Je crois que je suis amoureux de Pauline Croze! Plus sérieusement, merveilleuse interprétation, entre la vibe Brésil et ces couplets qui sonnent si actuels de nos jours. Un grand bravo pour cette reprise!
Pas besoin merci, c'est déjà chose faite avec Vinicius, Toquinho, Ivan Lins, Chico Buarque et consorts. Et ceci n'a rien de commun con los anteriores mencionados.
c'est la même chose que de dire que la musique française c'est juste Piaf, Aznavour, Hallyday ... bla bla bla bla fume ta cigarette et je fume la mienne. bon journee
@@luistolentinoalustau7454 c'est ton avis, je le respecte. Mais ce qui est certain, c'est que ni Edith Piaf ni Elis Regina n'auraient utilisé l'autotune comme Pauline Croze qui en abuse. Ellas tenian otro nivel de exigencia. Que tengas un lindo dia...
Ali Moon La chanson de M. Fugain est une reprise d'une chanson brésilienne célèbre ! Ici, l'interprète fait un mix superbe de l'original et de la copie. La boucle est bouclée !
Samba et quelque chose en plus...je regrette de ne pas avoir pu connaitre cette chanson en 2016...Donc je revis ce moment sur UA-cam, quand je vois les bobettes dont on fais le focus, je me dis qu on loupe l essentiel de la chanson française
Décidément... et depuis qqles années ... j'aime bien ce que vous faites ! Belle voix, belle personnalité.... et belle "simplicité sophistiquée" ! Bravo !
This is the third language in which this song has been recorded! It’s originally a Brazilian song and has been recorded by several artists. Then, a salsa version was done by Willie Colón and Celia Cruz. It demonstrates just how great the song is- in any (every?) language!
@@Desi365 NO, it’s originally a Brazilian song, which can very easily be checked. Your French cover version was released in 1972. The original Brazilian version was released in 1971 by Antônio Carlos & Jocáfi- who WROTE the song! Check your facts.
Très inspirant et frais j adore 🎶🎵. J’ai même tenté ma version grâce à vous 🎶🎸. Merci j’aime beaucoup cette façon d’aborder la musique et de mélanger les influences. Joli travail. Vous avez une belle âme c’est certain . Je vous souhaite des rêves et des projets qui vous anime. Merci
Você abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Mais je suis seul dans l'univers J'ai peur du ciel et de l'hiver J'ai peur des fous et de la guerre J'ai peur du temps qui passe, dis Comment peut on vivre aujourd'hui Dans la fureur et dans le bruit Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu Você abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Mais l'amour dont on m'a parlé Cet amour que l'on m'a chanté Ce sauveur de l'humanité Je n'en vois pas la trace, dis Comment peut on vivre sans lui? Sous quelle étoile, dans quel pays? Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu Você abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Mais j'en ai marre d'être roulé Par des marchands de liberté Et d'écouter se lamenter Ma gueule dans la glace, dis Est-ce que je dois montrer les dents? Est-ce que je dois baisser les bras? Je ne sais plus, je ne sais pas, je suis perdu Você abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou
@@sihemabdi2526 Que me perdoe Ce qui donne pour le refrain : Você abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Tirou partido de mim Abusou Que me perdoe
je suis amoureux d'elle de sa voix,de son ambiance de son âme son sourire de sa fragilité partager avec une profondeur ajusté par son génie artistique,et par ce quelle es vraiment
Très belle chanson, bien que les paroles en portugais soient beaucoup moins gaies que celles de Michel Fugain.Quoiqu'il en soit, c'est une de mes coups de cœur 2016 :)
que hermosaaa version!!!! y las imagenes taaannnn tan desde los ojos, tan naturales de cualquier vista desde una uto de la bella Rio, se me pianta un lagrimon de ver el video SAUDADE!!!
Bonsoir, j'ai entendu ce titre familier sur la radio Nostalgie la semaine dernière et encore ce soir. j'ai alors décidé de mener mon enquête sur cette reprise de "Fais comme l'oiseau" du Big Bazar de Michel Fugain. En fait non, c'est une reprise d'un titre original brésilien "Voce Abusou". Pauline Croze, votre voix chaleureuse m'a fait voyager et m'a donné envie de découvrir qui en était l'interprète. Je viens de m'abonner à votre chaîne Vevo. Merci !
"Fais comme l'oiseau" est déjà une reprise de la même chanson "Voce abuso"... Pauline a conservé le refrain original, c'est la seule différence mais je préfère cette nouvelle version !
