Sir ungalku rombha nanndri sir 😃 Meku chala krutagnyatudini sir e roju Tamil a ka datiga matlada gallugutunam antay me vallay sir Inka na laga yanthamandi vundaro thank u very much sir nice job
Elanti words sir Thvaraga dhabichu ko Dhabhara bhochu gadivi Exe.....meku ardam I endi anukuntunam and e vay kadu manchi contravarces kuda plz sir panning sir e video ku Aggie rombha wait pannrayn
Sir , meeku veelaite e kindi paata ku telugu meaning with word to word tramslation cheppagalara , strain anukunte vaddu . ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற சந்தன மாலை அள்ளுது ஆழ வாசம் ஏறுது என் கிழி மேல சங்கிலி போல சேர தோணுது சக்கர ஆழ சொக்குது ஆழ மால மாத்த மாமா வரட்டுமா கண்மணியே…. வழியில பூத்த சாமந்தி நீயே விழியில சேத்த பூங்கொத்து நீயே அடியே அடியே பூங்கொடியே கவலை மறக்கும் தாய் மடியே அழகே அழகே பேரழகே தரையில் நடக்கும் தேரழகே நிழலாதான் பின்னால நா ஓடி வந்தேனே ஒரு வாட்டி என்ன பாரே மா ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற பல முறை நீயும் பாக்காம போனா இரும்புக்கு மேல துரும்பென ஆன உசுரு உனக்கே நேந்து விட்ட இருந்துநெருங்க பயந்துக்கிட்டேன் உயிரே உயிரே என் உயிரே உலகம் நீதான் வா உயிரே மனசெல்லாம் கண்ணாடி ஒடைக்காத பந்தாடி வதைக்காத கண்ணே கண்மணியே ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற நெஞ்சுல வீசும் கண்மணி வாசம் காட்டுசெண்பகமே சங்கதி பேசும் கண்களும் கூசும் காதல் சந்தனமே நெஞ்சுல வீசும் கண்மணி வாசம் காட்டுசெண்பகமே சங்கதி பேசும் கண்களும் கூசும் காதல் சந்தனமே பறவை போல பறந்து போக கூட சேந்து நீயும் வருவியா கண்மணியே… கொஞ்சிடவே…
Nenu povachcha - Can I go. Nenu povochchu - I can go. Memu povochcha - can we go.(we includes I (నేను)and third person(అతను)) Manam podama - shall we go. (we includes I(నేను) and second person(నీవు)). Manam podaam - let's go.
@@bajjigodisela1432 im a tamilian🙂., ill help you. Anukunte = nenacha ( నెనచ్చా) while speaking and ninaithal ( నినైత్తాల్)while writing. If you want to use " ante" in beginning of a sentence u can use "adhavadhu"( అదావదు). If it comes in between the sentence it becomes" na"., like Ledhante = illaina.🙂
Super ani అర్థం.... మాప్పిలే అంటే పెళ్ళికొడుకు, పిల్లను ఇచ్చిన అల్లుడు అని actual meaning. అయితే దీన్ని చాలా సందర్భాల్లో ఉపయోగిస్తారు. ఉదాహరకు కొందరు ఫ్రెండ్ నీ కూడా మావ, బాబాయ్, బావ, బామ్మర్ది(మచ్చా) అని పిలిచినట్లు ఉపయోగిస్తారు.
Chala telikaga ardamindi sir. Thanks
❤️❤️❤️
Nice explanation .....
i am your fan sir great lecturer sir you are i love you......
చాలా బాగుంది సార్
Anna spr veri veri thanks
Please subscribe " SAMAHARAM" UA-cam channel.
ua-cam.com/channels/0eOW-RAVOIQR9otrvjMZwg.html
Sir naan kuda oru aasiriyar aanaal ungal vagappu romba nalla iruku sir naan Katrukollavadarku romba kastam seyagiren sir yenakku neram kuda illei
no body can teach like you sir great tamil learner in india sir....
😊😊¹
Chaala baga explain chestunaru Sir thankq....
Super 👌 sir
Paru means chudu Mari parvai meaning enti sir
Your videos helping me a lot to learning tamil language sir
Thanks brother
Sir ungalku rombha nanndri sir 😃
Meku chala krutagnyatudini sir e roju Tamil a ka datiga matlada gallugutunam antay me vallay sir Inka na laga yanthamandi vundaro thank u very much sir nice job
Thank you
Bro, very useful videos & romba nallarku...
Tqs bro
Today only I have seen your video Nice Explanation Sir
Difference between polam,pogam and pogalam,poganum
Good explanation sir but anni chepandii skip cheyakandiii
Sir pannila, pannigila difference cheppandi.
Sir;explain "ikkada poorvamu oka hundi undedanta".how to say in Tamil?
இங்க முன்னாடி ஒரு கோவில் இருந்திச்சாம் (inga munnadi oru Kovil irunthiccham)
ఈ వీడియో చాలా బాగుంది.
Superb explanation sir
Please continue your learning videos sir.
మీకు చాలా ధన్యవాదాలు.
Thnks anna for making video
Thanks for uploading back to back videos
Thank you bro
Elanti words sir
Thvaraga dhabichu ko
Dhabhara bhochu gadivi
Exe.....meku ardam I endi anukuntunam and e vay kadu manchi contravarces kuda plz sir panning sir e video ku Aggie rombha wait pannrayn
Nenu okati adavachaa... Idi ela sir..
