阿爸的心肝寶貝(林良哲詞/陳明章曲) - National Taiwan University Chorus

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 35

  • @linyangpowderkry
    @linyangpowderkry 2 роки тому +17

    彭老先生今天過世,感謝他過去為台灣的付出

  • @WBChen-zv2ir
    @WBChen-zv2ir 6 років тому +9

    《阿爸的心肝寶貝》A-pah ê Sim-kuann Pó-puè
    ------------------------------------------
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    予我閣看一下
    hōo guá koh khuànn--tsi̍t-ē
    阿爸的心肝仔寶貝
    a-pah ê sim-kuann-á pó-puè
    用尺來量恁偌懸偌矮
    iōng tshioh lâi niû lín guā kuân guā é
    量佇阮永遠的心肝底
    niû tī gún íng-uán ê sim-kuann té
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    予我閣唚一下
    hōo guá koh tsim--tsi̍t-ē
    阿爸的心肝仔寶貝
    a-pah ê sim-kuann-á pó-puè
    覆佇桌頂來寫著這張批
    phak tī toh-tíng lâi siá tio̍h tsit tiunn phue
    嘛只好恬恬仔講再會
    mā tsí-hó tiām-tiām-á kóng tsài-huē
    有一工恁會大漢
    ū-tsi̍t-kang lín ē tuā-hàn
    恁會讀冊濟濟
    lín ē tha̍k-tsheh tsē-tsē
    恁會了解
    lín ē liáu-kái
    佇這个社會
    tī tsit-ê siā-huē
    需要有人敢講真心話
    su-iàu ū-lâng kánn kóng tsin-sim uē
    阿爸因為按呢才不得已
    a-pah in-uī án-ne tsiah put-tik-í
    離開恁佮心愛的土地
    lī-khui lín kah sim-ài ê thóo-tē
    ---
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    予我閣抱一下
    hōo guá koh phō--tsi̍t-ē
    阿爸的心肝仔寶貝
    a-pah ê sim-kuann-á pó-puè
    偷偷仔牽起恁的手
    thau-thau-á khan khí lín ê tshiú
    阿爸的心肝仔寶貝
    a-pah ê sim-kuann-á pó-puè
    抱佇阮永遠的心肝底
    phō tī gún íng-uán ê sim-kuann té
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    欲離開的暗暝
    beh lī-khui ê àm-mî
    ------------------------------------------
    臺語正字/orthography請查見→ 教育部《常用詞辭典》twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
    注音請見→ 臺羅教學網 tailo.moe.edu.tw/

  • @emilyhuang9764
    @emilyhuang9764 7 років тому +15

    爸爸雖然已經離開我了,但我永遠記得我是他的心肝寶貝,他給我最好的一切⋯無私偉大

  • @chiaoyutsai3738
    @chiaoyutsai3738 3 роки тому +7

    聽這首歌想起前故 登輝總統的那句台灣交給你們了。我淚流不止。

  • @邱江-k9t
    @邱江-k9t 2 роки тому +2

    想念,,好想念最愛的阿爸

  • @hophlin
    @hophlin 7 років тому +15

    阿公離開了幾年的這個年初,用這首歌懷念他。
    懷念阿公柔軟的親親、不吝的抱抱、疼惜惜惜,和永遠學習不倦的精神。
    阿公要離開的那個晚上,他一定偷偷牽了每個孩子的手、親了他每個孩子的臉。然後把他每個孩子一個一個抱在懷裡:直到印在他的心底,才小小聲的說了再見。

  • @KitschLee
    @KitschLee 10 років тому +45

    The lyrics of this song is about a father, who is forced to leave his family/land to foreign county due to the political persecution of local government, sings about the love and unwilling of leave of his son/daughter at the night before he leaves. It is based on the true man/story in Taiwan in around 1970, it was a time when Taiwan government is still kind of totalitarian.

    • @alwaysagoodboy
      @alwaysagoodboy 4 роки тому

      Thank you for the explanation. Reading this during this COVID 19 partial lockdown

    • @raininthesouth
      @raininthesouth 2 роки тому

      @@alwaysagoodboy The oppressors in this case, the people that murdered over 20,000 Taiwanese in the span of 50 years of martial lockdown were the Chinese. Now, Chinese are still oppressing Uyghurs, Tibetans, HK people. The world has to learn from the tragedy of Taiwan. COVID-19 was no accident. The CCP created the virus in a lab in order to invade Taiwan while major world economies collapse and burn.