AbdelClément@, cela n'enlève rien au talent de Pauline, mais voici une des versions originales de l'époque (et donc brésilienne, dans les années 60 par là... Fugain a fait une reprise en 67) ua-cam.com/video/NMXXi3oHwCA/v-deo.html
Bon faudrait remettre au clair cette chanson D'abord Michel Fugain dès le début a dit avoir repris une mélodie qu'il avait entendu et en a changé le style, il ne s'est jamais crédité de la musique qui porte toujours le nom des créateur avec des paroles de Pierre Delanoé en français (reprise ici) car la chanson originale dit : Tu as abusé Qu'on me pardonne si j'insiste sur ce thème Mais je ne sais pas faire de poème ou de chanson Qui parle d'autre chose qui ne soit pas l'amour. Si la quadrature de mes vers Va à l'encontre des intellectuels Qui ne s'expriment pas avec le cœur. Tu as abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Mais ça ne fait pas mal C'est si normal de ne pas être aimé C'est si démodé de souffrir Que je ne sais déjà plus Si c'est mon amour est un enfantillage ou s'il est démodé Si la quadrature de mes vers Va à l'encontre des intellectuels Qui ne s'expriment pas avec le cœur. Tu as abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Qu'on me pardonne si j'insiste sur ce thème Mais je ne sais pas faire de poème ou de chanson Qui parle d'autre chose qui ne soit pas l'amour. Si la quadrature de mes vers Va à l'encontre des intellectuels Qui ne s'expriment pas avec le cœur. Tu as abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as profité de moi, abusé Tu as abusé Tu as profité de moi, abusé Et pour la version original en musique et parole voir ce lien : ua-cam.com/video/NMXXi3oHwCA/v-deo.html Qui est loin de la version française, pour ma part...
Je crois que je suis amoureux de Pauline Croze! Plus sérieusement, merveilleuse interprétation, entre la vibe Brésil et ces couplets qui sonnent si actuels de nos jours. Un grand bravo pour cette reprise!
Quelle merveille le fusion de la musique brésilienne et française.
Tu as fumé quoi ?
lovestheme viens fumer avec moi pour apprendre ce qu'est la musique
Pas besoin merci, c'est déjà chose faite avec Vinicius, Toquinho, Ivan Lins, Chico Buarque et consorts. Et ceci n'a rien de commun con los anteriores mencionados.
c'est la même chose que de dire que la musique française c'est juste Piaf, Aznavour, Hallyday ... bla bla bla bla fume ta cigarette et je fume la mienne. bon journee
@@luistolentinoalustau7454 c'est ton avis, je le respecte. Mais ce qui est certain, c'est que ni Edith Piaf ni Elis Regina n'auraient utilisé l'autotune comme Pauline Croze qui en abuse. Ellas tenian otro nivel de exigencia. Que tengas un lindo dia...
magnifique chanson, magnifiques langues, magnifique interprétation, bravo !
Merci Spotify pour cette superbe découverte
belle reprise merci
Quelle voix mélodieuse 😍 j’ecoute cette chanson en boucle depuis 30mns j’arrive pas a m’arrêter
Superbe tendre et forte interprétation de ce titre de Fugain au brésilien, One Love
Ali Moon
La chanson de M. Fugain est une reprise d'une chanson brésilienne célèbre !
Ici, l'interprète fait un mix superbe de l'original et de la copie.
La boucle est bouclée !
Magnifique quelle belle fusion de ces langues !
Quel merveille, Pauline, j'adore cette musique, merci pour la partager avec nous!!!!
j aime cette voix grave !! superbe
Je découvre tout juste cette version j adore j'écoute en boucle merci Pauline quelle fraîcheur merci ça donne envie d'évasion comme l'oiseau ❤❤❤❤
Merci Pauline!!!
Samba et quelque chose en plus...je regrette de ne pas avoir pu connaitre cette chanson en 2016...Donc je revis ce moment sur UA-cam, quand je vois les bobettes dont on fais le focus, je me dis qu on loupe l essentiel de la chanson française
Quelle belle version!
@JS2BANG calme toi
@JS2BANG encore un gamin de 9 ans qui insulte tous ce que il voit parce que il croit que c'est comme ça que il va se faire des amis.
Décidément... et depuis qqles années ... j'aime bien ce que vous faites ! Belle voix, belle personnalité.... et belle "simplicité sophistiquée" ! Bravo !
Beautifull, the Best..très belle Chanson a écouter sans modération..Elle chante comme l'oiseau Pauline.
Linda! Que emoção, sou brasileira e sua fã, não sabe a felicidade que esse seu novo trabalho me dá! Toda sorte de mundo! Chorei de emoção aqui! 💜
This is the third language in which this song has been recorded! It’s originally a Brazilian song and has been recorded by several artists. Then, a salsa version was done by Willie Colón and Celia Cruz. It demonstrates just how great the song is- in any (every?) language!