Naan ondru ketkalaama?(idhi written) Naa onnu kekalaama?(idhi spoken)
Sir , meeku veelaite e kindi paata ku telugu meaning with word to word tramslation cheppagalara , strain anukunte vaddu . ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற
அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற
சந்தன மாலை அள்ளுது ஆழ வாசம் ஏறுது
என் கிழி மேல சங்கிலி போல சேர தோணுது
சக்கர ஆழ சொக்குது ஆழ
மால மாத்த மாமா வரட்டுமா
கண்மணியே….
வழியில பூத்த சாமந்தி நீயே
விழியில சேத்த பூங்கொத்து நீயே
அடியே அடியே பூங்கொடியே
கவலை மறக்கும் தாய் மடியே
அழகே அழகே பேரழகே
தரையில் நடக்கும் தேரழகே
நிழலாதான் பின்னால நா ஓடி வந்தேனே
ஒரு வாட்டி என்ன பாரே மா
ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற
அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற
பல முறை நீயும் பாக்காம போனா
இரும்புக்கு மேல துரும்பென ஆன
உசுரு உனக்கே நேந்து விட்ட
இருந்துநெருங்க பயந்துக்கிட்டேன்
உயிரே உயிரே என் உயிரே
உலகம் நீதான் வா உயிரே
மனசெல்லாம் கண்ணாடி
ஒடைக்காத பந்தாடி
வதைக்காத கண்ணே கண்மணியே
ஒத்தயடி பாதையில தாவி ஓடுற
அத்த பெத்த பூங்குயிலே தேடி வாடுற
நெஞ்சுல வீசும் கண்மணி வாசம்
காட்டுசெண்பகமே
சங்கதி பேசும் கண்களும் கூசும்
காதல் சந்தனமே
நெஞ்சுல வீசும் கண்மணி வாசம் காட்டுசெண்பகமே சங்கதி பேசும் கண்களும் கூசும் காதல் சந்தனமே
பறவை போல பறந்து போக கூட சேந்து
நீயும் வருவியா
கண்மணியே… கொஞ்சிடவே…
Congratulations adds enable ayyayi.
Thank you
More videos send me sir
Sir neenga sigrama next class eduga sir please
Nenu povachcha - Can I go.
Nenu povochchu - I can go.
Memu povochcha - can we go.(we includes I (నేను)and third person(అతను))
Manam podama - shall we go. (we includes I(నేను) and second person(నీవు)).
Manam podaam - let's go.
Nice video. But plz neat ga rayandi
Ok
అనుకుంటే అని తమిళంలో ఎం అంటారు
వీడియోస్ అప్లోడ్ చెయ్యడం లేదు 3 వీక్స్ నుంచి ఎందుకు?
Coming soon...sir
Nenu appel tinoccha ante prashna aite nenu appel tinocchu yala chappali
Naa Apple saappidlama?
Naa Apple saappidlam....
Sir oka requestu oka video special ga college students akkuvaga daily use chaysay words sentence rupam lo chayputhara?
తమిళం లో ,అని, అంటే ఏమిటి అన్న
Nu
Apdi nu
అలా అని
@@PRABHAPALUKULU అనుకుంటే అని తమిళంలో ఏమంటారు సార్
@@bajjigodisela1432 im a tamilian🙂., ill help you.
Anukunte = nenacha ( నెనచ్చా) while speaking and ninaithal ( నినైత్తాల్)while writing.
If you want to use " ante" in beginning of a sentence u can use "adhavadhu"( అదావదు).
If it comes in between the sentence it becomes" na"., like
Ledhante = illaina.🙂
@@hifitochemistry6261 Rombba Rombba Nandri sir....again 0ne doubt sir..ఒక్క వెళ తమిళంలో ఎంమంటారు
సార్ తమిళంలో.. అయింది, అవలేదు, అవుతుంది, అవుతున్నాయి, అవుతాయి చేప్పండి సార్..past, present, future tenses లో వివరించండి
Sir singular and plural words cheppara inka konni words male aite ela palukutaro females ki aite ela palukutaro explain cheyyandi plzzz
నమస్కారం అన్నయ్య
Prabha ante Peru
Palukulu ante yem artham?
దయచేసి చెప్పండి అన్నయ్య.
ధన్యవాదాలు.
Manchi maatalu...
For example....
Chilaka Palukulu...
Neega Nalla pannigra(your doing good job)nadri (thank you) neenga Peru Enna? neega Tamil ,Telugu epadi pesunga?
Telangana
Grammar vedios బాగా చెయ్యండి
👍
Semma=?
Mappile=? ante Tamil lo meaning enti brother
Super ani అర్థం....
మాప్పిలే అంటే పెళ్ళికొడుకు, పిల్లను ఇచ్చిన అల్లుడు అని actual meaning. అయితే దీన్ని చాలా సందర్భాల్లో ఉపయోగిస్తారు. ఉదాహరకు కొందరు ఫ్రెండ్ నీ కూడా మావ, బాబాయ్, బావ, బామ్మర్ది(మచ్చా) అని పిలిచినట్లు ఉపయోగిస్తారు.
@@PRABHAPALUKULU Tq Anna...
మీకు మరియు మీ కుటుంబ సభ్యులకు దసరా పర్వదిన శుాకాంక్షలు అన్న...
Thank you sir