Une histoire qui mérite un roman ! Tanmirt a Moussa Leqdic inek yufrar ! Tikelt id yettedun arnuyasid TIRA (sous titrage) ca sera une merveille je suis sur !!
Azul Aghma! Vous méritez vraiment notre estime et nos encouragements. On passe de bons moments avec notre chère culture et les prénoms Kabyles des personnages illustre bien votre volonté de perpétuer nos traditions
@@Issintv Ne t'arrête surtout pas( je me permets de tutoyer un frère) , tu as réalisé le rêve de tout Kabyle digne de porter cette identité millénaire. Personnellement, c'était mon désir le plus cher de collecter toutes ces belles histoires racontées par une tante et qui m'ont fait rêver pendant mon enfance, pour les partager avec mes frères et sœurs de culture. Imagine donc mon bonheur de voir quelqu'un réaliser ce rêve de toujours, écouter et prendre plaisir à partager ce Cher patrimoine avec notre propre langue maternelle. Bravo, c'est un exploit de pouvoir vivre et voir cette culture renaître de ses centres, ce que tu fais est simplement grandiose !( je me permets encore de te tutoyer a ghma) . Vive notre belle et Rebelle culture !
Merci du partage. Si je peux faire une suggestion: ça serait bien de réduire les pauses lorsque vous racontez l’histoire. Pour ma part, j’écoute l’histoire en faisant autre chose et ne regarde pas forcément la vidéo. Autrement, très bon contenu!
Merci, ma sœur Katia, pour le suivi et la suggestion, mais excusez-moi, en ce qui concerne les pauses lors que je racont l'histoire, leur but et rès important pour comprendre le contenu de l'histoire ces pauses pour clarifier la scène de l'histoire , et le film que je laisse tel qu'il est original, à l'exception de certaines choses inappropriées que je supprime. Si je coupe certaines parties, le contenu sera déformé
@@Issintv Je vous remercie de votre réponse et de vos explications. En effet, ça fait sens. J’ignorais que c’était un doublage. Tout de bon pour la suite !
J'ai vu ce pt film et je l'ai aimée, alors je l'ai traduit en kabyle comme je les trouvais sur UA-cam. Je ne pense pas que ça ressemble à la perle de Maupassant. Et merci pour ton passage
Une histoire qui mérite un roman ! Tanmirt a Moussa Leqdic inek yufrar !
Tikelt id yettedun arnuyasid TIRA (sous titrage) ca sera une merveille je suis sur !!
Ṭanmirt ik a bakli. Tikti yelhan. Ma3na. Sfahmiyid . Sous titrages swanita tutlayt ?
Cchal ya3ar lvatal, ma3na yalha madivin lhak....ahudu ahunu amass thlakthicc yalhan khila👍👍👍👍afuth aygarzen ayjahdan!!
tanmirt a chikh vous êtes entraîne de faire un énorme travail pour notre culture
Tanemirt ik a Toufik. Ula dketch leqdicik ifaz llah ibarek
A3tik saha akihrez rebi,arnouyaghd aka thim3ayin
Barak laho fik a chikh talha mlih mlih ça fait un grand plaisir amtmochoha agi aktihrez rebi khedmaghid timochoha amtiyi et bonne continuation à chikh
Sahit a Mohamed. Nchallah
Azul Aghma! Vous méritez vraiment notre estime et nos encouragements. On passe de bons moments avec notre chère culture et les prénoms Kabyles des personnages illustre bien votre volonté de perpétuer nos traditions
Tanemirt nwen tamqran. Lahdhur amwigi takniyid affud damqran. Adzikhegh yeswen adarnugh.
@@Issintv nzoukh yessekh Aghma, thefkidh lkima imezrouy anagh!
@@Issintv Ne t'arrête surtout pas( je me permets de tutoyer un frère) , tu as réalisé le rêve de tout Kabyle digne de porter cette identité millénaire. Personnellement, c'était mon désir le plus cher de collecter toutes ces belles histoires racontées par une tante et qui m'ont fait rêver pendant mon enfance, pour les partager avec mes frères et sœurs de culture. Imagine donc mon bonheur de voir quelqu'un réaliser ce rêve de toujours, écouter et prendre plaisir à partager ce Cher patrimoine avec notre propre langue maternelle. Bravo, c'est un exploit de pouvoir vivre et voir cette culture renaître de ses centres, ce que tu fais est simplement grandiose !( je me permets encore de te tutoyer a ghma) . Vive notre belle et Rebelle culture !
