Шведское интервью Астрид Линдгрен: смотрим и переводим
Вставка
- Опубліковано 27 сер 2024
- Ссылка на полное интервью: • Astrid Lindgren interv...
Вас также может заинтересовать:
Смотрим и переводим интервью первого шведского космонавта: • Учим шведский: смотрим...
Смотрим и переводим шведский фильм про Карлсона
• Смотрим и переводим шв...
Александр Рыбак исполняет песню Астрид Лиедгрен:
• Учим шведский: @Alexan...
Смотрим и переводим шведский мультфильм:
• Смотрим и переводим шв...
Читаем и переводим шведский рассказ "Kyssen"
• Читаем и переводим шве...
Спасибо, Ритушка, за формулу Астрид Линдгрен. Очень Ваш канал познавательный!!!!!
Вчера наткнулся на ваш канал, смотрю с огромным удовольствием ссотрб все ролики, уже жду новых
Как приятно, спасибо большое! Такие комментарии очень мотивируют продолжать😊
Tack, Rita för bonusvideon! Jag älskar Astrids böcker, de är bästa klassiska barnlitteratur! Kanske nu i vintern är det anpassande tiden att läsa igen några av hennes sagor. 😍
Det låter superbra! Jag kommer att lägga ut fler videor om hennes sagor framöver ☺️
@@Söndagssvenska det skulle vara fantstiskt!
Большое спасибо,Рита! Классное интервью и особенная, праздничная обстановка Вашего ролика. ☺Нравится,как Вы с душой подходите к процессу обучения своей аудитории. 🤗Астрид Линдгрен, действительно, гордость Швеции!
Спасибо большое за Ваши добрые слова ☺️Астрид - душа Швеции
Для нынешних шведских детей,наверно, уже не так актуальны ее книги?
@@user-vn5cd7mz6xещё как актуальны! Не только книги, но и театральные постановки к её книгам бьют все рекорды по продажам
Рита,приятно слышать,что Астрид Линдгрен до сих в топе . Не случайно почта Швеции выпустила 3 почтовых марки с портретом Астрид. И есть ещё блок,где Астрид вместе с Ингер Нильссон(сыгравшей Пиппи). В конце Вашего ролика Ингер также присутствовала.
Спасибо!!! После двух месяцев изучения языка, понимаю 95% этого текста. Когда читаю его! Но когда слушаю, понимаю только 5%...Шведский язык труден на слух, и поэтому так бесценны ваши видео! Спасибо!❤
Аудирование это действительно очень сложно, мозгу нужно время, чтобы привыкнуть. Но вы уже всё для этого делаете! За 2 месяца невозможно полностью начать понимать речь на слух, всему своё время ☺️
@@SöndagssvenskaСпасибо за поддержку) Шведский просто особо сложен в этом отношении. Как и французский. Например, немецкий очень легко сразу понимать на слух -- там всё чётко произносится. За исключением, естественно, нестандартных диалектов.
👍👍👍
К моему стыду я не читала Эмиля, нужно срочно это исправлять!
Отличная идея 😄☺️
P.S. В конце она говорит, кажется lister а не listor. И jag var barn а не liten?
«listor» - множественное число слова «en lista», произноситься может по-разному, в зависимости от диалекта 🙂 а про barn на какой минуте было? Что-то не нашла)
Спасибо!! 7-ая минута, где говорит про книги, когда она была ребёнком.
@@Soundofmusic777 да, точно, чёт я не доглядела. Хорошо, что вы заметили)
@@Söndagssvenska✨ Я переписываю ваши транскрипции в тетрадь, чтобы можно было и слушать и читать одновременно + так лучше ️запоминаются слова и правописание.