mexicanos darle ese toque en las canciones y las traducciones bendito seas mexico

  • @Lizgamer131
    @Lizgamer131 3 роки тому +3

    Orgullosisima de ser del doble latino
    Mi infancia es el opening
    Cha-la!!

  • @gipsytero8715
    @gipsytero8715 4 роки тому +37

    Reaccionen al capítulo 130 cuando jiren expulsa todo su poder en japonés español y latino es muy épico... 🙏

  • @steprom2966
    @steprom2966 3 роки тому +1

    Ricardo silva hicistes un buen trabajo en nuestro tiempo de niñez ahora te toca cantarles a los niños en el cielo :3

  • @stealthGX2
    @stealthGX2 4 роки тому +26

    Ahora que han reaccionado al opening 1 de dragon ball z, podrían reaccionar al opening 2 de dragon ball z.
    "EL PODER NUESTRO ES"

  • @gatocurioso3042
    @gatocurioso3042 11 місяців тому +3

    Latino lo supero por mucho

  • @alexgplatas
    @alexgplatas 3 роки тому +1

    Ricardo Silva , el cantante del opening latino, falleció hace un par de días. No soy muy fan de Dragon Ball, pero todos conocemos éste tema. QEPD éste señor.

  • @Fabi-jf8ws
    @Fabi-jf8ws 4 роки тому +51

    Reacciones al ending de DRBZ "Angeles Fuimos"

    • @mr.sheyklt
      @mr.sheyklt 4 роки тому +1

      Como se dice??
      A yaa!!
      Van a flipar con eso xdxd

  • @cristovvenegassanchez4955
    @cristovvenegassanchez4955 3 роки тому +8

    Acaba de fallecer el que interpretó este y muchos más openings de series animadas.☹️

  • @tavogil2055
    @tavogil2055 2 роки тому

    -una autentica joya y reliquia para la infancia de ayer de hoy y siempre, la cual perdurara durante muchas y diferentes generaciones..................

  • @lalokuras16
    @lalokuras16 4 роки тому +29

    Y la reaccion de Jiren expulsando su poder en latino?

    • @Youanimee
      @Youanimee  4 роки тому +14

      Esta semana!!🔥🔥

  • @blackmoonoficial8711
    @blackmoonoficial8711 3 роки тому +11

    Lamentablemente el maestro Ricardo Silva falleció hace unos días..💔
    Siempre los recordaremos por cantar muchos openings que son partes de nuestra infancia
    Hasta pronto, maestro 🙏

    • @jlopez2994
      @jlopez2994 3 роки тому

      Noooooo por favor, se me va una parte de la infancia con esta noticia 😭😭😭

    • @blackmoonoficial8711
      @blackmoonoficial8711 3 роки тому

      @@jlopez2994 lamentablemente murió por covid
      Pero siempre lo recordaremos

  • @Jigcellatinos
    @Jigcellatinos 2 роки тому +2

    Me siento tan orgulloso de mi país mexico que gente tan mas talentosa, deberían de valorar más a los traductores es una maravilla

  • @ianpro_83
    @ianpro_83 2 роки тому +3

    Me entristece que actualmente la mayoría de animes dejen los openings en japonés independientemente del idioma osea que nos las traducen

  • @kenygutierrez6969
    @kenygutierrez6969 4 роки тому +26

    Perdonenme pero en castellano esta por la Vrga :v
    🤣🤣🤣😅
    Latino america esta muy por encima...

    • @eunesco
      @eunesco 4 роки тому +2

      En castellano es hasta gracioso de lo mierda que es.

    • @manump9836
      @manump9836 4 роки тому +1

      Ya claro si sé nota, solo hay q echarle un vistazo para darse cuenta de que están en lo más alto del mundo.

  • @thetopwork4099
    @thetopwork4099 4 місяці тому +1

    Mexico siempre a tenido reconocimiento gracias a el trabajo de doblaje que realiza inclusive el mismo japon tiene esa admiración a México que cuando los mexicanos van a japon su tiempo de estadia otorgada por el gobierno es mayor que a los de otros países es como tu te puedes quedar mas tiempo amigo wey jajaj

  • @martinfranco1517
    @martinfranco1517 3 роки тому +5

    Un grande y lamentablemente ya no está con nosotros un Adiós al mejor compositor de dragón Ball z a Ricardo Silva