It's a French song originally, fais comme l'oiseau from Michel Fugain
@@Desi365 NO, it’s originally a Brazilian song, which can very easily be checked. Your French cover version was released in 1972. The original Brazilian version was released in 1971 by Antônio Carlos & Jocáfi- who WROTE the song!
Check your facts.
Meu Deus! Que sensibilidade, sutileza, delicadeza... Parabéns pela tocante e maravilhosa interpretação. Sucesso!!!
Pauline, Você abusou de tanto talento!!! Adorei!
It ut
Superbe album !
Bravo pour cette reprise un des plus beaux textes Brésilien .
Trop bien la chanson 😁
A música ficou muito lindaaaaa❤❤❤👏🏽👏🏽😍🎶
Antonio Carlos e Jocafi sendo homenageados pela Pauline. Grata surpresa. E ela ama o Brasil.
Très inspirant et frais j adore 🎶🎵. J’ai même tenté ma version grâce à vous 🎶🎸. Merci j’aime beaucoup cette façon d’aborder la musique et de mélanger les influences. Joli travail. Vous avez une belle âme c’est certain . Je vous souhaite des rêves et des projets qui vous anime. Merci
Merveilleuse tu chants trés bien
Quelle Merveille! Je l'attends comme le graal cet album... comme tout les autres en fait. A très vite madame Croze.
quelle voix ! hâte de l'entendre en concert .. si possible à Toulon :)
Nice music video . Don't understand the lyrics but the rhythm is so nice. Live it👍😗
Tout simplement Magnifaïk.
Magnifique !
j adore cette reprise !!!!! bravo !!!!
C'est très bien !!!
Belle reprise de Você abusou (fais comme l'oiseau).
Wow!! C'est très jolie cette version
Que bacana!
Comecei escutando as músicas em francês e fiquei surpreso ao ouvir algo em português, ótimo trabalho!
Oh! My God The best I have I have ever heard! The french Connection, no?
No and yes, the french copied the samba!! Sorry but the interpretation in french is kind distorced
No its real im french@@pedronascimento3491
Puline Croze embelezou ,por assim dizer ,as nossas músicas populare com o døce francęs que nós ,brasileiros sempre apreciamos e apreciaremos !
Tu es divine Pauline, obrigado pela música você é uma deusa
J'ai 10ans et ont chante cette chanson elle est super
Une véritable merveille que j'écoute en boucle sur spotifyAssurément un tube en puissance ❤️
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais je suis seul dans l'univers
J'ai peur du ciel et de l'hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut on vivre aujourd'hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais l'amour dont on m'a parlé
Cet amour que l'on m'a chanté
Ce sauveur de l'humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut on vivre sans lui?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Mais j'en ai marre d'être roulé
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Je ne sais plus, je ne sais pas, je suis perdu
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Bravo
Tu a oublier un mot
@@sihemabdi2526 Que me perdoe
Ce qui donne pour le refrain :
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Que me perdoe
Merci Pauline... 😘❤️
je suis amoureux d'elle de sa voix,de son ambiance de son âme son sourire de sa fragilité partager avec une profondeur ajusté par son génie artistique,et par ce quelle es vraiment
Adoro !! Une merveille !😘
Parabéns, ficou lindo, comovente ❤
Pauline Croze, que bom ouvir sua voz cantando uma música bem popular, bonita, brasileira. 🇧🇷🇨🇵
j'adore tout simplement...
Superbe !
Un album magnfique: bravo!
superbe reprise! Elle m'a enchantée, je suis partie en vacances plutôt que prévu!
VOCÊ ABUSOU - ANTONIO CARLOS & JOCAFI original !
@@sergeolivato1364 ua-cam.com/video/dldLd_BbgLo/v-deo.html
découverte merveilleuse
Thank you so much to make this Album, the Bossa Nova. I cant stop to listen, is really beautiful.
Très belle chanson, bien que les paroles en portugais soient beaucoup moins gaies que celles de Michel Fugain.Quoiqu'il en soit, c'est une de mes coups de cœur 2016 :)
i love it!
Que lindo ❤
Já salvei nas minhas playlits...
MAGNIFICA !!!
que hermosaaa version!!!! y las imagenes taaannnn tan desde los ojos, tan naturales de cualquier vista desde una uto de la bella Rio, se me pianta un lagrimon de ver el video SAUDADE!!!
Quelle belle chanson ^^ je l'aime beaucoup merci de nous l'avoir partager ❤️
Magnifique 🥰
Parfaite!
Probablement la meilleure reprise d'une chanson française depuis des années.
Cette chanson n est pas française mes un plagiat que Michel Fugain a fait ni vue ni connu...
ua-cam.com/video/dldLd_BbgLo/v-deo.html
Que bello suena esa cancion en frances. Tiene una voz muy sensual.
ficou linda essa versão !!
que coisa maravilhosa!!!!