  • @ivychou0727
    @ivychou0727 8 років тому +13

    資料補充:這個版本是蔡昱珊老師編的!

  • @Wayne850305
    @Wayne850305 6 років тому +11

    好感人的音樂 都有人唱到快哭了

  • @tbde3007
    @tbde3007 2 роки тому

    全世界如來啊彌陀佛保又台灣大家我們你們一起平平安安 👧❤❤❤❤台灣大家我們你們一起心理別忘記👧❤❤❤❤全世界如來啊彌陀佛會保又👧❤❤❤❤

  • @錢怡潔-d5o
    @錢怡潔-d5o 8 років тому +5

    好聽

  • @錢怡潔-d5o
    @錢怡潔-d5o 8 років тому +4

    非常的好聽。彷彿在蜂窩裡

  • @吳瑞美-z9w
    @吳瑞美-z9w 2 роки тому

    謝謝!

    • @NTUChorus
      @NTUChorus  2 роки тому

      謝謝您的大力支持!

  • @10hanabi
    @10hanabi 5 років тому +26

    乍聽之下會以為是單純的親情,實際上這是在描述白色恐怖時,被帶走的父親面對孩子不捨之情!

    • @yaoyao4842
      @yaoyao4842 4 роки тому +1

      聽你在鬼扯

    • @lohaloha415402000
      @lohaloha415402000 3 роки тому

      @@yaoyao4842 可悲韓粉

    • @yaoyao4842
      @yaoyao4842 3 роки тому

      你們呆丸人和大陸人都一樣靠北也可悲,哈哈哈

    • @yaoyao4842
      @yaoyao4842 3 роки тому

      塔綠班吃習維尼,都是一路爛貨,烏龜笑鱉,哈哈

    • @言令
      @言令 2 роки тому +1

      @@yaoyao4842 聽不得事實嗎?

  • @andi1712weber
    @andi1712weber 11 років тому +16

    I don't know what this song is about, but I love it.
    Very nice!
    Andreas (Germany)

    • @williamyao4525
      @williamyao4525 8 років тому +10

      Found an English translation of lyric on cmcmusic.com.tw/music-08.htm
      The night I must leave,
      Let me see you one more time
      Daddy's precious darlings
      Take a ruler and measure how tall you are
      Remember you forever deep in my heart
      The night I must leave
      Let me kiss you one more time
      Daddy's precious darlings
      Sprawled over the table as I write this letter
      All I can do is quietly say goodbye
      One day you will grow up
      You will learn many things
      You'll understand that in this society
      We need people who dare to speak their minds
      For this reason Daddy has no choice
      But to leave you and this land I love
      The night I must leave
      Let me embrace you one more time
      Daddy's precious darlings
      Secretly hold your hands
      Embrace you forever deep in my heart
      The night I must leave...

    • @10hanabi
      @10hanabi Рік тому +2

      This song is about a man who were forced to leave from his hometown(Taiwan), because of the White Terror during 1950s-1987 in Taiwan.
      This song is called " Father's sweetheart". The lyrics is about the Father feels very sad for leaving his children.

  • @pinkymeicy
    @pinkymeicy 2 роки тому

    白色恐怖是台灣過去沉重的歷史,嘛是未來囝孫的寶貝,相信了解過去,會當hō͘ 咱koh較有力量

  • @北科大-崔慧君
    @北科大-崔慧君 4 роки тому +2

    中國正在經歷台灣這段過程, 有許多父親也是這樣難捨吧! 讓人想起清末的 林覺民的「意映卿卿如晤.......

  • @小卒-t1q
    @小卒-t1q 4 роки тому

    Father the best I love the song and thanks so much so beautiful ☺☺☺☺☺👍👍👍👍👍👌👌👌👌👌💐💐💐💐💐

  • @どろろと百鬼丸朝踏あさふますら

    我不行了~~~誰沒有爸爸呢

  • @LuenLin
    @LuenLin 11 років тому +2

    The captions are read in Taiwanese, not Mandarin.

  • @klliou
    @klliou 11 років тому +1

    字幕太難讀了。

    • @Ellen4466
      @Ellen4466 3 роки тому +2

      辛苦你了,閔南語背景的人會比較熟悉這樣的文字