In Italy especially Southern born people kiss each other every time they meet, boys don't have any problem kissing their male friend, relative. Please react to Wasabi 2.0 by Tedua! You're great!
Why is everything "especially in the south". Tomorrow i will french kiss all my friends because i am one hell of no homo northern italian man. We also do italian things, at least in Veneto
Andrea Pampalone 👏👏👏👏 bravo sai trovare gli errori tanto ormai sono solo questi che vedete in una persona, tutti a fare i professori di sta minchia, mica siamo in una verifica. Non sono nato in America e non so ancora bene l'inglese ma almeno cerco di impararlo a differza tua che cerchi solo di sfottere, detto ciò peace ah ps. Cosa avresti messo te sapientone?
The cultural difference you've been observe at 4:00 is a very optimal consideracion of our two countires. I hope to see more content and dialogue like that. Salut from Milan!
The person that tedua kiss in the video is "izi". A rapper of the crew "wild bandana" where tedua izi and other people are of this crew (i'm italian if i wrote some bullshit i'm sorry)
In Italy (especially in the south because we from the Southern Italy are more friendly than Northern Italian people) it's normal kissing each others when we meet. Obviously only if we are friends or relatives
Bella 👍 Tedua is not gay haha, he talks a lot about girls in his songs (not in this one tho, so this may be his gayest song, considering the kiss). La legge del più forte means the law of the strongest (he says that in milan, the city where he grew up, the poor blocks are left alone by institutions, and those places are like a urban jungle where the law of the strongest prevails). In this song he kinda explains why he called his new album mowgli - il disco nella giungla: he is mowgli and milan is the jungle. Pls try ghali - marijuana. And why you no doing fiori del male?! We are asking for that since august
Tutto giustissimo, rettifico solo dicendo che "la legge del più forte" in inglese si dice:" Survival of the fittest". So "La legge del più forte" in english means "Survival of the fittest".
@@imlazza3635 yes but fittest = il più adatto, and that's a different concept (even tho more accurate scientifically), i was giving a more literal translation
@@gianragazzo754 Non c'entra, è un espressione che ha un significato legato a tutta la frase e non prettamente alle singole parole. Quindi si mette "fittest" perché quella è l'espressione specifica utilizzata in america per dire "la legge del più forte". Infatti non so se conosci la canzone dei Mobb Deep "Survival of the fittest", quella è il chiaro esempio di quello che sto dicendo, ovvero che gli americani usano "fittest" e non "strongest" per indicare questo particolare significato, e la loro canzone per l'appunto parla proprio del tema della "legge del più forte" se si legge il testo. Inoltre penso che "fittest" possa essere tradotto anche in "più forte", basandomi sulla traduzione da inglese a italiano di Google traduttore.
@@imlazza3635 non hai capito quello che volevo dire, cioè che più forte è un concetto diverso da più adatto, il senso della canzone non è tanto che nei quartieri poveri vinca il più adatto, quanto il più forte, o quello con più potere, o che incute più timore. In ogni caso esiste anche l'espressione "law of the strongest", più legata al giusnaturalismo che all'evoluzionismo.
@@gianragazzo754 io volevo solo dire che l'espressione con fittest, riferendomi alla frase inglese, è azzeccata alla perfezione proprio per ciò che vuole dire la canzone in quanto usata apposta per indicare il concetto della legge del più forte. Di fatti "Survival of the fittest", come ho già detto, è una frase usata proprio per indicare quello che in italiano si traduce perfettamente ne: "la legge del più forte". Quindi se tu a un americano vuoi trasmettergli il concetto, usi la frase con fittest e non con strongest. Inoltre ti ripeto che fittest può anche voler dire "più forte", in quanto molte parole inglese possono assumere più significati diversi a seconda della frase e del contesto in cui vengono utilizzate
OMG that was my beat for sure! I’m so glad you used it for your freestyle. If anyone wants to listen to it, it is on my channel. BIG UP GUYS, U AMAZING
In Italy especially Southern born people kiss each other every time they meet, boys don't have any problem kissing their male friend, relative. Please react to Wasabi 2.0 by Tedua! You're great!
TiredDead no homo
Why is everything "especially in the south". Tomorrow i will french kiss all my friends because i am one hell of no homo northern italian man. We also do italian things, at least in Veneto
For non-italian no-homos: we don't actually french kiss, i mean, the mouth and the clothed parts are the limit of our no homo kissing madness.
tedua is Genovese
tedua è di genova
Tedua is not gay he kissed Izi (another italian rapper) because he is his best friend
PLEASE REACT TO IZI - CHIC
Tedua - wasabi freestyle
infatti non dice che lo sia
ha detto che in america non si fa e fa notare la differenza culturale
Ye these songs are fire
"her"
Andrea Pampalone 👏👏👏👏 bravo sai trovare gli errori tanto ormai sono solo questi che vedete in una persona, tutti a fare i professori di sta minchia, mica siamo in una verifica. Non sono nato in America e non so ancora bene l'inglese ma almeno cerco di impararlo a differza tua che cerchi solo di sfottere, detto ciò peace ah ps. Cosa avresti messo te sapientone?
