Used to watch this as a kid with my grandma on vhs in the 90s. She put me on to the Chinese martial art drama shows( dubbed in Khmer). Thank you for the memories grandma miss you always
If my eyes are not mistaken, there is a logo of my country's local TV in the right corner of the screen, it's Indosiar (the logo of Indonesia's local TV)
劇名:西遊記
點擊:ua-cam.com/play/PL9K8ksI6u301hTCezJ_PVkk0QR8n0uND1.html
收看全集
更多精彩劇集,歡迎訂閱觀看
Thank you very much for the video!!
The 1996 version is the best😂❤
我的童年是 大笨象會跳舞 小猴子會上樹 狐狸會翻跟斗~那版😂
帥到掉渣 ~
還是這隻猴子看起來最順眼
小時候最愛看這種版本的西遊記
史上最好看的西遊記版本,還國語配音真的超懷念
唯一可惜是這個版本是演張衛健去取西經,不是孫悟空。
那你家可能沒電視喔
@@Xuan-r1h So!? which is the best version in your opinion!?
童年啊這部,還記得小時候老是晚上一家子都在客廳等著看這劇...(從小到大,唯一追過的劇XD
好懷念,以前很莫名喜歡張衛健,加上西遊記又很有趣
這綠幕把頭隱藏的真明顯😂
好懷念,以前很喜歡張衛健,加上西遊記又很有趣
这里不能说孙悟空狠,原著里是妖道先买通车迟国土地公让他在地下把砍下来的孙悟空的头摁住的,孙悟空的头回不到断脖子上,幸亏腔子里能长出新的头才逃过一劫
👏👏👏
為什麼孫悟空的頭能砍得斷,他不是金剛不壞嗎?
@@nicolask9295 原著里没解释,只能理解为这是孙悟空自愿让他砍下来的
@@nicolask9295原著里没明确解释,我认为只能理解为这是孙悟空自愿让头被砍掉的
只能理解为这是孙悟空自愿让他砍下自己的头的
Used to watch this as a kid with my grandma on vhs in the 90s. She put me on to the Chinese martial art drama shows( dubbed in Khmer). Thank you for the memories grandma miss you always
周星馳台配的聲音在孫悟空身上好不習慣😂
特別好笑🤣🤣 有點違和感
頭經過千年,幻化成鹿首精
這劊子手真猛,砍的頭都噴飛老遠
真正是有桶装 不然头壳真的飞得老远
@@yeokeong8497 原著里孙悟空猴头落地的时候还被刽子手一脚踢出几十步远
其實黑神話悟空應該用張衛健版西遊記的主題曲作為遊戲主題曲
挺有創意的想法😂 不過不太搭😂
@@市場口阿勇-u3d用西遊記後傳的主題曲勒😂
张卫健版的西游记实属粗制滥造,现在的网红剧都比他强不知多少倍。
你真幽默
應該用大話西遊才對吧
那狗好像是黃金獵犬😅⋯⋯
Is a golden retriever, how the hell that's a hunting dog
早知道就砍小頭,就算沒有命根子,也不會丟命 🤪
4:52 寒冰池為什麼會去肉見骨... 作者吳承恩當年到底是怎麼想的???
Begitulah cinta.... deritanya tiada akhir.... 😂😂
Gue kira TV Indosiar. Tp mana ada di Indosiar dubing asli 😂😂😂
我居然看完了😂😂😂
这字幕一定也是法力高强的人配的
這位妖精師弟是否有演古惑仔的大天?
張衛健是我心中永遠的孫悟空
一池的乾冰,這樣拍都不怕窒息
用霧機的吧,乾冰的話早就倒了。12:11 / 14:38 一直噴
@@linnes00 我還以為是乾冰弄出來的
最後三個人數毛是什麼意思? 和僧人數量有關嗎?
I think it was best in the original Cantonese 😂
4:11 送去奈良
张卫健永远的经典😊
中文字幕錯好多, 都是機翻不校稿嗎?
I remeber watching in 99 with the original Cantonese. This arc was one of my favourites. Wish could find the 2nd season with English sub.
If my eyes are not mistaken, there is a logo of my country's local TV in the right corner of the screen, it's Indosiar (the logo of Indonesia's local TV)
Itu logo TVB, saluran tv china. Lebih duluan ada daripada Indosiar.
突然覺得這部蠻好看的🤣 不過這個版本是不是很早啊?比張健衡那個版本早
這應該是1996版 張衛健演的 台灣應該比較熟2002版的
鹿乃子被孫悟空收了
好奇的一個點 頭離開了 身體還能發出聲音?有這麼神奇的嗎
好經典喔當年我還沒出生嘞😅😅
Logo indosiar?
How can there be videos longer than 1 minute in shorts
黑悟空 😂
這也是張衛健嗎😂😂😂
很久了,以前最愛他演悟空
沒有嘴 說話聲音是從那裡出來
字幕怪怪的
話說我挺喜歡他們歡樂的氛圍
就是不知道為什麼後半段孫悟空換人演
不過後來張衛健有演了另一個版本的齊天大聖孫悟空
Best scene of a trickster
Upah Rp. 10.000/ harga Rokok chass mild
所以這不是耍賴嗎...?
說好比試
結果在比試中耍詐
True ending?
😂可以去參加跳水了
Were those three brothers even doing anything evil?
They were doing anything evil in their previous life
So good !
童年神作
石班瑜配音?
天宫都砍不了孙悟空,这里的人就能砍
這也是我的疑問
1:53 國師!請 5:16 文洗跟武洗
孙悟空洗全套
声音怪怪的,原来是台配…
南方属火,西方属金才对
編劇沒文化😂
西遊記中除了前段的“大鬧天宮”外我認為最精彩的一個單元
Shirakonokonton
Kera sakti
這多久了 現在又拿出來
😅😅😅 黑悟空 啊,你不知道? 中國人第一次最自豪的東西
為什麼舊影片了就不能po出來??
@@I_am_Samurai_Not_Ninja什么第一次 自豪东西多着呢😂😂
好好的配音,又改,難聽死了
中文翻譯的很糟 跟說的話對不上啊
文洗譯成聞屎是什麼回事
到底是王還是皇帝?
Is a king, I think is a mistranslation from the dub group.
Indosiar?
這又不是張衛健的
一堆人在高潮什麼
Yg nonton rp. 1.000.000
Indosiar
L🤮l🤮(Rhiau, 4 juli thn 1984-thn x
一个字输!87年六小龄童演的出神入化才是金典!没有一个西游记和他比 我只看87年的
你個87哈哈哈
你連經典都能打錯,還87年的,我看你是真的87
央视版严重删减情节,很多经典故事都给剪切了,就因为要给小孩看。所以你既然是小屁孩,就去看你的央视六小龄童版吧
好爛…我比較喜歡周星馳版本的