Ya Habibana Ali ( يَا حَبِيْبَنَا عَلِيّ ) - Nissa Sabyan Feat Ali Abdul Qodir Alaydrus (Lirik)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 кві 2024
  • Lirik Ya Habibina Ali Arab dan Terjemahan :
    -
    يَاحَبِيبَنَا عَلِى شَيئ لله (شَيئ لله)
    ya habibana ‘ali Syai'lillah Syai'lillah
    "Duhai Allah berkat kekasih kami Ali, limpahkanlah karuniamu kepada kami"
    يَااِمَامِ ابنِ الْاِمَم شَيئ لله (شَيئ لله)
    ya imam ibnil imam Syai'lillah Syai'lillah
    "Duhai Allah berkat sang imam putra sang imam anugerahilah kami karuniaMU"
    أَشْـرَقَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
    asyroqol badru ‘alaina
    "Sang Purnama Sejati (Rasulullah) telah menyinari kami,"
    وَاخْتَــفىٰ بَدْرُ التَّمَامِ
    wakhtafa badruttamaam badruttamaam
    Sehingga purnama lainnya tak tampak lagi
    مِثْلَ حُسْنِهْ مَا رَأَيْنَا
    Mitsla Husnih Maa Ro-‘aina
    Keindahan semacamnya tak pernah kami saksikan,
    فِي الْعِــرَاقَيْنِ وَشَـامِ
    Fil‘irooqoini wa syaam
    Baik di Iran, Irak maupun di Syam
    رَبِّ فَاجْعَلْ مُجْتَمَعْنَا
    Robbi faj’al mujtama’nâ
    Duhai Allah, jadikanlah pertemuan kami
    غَايَتُهْ حُسْـنُ الْخِتَامِ
    Ghôyatuh husnul khitâmi
    Menghasilkan akhir yang baik (husnul khootimah)
    وَاعْطِنَا مَا قَدْ سَأَلْنَا
    Wa’thinâ mâ qod sa-alnâ
    Dan berikan semua yang pernah kami pinta,
    مِنْ عَطَايَاكَ الْجِسَامِ
    Min ‘athôyâ kal jisâmi
    Dari anugerahMU yang berlimpah
    وَاكْـرِمِ الْأَرْوَاحَ مِنَّا
    Wakrimil arwâha minnâ
    Serta muliakanlah ruh kami
    بِلِــــقَا خَـيْرِ الْأَنَامِ
    biliqô-i khoiril anâmi
    Dengan berjumpa dengan manusia terbaik
    وَأَبْلِغِ الْمُـخْتَارَ عَنَّا
    Wablighil mukhtâro 'annâ
    Dan sampaikan kepada al-Mukhtar (Nabi Yang Terpilih)
    مِنْ صَلاَةٍ وَسَـــلاَمِ
    min sholâti wa salâmi
    Sholawat dan salam kami
    -
    #Lirik #LirikLagu #LirikSholawat #Sholawat #SholawatNabi #SholawatMerdu
    #NissaSabyan #Ali #YaHabibana

КОМЕНТАРІ •