Love from Italy ❤
Here in italy we kiss normally each others
Not everywhere homie
Sicuramente siamo molto più aperti su queste cose
@@robertsuli5988 Cazzo dici non tutti
@@jdot145 te sei grande uomo possente e potente e non lo fai
@@robertsuli5988 Bacio mio fratello perché lo amo davvero
The cultural difference you've been observe at 4:00 is a very optimal consideracion of our two countires. I hope to see more content and dialogue like that. Salut from Milan!
Perdonami- Salmo
MOOOOREEEEE TEDUAAAAAH!
The RRR Mob - Wooh (Prod Laioung) 🦁
Hadi Hatoum lit 🐙
Hadiii
React to vegas jones-aifon
The person that tedua kiss in the video is "izi". A rapper of the crew "wild bandana" where tedua izi and other people are of this crew (i'm italian if i wrote some bullshit i'm sorry)
Great video! Tedua is one of the best Italian rappers/trappers. He just does his own thing and he's so different and original..
🇮🇹❄️
Enzo Dong - Higuain
Guè Pequeno - Trinità
Cristina Raimondi yo te amoo
C'mon guys:
"Madman-Trapano"
"Sfera Ebbasta- Mercede Nero"
MADMAN -PATATRAC
Pentatonix - "Little Drummer Boy" - Arsenio Hall Show (12/20/2013) - ua-cam.com/video/UBmGvaVvLb8/v-deo.html
Why Try - Forte (feat. Kirstin Maldonado) - ua-cam.com/video/iEJ98tpHNRs/v-deo.html
Mitch Grassi - Graveyard (Feist Cover) - ua-cam.com/video/OZRdH1GNSQk/v-deo.html
Listen Ghali - Ninna nanna
Ghali - Wily Wily
Dark polo gang - Sportswear
Sfera ebbasta - Mercedes nero feat Izi, tedua
Ghali - Marijuana
Sfera ebbasta - Tutti scemi
Miss this guyz😥😢
In Italy (especially in the south because we from the Southern Italy are more friendly than Northern Italian people) it's normal kissing each others when we meet. Obviously only if we are friends or relatives
Fiori del male - DARK POLO GANG ft SFERA EBBASTA
Samuel heron- illegale
Samuel heron-ci sta
Samuel heron-Bella
Mattia Moresi Samuel Heron Pack😂
Rrr mob - wooh
jamil - mike tyson 🔥🔥🔥#HBS
Fashion week - tedua! Official video, DA PAURA
React to Tedua - Wasabi 2.0
Tedua is also famous for is ballets
Bella 👍
Tedua is not gay haha, he talks a lot about girls in his songs (not in this one tho, so this may be his gayest song, considering the kiss). La legge del più forte means the law of the strongest (he says that in milan, the city where he grew up, the poor blocks are left alone by institutions, and those places are like a urban jungle where the law of the strongest prevails). In this song he kinda explains why he called his new album mowgli - il disco nella giungla: he is mowgli and milan is the jungle.
Pls try ghali - marijuana. And why you no doing fiori del male?! We are asking for that since august
Tutto giustissimo, rettifico solo dicendo che "la legge del più forte" in inglese si dice:" Survival of the fittest".
So "La legge del più forte" in english means "Survival of the fittest".
@@imlazza3635 yes but fittest = il più adatto, and that's a different concept (even tho more accurate scientifically), i was giving a more literal translation
@@gianragazzo754 Non c'entra, è un espressione che ha un significato legato a tutta la frase e non prettamente alle singole parole. Quindi si mette "fittest" perché quella è l'espressione specifica utilizzata in america per dire "la legge del più forte". Infatti non so se conosci la canzone dei Mobb Deep "Survival of the fittest", quella è il chiaro esempio di quello che sto dicendo, ovvero che gli americani usano "fittest" e non "strongest" per indicare questo particolare significato, e la loro canzone per l'appunto parla proprio del tema della "legge del più forte" se si legge il testo.
Inoltre penso che "fittest" possa essere tradotto anche in "più forte", basandomi sulla traduzione da inglese a italiano di Google traduttore.
@@imlazza3635 non hai capito quello che volevo dire, cioè che più forte è un concetto diverso da più adatto, il senso della canzone non è tanto che nei quartieri poveri vinca il più adatto, quanto il più forte, o quello con più potere, o che incute più timore. In ogni caso esiste anche l'espressione "law of the strongest", più legata al giusnaturalismo che all'evoluzionismo.
@@gianragazzo754 io volevo solo dire che l'espressione con fittest, riferendomi alla frase inglese, è azzeccata alla perfezione proprio per ciò che vuole dire la canzone in quanto usata apposta per indicare il concetto della legge del più forte. Di fatti "Survival of the fittest", come ho già detto, è una frase usata proprio per indicare quello che in italiano si traduce perfettamente ne: "la legge del più forte".
