Ya Habibana Ali ( يَا حَبِيْبَنَا عَلِيّ ) - Nissa Sabyan Feat Ali Abdul Qodir Alaydrus (Lirik)
Вставка
- Опубліковано 27 кві 2024
- Lirik Ya Habibina Ali Arab dan Terjemahan :
-
يَاحَبِيبَنَا عَلِى شَيئ لله (شَيئ لله)
ya habibana ‘ali Syai'lillah Syai'lillah
"Duhai Allah berkat kekasih kami Ali, limpahkanlah karuniamu kepada kami"
يَااِمَامِ ابنِ الْاِمَم شَيئ لله (شَيئ لله)
ya imam ibnil imam Syai'lillah Syai'lillah
"Duhai Allah berkat sang imam putra sang imam anugerahilah kami karuniaMU"
أَشْـرَقَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
asyroqol badru ‘alaina
"Sang Purnama Sejati (Rasulullah) telah menyinari kami,"
وَاخْتَــفىٰ بَدْرُ التَّمَامِ
wakhtafa badruttamaam badruttamaam
Sehingga purnama lainnya tak tampak lagi
مِثْلَ حُسْنِهْ مَا رَأَيْنَا
Mitsla Husnih Maa Ro-‘aina
Keindahan semacamnya tak pernah kami saksikan,
فِي الْعِــرَاقَيْنِ وَشَـامِ
Fil‘irooqoini wa syaam
Baik di Iran, Irak maupun di Syam
رَبِّ فَاجْعَلْ مُجْتَمَعْنَا
Robbi faj’al mujtama’nâ
Duhai Allah, jadikanlah pertemuan kami
غَايَتُهْ حُسْـنُ الْخِتَامِ
Ghôyatuh husnul khitâmi
Menghasilkan akhir yang baik (husnul khootimah)
وَاعْطِنَا مَا قَدْ سَأَلْنَا
Wa’thinâ mâ qod sa-alnâ
Dan berikan semua yang pernah kami pinta,
مِنْ عَطَايَاكَ الْجِسَامِ
Min ‘athôyâ kal jisâmi
Dari anugerahMU yang berlimpah
وَاكْـرِمِ الْأَرْوَاحَ مِنَّا
Wakrimil arwâha minnâ
Serta muliakanlah ruh kami
بِلِــــقَا خَـيْرِ الْأَنَامِ
biliqô-i khoiril anâmi
Dengan berjumpa dengan manusia terbaik
وَأَبْلِغِ الْمُـخْتَارَ عَنَّا
Wablighil mukhtâro 'annâ
Dan sampaikan kepada al-Mukhtar (Nabi Yang Terpilih)
مِنْ صَلاَةٍ وَسَـــلاَمِ
min sholâti wa salâmi
Sholawat dan salam kami
-
#Lirik #LirikLagu #LirikSholawat #Sholawat #SholawatNabi #SholawatMerdu
#NissaSabyan #Ali #YaHabibana