ممكن ترجمة.. الاغنية مدوختني من الطفولة والان عمري٤٥ سنة.. وجاءت على بالي ودوختني ﻤرة اخرى. وللعلم خوالي ايرانيين. لكني لم اتعلم اللغة بسبب ولدت واعيش في 🇮🇶❤
Sattar is the greatest! The original version of this song is probably his greatest performance in my humble opinion. This remix is ok but the original takes my breath away EVERY SINGLE TIME!
متن ترانه به فارسی و ترجمه آن به انگلیسی: Lyric of the song in Persian and its translation into English: "یوسف گمگشته" سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم از درون همه ویرونم ، اما ظاهرم آباد شهر خاموشانه قلبم ، رو لب هام پره فریاد من همه نقدینه هامُ رو پای عاشقی دادم پا به زنجیر و اسیرم اما از خودم آزاد سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم سرخ صورتم از سیلی آبروم رفته از دست آوازه های عشق مونده ام بی پناه ، پشت دروازه های عشق روز بی ابرمُ مثل خارم به چشم شب دل من شده باز ، سپر تازه های عشق سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم سرخ صورتم از سیلی، اما زرد تنم یوسف گمشگشته باز آید به کنعان غم مخور کلبه ی احزان شود روزی گلستان غم مخور غم مخور. "The Lost Joseph" My face is red as a result of a slap, But my body is pale, I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces, Joseph is truth's associate and my shirt is torn to pieces, I'm devastated from within, yet my appearance is prosperous, My heart is a silent city, my lips are full of outcry, I've given out all my assets for the sake of love My feet are in chains and I'm a captive, but I'm free of my ego My face is red as a result of a slap, But my body is pale, I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces, My face is red as a result of a slap, My dignity is gone for the love fames, I've been left behind love gate without any shelter, I'm a day with no cloud, I'm like a thorn in the night eye, My heart has opened, as a shield against love's new aspects, My face is red as a result of a slap, But my body is pale, I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces, I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces, My face is red as a result of a slap, But my body is pale, The lost Joseph will return to Canaan, don't be sad, One day a flower garden will turn into sorrows cottage, don't be sad, Don't be sad. نادر Nader
درود بر جناب ستار هنرمند بسیار ارزشمند. کار بسیارخوبی بود هرچند من همان ورژن قدیمی را بیشتر میپسندم
Shoma labod pire mardin aziz!
درود بر استاد ستار اسطوره بی تکرار❤❤
Love you Satar jan. JAVEED SHAH.
I remember seeing Sattar sing this in a live concert in Baghdad on TV c. 1978 and the haunting theme stayed with me. Oldie but always goodie :)
ممكن ترجمة.. الاغنية مدوختني من الطفولة والان عمري٤٥ سنة.. وجاءت على بالي ودوختني ﻤرة اخرى. وللعلم خوالي ايرانيين. لكني لم اتعلم اللغة بسبب ولدت واعيش في 🇮🇶❤
ای راز خلقت صدا در هستی❤❤❤❤
Amazing human being. Great singer. 💖
Sattar is the greatest! The original version of this song is probably his greatest performance in my humble opinion. This remix is ok but the original takes my breath away EVERY SINGLE TIME!
We
صدای ستار هیچوقت پیر نمیشه و اصالت فارسی بودنش هرچه کهنه تر میشه
بیشتر گوشنواز میشه
بسیار زیبا بود . ایول به صدای زیبای ستار
عاللللیییی⚡️⚡️💫
خیلی قشنگ خونده❤️💕💋💋
صدای جادویی آهنگ زیبا
U r the best.
خدا یارت باشه
صداتون شیک و جذاب ه
ستار جوپم 😍
سپاسسسس
خیلی قشنگ بود
خلی قشنگا
😊🙋🏻♂️👏👏👏👌👌👍👍💝💝❤️🌹🤲🙏😘😘🤗🤗🤗دمش گرم ستارعزیز گرامی
yadesh be kheyr. 2020 corona virus lockdown
خیلی ستاری
aliii boood
عالی
درود/ صدای با اصالت ستار بزرگ/ به به
خداااست
ایول کار درست
Perfect
خوب
يوسف همدست حق
O peoples of the world..hearken to the call of the beloved..hath appeared in a new atire!
ستار ستارگان
🎶🎶🎶🎇🎇🎶🎶👌👌👌🎶🎶🎶🎶💖🎶🎶🎶🎶🎊فوقعلاده زیبا
Damet Garm 👍
Best of the best
👍👍👍👍
حیف اون تنظیم قدیمی که به این روز افتاد..
Great job
sattar is excellent
💜💜💜
I love u so much
دوست داشتم
ستار همسفر
Collection
jenab ba in mix ahango be gand keshidi. daset dard nakone!
I liked the old version the remix was too noisy
⚘️⚘️⚘️⚘️⚘️⚘️⚘️🎶❤💖❤💯✔️
متن ترانه به فارسی و ترجمه آن به انگلیسی:
Lyric of the song in Persian and its translation into English:
"یوسف گمگشته"
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
از درون همه ویرونم ، اما ظاهرم آباد
شهر خاموشانه قلبم ، رو لب هام پره فریاد
من همه نقدینه هامُ رو پای عاشقی دادم
پا به زنجیر و اسیرم اما از خودم آزاد
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم
سرخ صورتم از سیلی
آبروم رفته از دست آوازه های عشق
مونده ام بی پناه ، پشت دروازه های عشق
روز بی ابرمُ مثل خارم به چشم شب
دل من شده باز ، سپر تازه های عشق
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
یوسف هم دست حقُ پاره پاره پیرهنم
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
سرخ صورتم از سیلی، اما زرد تنم
یوسف گمشگشته باز آید به کنعان غم مخور
کلبه ی احزان شود روزی گلستان غم مخور
غم مخور.
"The Lost Joseph"
My face is red as a result of a slap,
But my body is pale,
I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces,
Joseph is truth's associate and my shirt is torn to pieces,
I'm devastated from within, yet my appearance is prosperous,
My heart is a silent city, my lips are full of outcry,
I've given out all my assets for the sake of love
My feet are in chains and I'm a captive, but I'm free of my ego
My face is red as a result of a slap,
But my body is pale,
I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces,
My face is red as a result of a slap,
My dignity is gone for the love fames,
I've been left behind love gate without any shelter,
I'm a day with no cloud,
I'm like a thorn in the night eye,
My heart has opened, as a shield against love's new aspects,
My face is red as a result of a slap,
But my body is pale,
I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces,
I'm Joseph the truth companion and my shirt is torn into pieces,
My face is red as a result of a slap,
But my body is pale,
The lost Joseph will return to Canaan, don't be sad,
One day a flower garden will turn into sorrows cottage, don't be sad,
Don't be sad.
نادر Nader
🚧 🚧 🏇🚧 🏇🏇🏇💛💛💛💛💛💛💛🦜 6:28 AM
they took a classic, beautiful 1970s funk song and turned it into techno garbage, poor Sattar. What has happened...
took a beautiful funk song and turned it into LA trash.