Eu fiquei arrepiado❤
super version
Quelle platitude !
Écoutez Fugain, lui nous envole !
Que arranjo maravilhoso!!!Saudações Brasileiras!!!Parabéns!👏👏👏🔰🔰🔰🇧🇷
BRASIL É BRASIL ! UM SHOW DE MUSICALIDADE PARA TODOS OS LADOS.
Estava com mta sdd do trabalho dela :)
Muito legal! 👏👏👏 Ótimo astral. 🤩
très belle reprise réussit
sais de la merde
Ah je dois l’apprendre pour la musique 😓😓
Moi qui suis franco bresillienne cette musique est une pure merveille
WOW J'aime ça !
J'ai toujours crue que c'est du français, moi je comprenais " bosser à Gouzeau, tit l'eau parti de dix mines, à Guzeau." :D
mdrrrr ! tu m'as tué ! xD
tu l'as toujours crue ? moi j'lai toujours cuite. ça c'est du français :D
+Samantha smith Bien joué. :D
j'entends ça maintenant xD
Désolée mdrr. :D
Me encanta! Mis dos idiomas favoritos.
Bonsoir, j'ai entendu ce titre familier sur la radio Nostalgie la semaine dernière et encore ce soir. j'ai alors décidé de mener mon enquête sur cette reprise de "Fais comme l'oiseau" du Big Bazar de Michel Fugain. En fait non, c'est une reprise d'un titre original brésilien "Voce Abusou".
Pauline Croze, votre voix chaleureuse m'a fait voyager et m'a donné envie de découvrir qui en était l'interprète. Je viens de m'abonner à votre chaîne Vevo. Merci !
AbdelClément c en portugais
"Fais comme l'oiseau" est déjà une reprise de la même chanson "Voce abuso"... Pauline a conservé le refrain original, c'est la seule différence mais je préfère cette nouvelle version !
AbdelClément@, cela n'enlève rien au talent de Pauline, mais voici une des versions originales de l'époque (et donc brésilienne, dans les années 60 par là... Fugain a fait une reprise en 67)
ua-cam.com/video/NMXXi3oHwCA/v-deo.html
El portugues se escucha tan lindo en esta canción
Bravo
lindo trabalho
THANK YOU!!! Wonderful.... remembering fRio with this wonderful song... that ALSO is song in spanish :)
saludos desde Perú . Mil amores para ti
Sublime
c'est ma chanson préférer mais le pire c'est que je l adore mais je comprenez pas le brésilien donc la c'est traduit cava merci
Je t'aime, Pauline!!! Disco Zamba!!
merci tu me fais danser
Adorei👏👏👏👏
Maravilhosa!
La charme fou...
Ou comment massacrer la version française et la brésilienne en une seule chanson.
Amei ouvir Pauline Croze cantar essa música,merci Paulino.
Reprise de la chanson de Michel Fugain.: fais comme l'oiseau.
Louis Defaux Mais savais-tu que "Fais comme l'oiseau" est une reprise de "Você Abusou" par Maria Creuza ?
Viva Antônio Carlos e Jocafi , BRASIL
j'adore.....
Goede versie!
Magnifique
Qui en cour de musique doit l’apprendre ?😂😂 inshAllah j’suis pas la seule lol
Bon faudrait remettre au clair cette chanson
D'abord Michel Fugain dès le début a dit avoir repris une mélodie qu'il avait entendu et en a changé le style, il ne s'est jamais crédité de la musique qui porte toujours le nom des créateur avec des paroles de Pierre Delanoé en français (reprise ici) car la chanson originale dit :
Tu as abusé
Qu'on me pardonne si j'insiste sur ce thème
Mais je ne sais pas faire de poème ou de chanson
Qui parle d'autre chose qui ne soit pas l'amour.
Si la quadrature de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui ne s'expriment pas avec le cœur.
Tu as abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Mais ça ne fait pas mal
C'est si normal de ne pas être aimé
C'est si démodé de souffrir
Que je ne sais déjà plus
Si c'est mon amour est un enfantillage ou s'il est démodé
Si la quadrature de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui ne s'expriment pas avec le cœur.
Tu as abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Qu'on me pardonne si j'insiste sur ce thème
Mais je ne sais pas faire de poème ou de chanson
Qui parle d'autre chose qui ne soit pas l'amour.
Si la quadrature de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui ne s'expriment pas avec le cœur.
Tu as abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as profité de moi, abusé
Tu as abusé
Tu as profité de moi, abusé
Et pour la version original en musique et parole voir ce lien :
ua-cam.com/video/NMXXi3oHwCA/v-deo.html
Qui est loin de la version française, pour ma part...