Quindi se tu a un americano vuoi trasmettergli il concetto, usi la frase con fittest e non con strongest.
Inoltre ti ripeto che fittest può anche voler dire "più forte", in quanto molte parole inglese possono assumere più significati diversi a seconda della frase e del contesto in cui vengono utilizzate
Guys if you understand what He say.... omg you'll go crazy, He is so fucking high with tests, and He use a different Style, BIG up for Tedua.
Best new wave rapper in Italy, we are so proud to got an alien artist like Tedua
HB best reactors love u from Italy
Laioung - Wooh (The RRR Mob)
You must do an album🔥🔥
Your freestyle😍
Dudes that freestyle at the begging was 🔥🔥🔥
Laioung - Quello Che Voglio
Francesco Pozzato FACCIO QUELLO CHE VOGLIOHH
Tedua is my love forever....
Tedua-Bornout
gianni bismark "é tutto vero" ft. tony (prod. sick luke)
Just came here to say „Merry Xmas“ guys 👍🏻🎄
ahahh fantastici!!!!!!!!!!!!!
Love from italy
Sfera Ebbasta - Tran Tran
Fehmz ma va cagga
bellammerda
Fehmz ma va a cagare
Tedua feat sfera ebbasta- lingerie !!!
Lingerie
E meglio fifty fifty
You should react to: Salmo- Perdonami. I'm sure you'll go mad on that flow :)
AZET - QA BONE!!!
He is not gay
robert suli lo sanno è esattamente quello che hanno detto
What?
lotfi sbitri ragazzi mi potreste tradurre quello che hanno detto sui capelli di Laioung in Milano City Gang pls?
Matteo Romano Grazie mille avevo capito tutt'altro :D
Ma non hanno detto quello infatti
LEI MI VEDE - GIANNI BISMARK FT WAYNE
I'm italian and I usually don't like italian trap that much but this guy is GOOD
3:15 that's IZI, another famous italian rapper, you should check him up too.. and that's not sus in italy btw they grew up together
guys the name of the song means "The Law Of The Most Powerful"
"when u see this u know these niggas are not gay" LMAOO
Dark polo gang - sportswear
🍝🇮🇹
Orange intro Tedua
I ragazzi della zona Tedua
Facendosi problemi per un bacio alla guancia ad un amico 😂
I think I’ve made quite a discovery with You two, hope is the same for You with Tedua..
Feel your Passion.
Hug, Love and Respect from Italy.
The RRR Mob - Wooh
he isn't gay😁😁
Ce l'hanno nel sangue il beat!!!
Maybe the melodic verse is like a laioung flow, I don't know if you agree with me (sorry for my bad english)
He is not gay, there was another famous italian rapper
PLUG PLUG PLUG.
bella per voi
mwaka moon!¡!!!!!!!
dajeee
Laioung- quello che voglio is fire.
THE RRR MOB:wooh(Prod. By Laioung)
where are you from?
Kirito Usa
sfera ebbasta-ognt 😍😍😍😍😍😍😍😍😍
holy some wise shit there 4:00
Hey man make a reaction of 'sportswear dark polo gang'
Andre Faida - PICCOLI BORI 🌀🌀
sickk
Dark polo gang
Giaime ft. Asap ty- NEWCOUP
from italy🔌❤
gangg
Nitro- Chairaggione pleaseee🔥💣🔥
Please do reaction of capoplaza allenamento #2 whit English subtitles
Tedua - Wasabi 2.0
Mercedes nero sfera ebbasta,tedua&izi
Enzo dong Higuain
Is usual in Italy
Dark polo gang-The dark album
PLEASE react to -> Boom from Vegas Jones🇮🇹
AZET-QA BONE !!!!!!!
react to ''riveste -dark polo gang'' that beat drop so hard!! respect 4 u guys
Please react to BIMBI by CHARLIE CHARLES it's a collaboration with many italian trappers
Vegas jones ft nitro - Trankilo
Fiori del male - Dark Polo Gang ft. Sfera Ebbasta
React to Mambolosco - "Guarda come flexo"
Tedua is not gay, he kissed Izi because is like a brother for him
Sfera ebbasta - Visiera a Becco
OMG that was my beat for sure! I’m so glad you used it for your freestyle. If anyone wants to listen to it, it is on my channel. BIG UP GUYS, U AMAZING
NO NO NO GO BACK IN THE OLD LOCATION PLS
This is drill
Not fake
Dardan Tango Cash
Guys is good fifty fifty of tedua with ghali and prod Charlie charles
“pepito”-pepe
NON HO CONTROLLO ELETTRONICO ---> LI FA IMPAZZIRE XD
Quentin40 & Puritano - Thoiry
Tedua in the vid kisses izi...big italian rap and a friend of him
React to Vegas jones - yankee candle