Merci beaucoup ma soeur, vos mots sont beaux et encourageants vous trouverez une partie de ma biographie dans la vidéo d'accueil
Tanmirt tamuqrant😊 tu rend un grand service a la langue amazigh
Tanemirt tameqrant agma. Ilzem
Akhyafu Rabi thamachahuts swazal ISS
الله احفضك عمي موسى الله اجعل الفرحة دايمن معاك
آمين يا رب. و لك بالمثل
Excellent conte. Avec une maîtrise totale de la langue Amazighe. Un très grand merci !
Merci beaucoup mon frère
Tanemirtik agma achekitit tigi Lah ibarek bon courage inchallah 💪😍
اكيبرك ربي غفلاقذيشيي،،،
Je te remercie énormément une très belle histoire . [❤❤❤❤❤]
Bravo un travail à encourager merci beaucoup
Sahit mlih mlih tharidhagh arazman Ani nzik avninan ouch ih gidnatdakl AK sathwachoult natawi thimochohaaknihraz rabi bonne continuation
Tanemorthik aguma tam3aith ayi tchpur dhelm3na dhoussirem win isbren tagara adhirbah nchallah afoudh amqran
Wow 💞 bravo et merci beaucoup 💖 c'est un très belle histoire
.
Bravo 👏 Merci beaucoup 👍👍👍👍
Très belle histoire, surtout racontée en kabyle 💗🥰
Thanmirth miss tmourth ☺️
Azul felak a MAS
Wellah avec un grand plaisir de voir tes vidéos et franchement j'adore s que tu fait
Bon courage et bon continuation
🥰🥰🥰🥰🥰
Merci beaucoup mon frère pour l'encouragement.
Barack Allah oufik tu est un grand
A3tik saha thalha mlih👍👍
Une belle histoire a3tik assaha ayma
Merci beaucoup
Tanmirthik 🌷🌷
Merci pour ce conte ❤❤❤❤❤cette musique est plus douce plus adaptée ❤🎉🎉❤❤❤❤❤.
Merci beaucoup pour l'encouragement
Merci beaucoup t3ajviyi mlih thmachahutt agi
Merci pour cette belle histoire
l n 'ya pas de souci
Magnifique rien à dire bravo
Tanemit-im awltma
Merci pour la belle histoire. Bravo
C'est une histoire magnifique .un grand bravo pour sa traduction
adibarek Rabi zyek
Thanmirth agma
Akeya3fou rebi inchallah
Merci du partage. Si je peux faire une suggestion: ça serait bien de réduire les pauses lorsque vous racontez l’histoire. Pour ma part, j’écoute l’histoire en faisant autre chose et ne regarde pas forcément la vidéo.
Autrement, très bon contenu!
Merci, ma sœur Katia, pour le suivi et la suggestion, mais excusez-moi, en ce qui concerne les pauses lors que je racont l'histoire, leur but et rès important pour comprendre le contenu de l'histoire ces pauses pour clarifier la scène de l'histoire , et le film que je laisse tel qu'il est original, à l'exception de certaines choses inappropriées que je supprime. Si je coupe certaines parties, le contenu sera déformé
@@Issintv Je vous remercie de votre réponse et de vos explications. En effet, ça fait sens. J’ignorais que c’était un doublage. Tout de bon pour la suite !
il n'y a pas de souci
Achkits thehkayth agui thanmirth iketch
Tanemirt ik tameqrant agma
Nek ne 🇲🇦❤
Arnuyaghd amthigi achkithent
👍👍👍
❤🇲🇦
👍💕💓
c'est quoi le titre original de l'histoire de ce film ?
Basket of flowers
Tanemmirt
Ulach dyes
Tanmirt tamuqrant
Tanemirt ik ula dketch agma
N' est ce pas , c'est l adaptation de la perle , de Guy de Maupassant
J'ai vu ce pt film et je l'ai aimée, alors je l'ai traduit en kabyle comme je les trouvais sur UA-cam. Je ne pense pas que ça ressemble à la perle de Maupassant. Et merci pour ton passage
يغاطيي باباس 😢
Tidet. Tanemirt