島崎ともよ「文化がミックスされた街で」

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 тра 2024
  • 自身の食を見直すことから家庭料理への新たな視点が生まれたという、料理研究家の島崎ともよさん。海外在住の日本人にオンラインで料理を教えること、そしてベルリンの人々に日本食を伝える中での気づきや、ベルリンでの仕事と暮らしに込められた思いについて伺いました。
    アーティストの街 ベルリン
    ベルリンをほかの都市から際立たせる特徴の一つは、幅広いアートシーンです。アーティストたちはなぜベルリンを選ぶのでしょうか?「アーティストの街 ベルリン」シリーズでは、ベルリンで活躍する日本出身のアーティスト10人にインタビューしました。4月13日から毎週1本のポートレートを公開します。
    Die Foodstylistin Tomoyo Shimazaki hat durch die Reflexion ihrer eigenen Essgewohnheiten eine neue Sicht auf das Kochen gewonnen. Im Gespräch mit ihr erfahren wir, wie sie im Ausland lebenden Japaner*innen online das Kochen beibringt, welche Erkenntnisse sie gewinnt, wenn sie den Menschen in Berlin die japanische Küche näher bringt und welchen Einfluss ihre Arbeit und ihr Leben in Berlin auf sie haben.
    Berlin - Hauptstadt der Künstler*innen
    Eine der vielen Besonderheiten Berlins ist die breite Kunstszene, die die Stadt zu bieten hat. Aber was macht die Stadt so attraktiv, warum bleiben Künstler*innen in Berlin? Im Rahmen des Jubiläums „30 Jahre Städtepartnerschaft Berlin-Tokyo 2024“ haben wir in der Interviewreihe "Berlin - Hauptstadt der Künstler*innen" zehn japanische Künstler*innen interviewt, die in Berlin leben und arbeiten. Ab dem 13. April 2024 veröffentlichen wir jede Woche ein Porträt auf UA-cam und auf unserer Website.
    © Goethe-Institut Tokyo
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ •