It’s rare to hear the maestro sing art song rather than opera repertoire I’m so glad I came across this. This is by far one of my all time favorite pieces.
I come back to this regularly. Each time, without fail, tears well up and I have goosebumps. For me, this is the epitome of Italian singing and interpretation. Rest in peace Maestro, still reaching us from the grave 🕯🙏❤
When God gave the world Luciano Pavarotti with his beautiful voice it made the world a better place for all of us that love the human voice and all that it can do for our heart, mind, and soul.
Im using this for a competition. I cant wait! It's so beautiful & I have rehearsed it over a million times & each time my love only grows for such a masterpiece.
00:30 O del mio amato ben perduto incanto 오 델 미오 아마또 벤 뻬르두또 인깐또 Lungie dagli occhi miei 룬지에 달리 오끼 미에이 Chi m`era gloria e vanto 끼 메라 글로이라 에 반또 Or per le mute stanze 오르 뻬르 레 무떼 스딴제 Sempre lo cerco e chiamo 쎔쁘레 로 체르꼬 에 끼아모 Con pieno il cor di speranze 꼰 삐에노 일 꼬르 디 스뻬란쩨 Ma cero invan, chiamo invan 마 체르꼬 인반, 끼아모 인반 E il pianger m`e si caro 에 일 삐안제르 메 씨 까로 Che di pianto sol nutro il cor 께 디 삐안또 쏠 누뜨로 일 꼬르 Mi sembra, senza lui, triste ogni loco 미 쎔브라 , 쎈싸 루이 , 뜨리스떼 온니 로꼬 Notte mi sembra il giorno; 노떼 미 쎔브라 일 조르노 Mi sembra gelo il foco 미 쎔브라 젤로 일 포꼬 Se pur talvolta spero 쎄 뿌르 딸볼따 스뻬로 Di darmi ad altra cura 디 다르미 아달뜨라 꾸라 Sol mi tormenta un pensiero; 쏠 미 토르멘따 운 운 펜시에로 Ma,senza lui, che faro? 마, 쎈싸 루이, 께 파로 Mi par cosi la vita 미 빠르 꼬시 라 비따 Vana cosa senza il mio ben 바나 꼬사 쎈싸 일 미오 벤
Dear english speaking peolple here, I'm sorry but the translation is shallow and pale confronted to the italian original words - such a poetic and beautiful piece of late '800 language. Here I go with my translation attempt, a bit rough in english but closer to the warmth of the original: Oh, lost enchantment of my beloved dear(loved) Far she is from my eyes Her, who was my pride and joy. Now through the silent rooms Always I look for her and call her With the heart full of hopes. But I look on vain, I call in vain, and crying is so dear to me that with only crying I nourish(feed) my heart It seems to me, without her, that every place is sad To night the day resembles to me And to freezing cold, fire If even sometimes I hope To give myself another cure One thought only torments me: But without her, what will I do? It seems to me that life is a vain thing Without my dear
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi e dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre la cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m'e si caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lei, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lei, che faro? Mi par cosi la vita vana cosa senza il mio ben.
“Donaudy consciously imitates the melodic style if the 18th century, but uses 20th century harmonies; in this song expressing the exquisite pain of love lost.” -announcer He sounds soo good
O del mio amato ben/Stefano Donaudy O del mio amato ben perduto incanto Lungi e dagli occhi miei/ chi mera gloria e vanto Or per le mute stanze Sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger me si caro, che di pianto sol nutro il cor Mi sembra senza lei, triste ogni loco Notte mi sembra il giorno, Mi sembra gelo il foco se pur talvolta spero, di darmi ad altra cura Sol mi tormenta un pensiero; Ma senza lei che faro Mi par cosi la vita vana cosa senza il moi ben
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m'è sì caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lui triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lui, che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
¡Ay! de mi bien amado he perdido el encanto! Lejos está de mis ojos quien me era gloria y orgullo. Ahora por las silenciosas habitaciones siempre le busco y llamo con el corazón lleno de esperanzas… Pero busco en vano, llamo en vano. Y el llorar me es tan querido, que sólo de llanto nutro el corazón. Me parece, sin él, triste cada lugar. La noche me parece el día; el hielo me parece fuego. Si a veces espero darme cura, sólo me atormenta un pensamiento: pero, sin él, ¿qué haré? Me parece así la vida cosa vana sin mi amado.
I'm doing it for my All State Baritone Scholarship Audition, and when looking around for recordings, I had no clue that Pavarotti did it! So when I saw it, I got so excited.... but of course, it's in a different key.
lyrics O del mio amato ben perduto incanto Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto Or per le mute stanze sempre la cerco e chiamo con pieno il cor di speranze Ma cerco invan,chiamo invan E il pianger m'è si caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra,senza lei, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno, mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: ma,senza lei,che farò Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
You have great taste in music my friend! How did the contest go? Regardless of the outcome you are victorious each time you study and perform this exquisite piece! Best of luck to you.
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre la cerco e chiamo con pieno il cor di speranze… Ma cerco invan,chiamo invan! E il pianger m'è si caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra,senza lei, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno, mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: ma,senza lei,che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
journeymanlife it’s in the tenor key, if you’re a tenor it should be not very differ difficult to be honest, you just be a bass or a baritone that’s the probably why
No - but Pavarotti sold out in his later career - just a fine singing machine. Try someone like Mc Cormack or Gigli singing this for elegance, art and feeling. Pavarotti is making a meal out of it. It's a beautiful song, but slight and melancholy. He doesn't mange any to this.
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m'è sì caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lui, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lui, che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m’era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m’è sì caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lei, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lei, che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m'è sì caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lui, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lui, che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben.
It’s rare to hear the maestro sing art song rather than opera repertoire I’m so glad I came across this. This is by far one of my all time favorite pieces.
Such a beautiful art song~~. My favorite, right now.. Reflecting on all the loves vanished~~❤
Eine wunderschöne Stimme, wie ein Glockenklang. Balsam für die Seele. Danke fürs Hochladen!
MERAVIGLIOSO LUCIANO PAVAROTTI!!!, PER SIEMPRE IN NOSTRI COURE🙏🎶😇
Grande Luciano nr 1della lirica mondiale 🇮🇹❤🎶 sei la leggenda per eccellenza 👍🏻
Semplicemente sublime! Ogni giorno ringrazio il Maestro Pavarotti per farmi compagnia con le sue interpretazioni.
Eine der größten Stimmen überhaupt!
Bravissimo!!!...mi prende il cuore questa canzone!!!
Pavarotti fu sublime!!!
I come back to this regularly. Each time, without fail, tears well up and I have goosebumps. For me, this is the epitome of Italian singing and interpretation. Rest in peace Maestro, still reaching us from the grave 🕯🙏❤
Una delicia recordar estas bellezas
He was something else... miss you everyday maestro
When God gave the world Luciano Pavarotti with his beautiful voice it made the world a better place for all of us that love the human voice and all that it can do for our heart, mind, and soul.
Das ist mir aus dem Herzen gesprochen !
Why I want to cry always, when I hear it. Great song and great rendition! Bravo Grande Luciano!
Das ist doch einfach nur schön!!!
If I could add this to my favorites a thousand times, I would
I just heard this song on a Marilyn Horne masterclass and I'm in love. Sooo beautiful.
E sempre emozionante ascoltare Luciano Pavarotti
i used to sing this song at home every day! its Beautiful and touchy! Bravo Pavarotti!
A masterclass. Grazie maestro
Im using this for a competition. I cant wait! It's so beautiful & I have rehearsed it over a million times & each time my love only grows for such a masterpiece.
Same here! Off to state tomorrow!!
Pavarotti! You will be missed forever, oh my singer!
Cant stop the tears
00:30
O del mio amato ben perduto incanto
오 델 미오 아마또 벤 뻬르두또 인깐또
Lungie dagli occhi miei
룬지에 달리 오끼 미에이
Chi m`era gloria e vanto
끼 메라 글로이라 에 반또
Or per le mute stanze
오르 뻬르 레 무떼 스딴제
Sempre lo cerco e chiamo
쎔쁘레 로 체르꼬 에 끼아모
Con pieno il cor di speranze
꼰 삐에노 일 꼬르 디 스뻬란쩨
Ma cero invan, chiamo invan
마 체르꼬 인반, 끼아모 인반
E il pianger m`e si caro
에 일 삐안제르 메 씨 까로
Che di pianto sol nutro il cor
께 디 삐안또 쏠 누뜨로 일 꼬르
Mi sembra, senza lui, triste ogni loco
미 쎔브라 , 쎈싸 루이 , 뜨리스떼 온니 로꼬
Notte mi sembra il giorno;
노떼 미 쎔브라 일 조르노
Mi sembra gelo il foco
미 쎔브라 젤로 일 포꼬
Se pur talvolta spero
쎄 뿌르 딸볼따 스뻬로
Di darmi ad altra cura
디 다르미 아달뜨라 꾸라
Sol mi tormenta un pensiero;
쏠 미 토르멘따 운 운 펜시에로
Ma,senza lui, che faro?
마, 쎈싸 루이, 께 파로
Mi par cosi la vita
미 빠르 꼬시 라 비따
Vana cosa senza il mio ben
바나 꼬사 쎈싸 일 미오 벤
와 한국인이다
감사합니다
이 한국어 발음 보고 따라 하는 사람들이 많을까봐 걱정이에요
이 발음 보고 따라 불러주는 사람이 많아지면 좋을것 같아요! 성악 전공자들도 결국 처음 성악 배울 땐 저런식으로 배우니깐요^^;;;
Opera seems sad without Luciano. This is beautiful singing!
Classical music has not been relevant since his death.
Seconda me, la più bella interpretazione mai di questa canzone.
Dear english speaking peolple here,
I'm sorry but the translation is shallow and pale confronted to the italian original words - such a poetic and beautiful piece of
late '800 language.
Here I go with my translation attempt, a bit rough in english but closer to the warmth of the original:
Oh, lost enchantment of my beloved dear(loved)
Far she is from my eyes
Her, who was my pride and joy.
Now through the silent rooms
Always I look for her and call her
With the heart full of hopes.
But I look on vain, I call in vain,
and crying is so dear to me
that with only crying I nourish(feed) my heart
It seems to me, without her, that every place is sad
To night the day resembles to me
And to freezing cold, fire
If even sometimes I hope
To give myself another cure
One thought only torments me:
But without her, what will I do?
It seems to me that life is a vain thing
Without my dear
I agree the subtitled version is very washed out compared to the intensity of the original poetry
This is a great translation:-)
A lot of people forget that translation is an art.
@@appelanseeofbogalusa5235 thanks!
Beautiful....
bravissimo!
Cudownie, głos Maestro porusza każdą komórkę organizmu.
아름답기에 더없는 음악~!!!
그러나 너무나도 애절한 사랑의 노래
가사 한구절구절을 생각하면 슬프기 짝이없는 슬픈 사랑의 이야기~!!!
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi e dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre la cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'e si caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lei, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lei, che faro?
Mi par cosi la vita vana cosa
senza il mio ben.
“Donaudy consciously imitates the melodic style if the 18th century, but uses 20th century harmonies; in this song expressing the exquisite pain of love lost.” -announcer
He sounds soo good
April 2016... Oh Pavarotti you made me cry again!
I miss you Pavarotti😭😭😭😭
Well done Maestro!!!
O del mio amato ben/Stefano Donaudy
O del mio amato ben perduto incanto
Lungi e dagli occhi miei/ chi mera gloria e vanto
Or per le mute stanze
Sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger me si caro, che di pianto sol
nutro il cor
Mi sembra senza lei, triste ogni loco
Notte mi sembra il giorno, Mi sembra gelo il
foco
se pur talvolta spero, di darmi ad altra cura
Sol mi tormenta un pensiero;
Ma senza lei che faro
Mi par cosi la vita vana cosa senza il moi
ben
감히 평가할수도 없는 최고의 테너
te transporta al cielo!!
Hermoso! Lleno de emoción y alma real. GENIO. Estrella para siempre..
absolutely gorgeous.
He always concentrated on his voice when he sang
¡El mas grande siempre!
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'è sì caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lui triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che farò?
Mi par così la vita
vana cosa senza il mio ben.
DIVINE🙏🙌🎶
¡Ay! de mi bien amado he perdido el encanto!
Lejos está de mis ojos
quien me era gloria y orgullo.
Ahora por las silenciosas habitaciones
siempre le busco y llamo
con el corazón lleno de esperanzas…
Pero busco en vano, llamo en vano.
Y el llorar me es tan querido,
que sólo de llanto nutro el corazón.
Me parece, sin él, triste cada lugar.
La noche me parece el día;
el hielo me parece fuego.
Si a veces espero
darme cura,
sólo me atormenta un pensamiento:
pero, sin él, ¿qué haré?
Me parece así la vida
cosa vana sin mi amado.
magnífico!!!
Was this from a whole special Pavarotti did? And if so where can i find the full thing!?
What a man, doing it in Bb. Only Pavarotti.
I'm doing it for my All State Baritone Scholarship Audition, and when looking around for recordings, I had no clue that Pavarotti did it! So when I saw it, I got so excited.... but of course, it's in a different key.
Original key is in Ab
חקי חיון , באזני זה נחמד ומרגש.
how can I find the full show? help///
woooow me encanta esta canción!!
Simplemente maravilloso.!!!
Does anyone know where I can download or purchase the audio for this rendition? Pava is the master and this rendition of the song is surreal!
lyrics
O del mio amato ben
perduto incanto
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto
Or per le mute stanze
sempre la cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze
Ma cerco invan,chiamo invan
E il pianger m'è si caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra,senza lei,
triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno,
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
ma,senza lei,che farò
Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.
오~ 아름다워
Thanks
Heil! for the quality of the video... of course, Pavarotti is gorgeous!
You have great taste in music my friend! How did the contest go? Regardless of the outcome you are victorious each time you study and perform this exquisite piece! Best of luck to you.
Ottimo comunque. Desidero una performance perfetta.
@datboiq10 hi there! download a finale application. and then input the original notes in it. and transpose it to whatever key you desire. =)
Yes I have always thought the same, (Guglielmi) that is why I find Caruso more moving.
O del mio amato ben
perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre la cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze…
Ma cerco invan,chiamo invan!
E il pianger m'è si caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra,senza lei,
triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno,
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
ma,senza lei,che farò?
Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.
Bravo Luciano ! sei stato un grande.
Ma manca il patos creato da Schipa.
**cue the goosebumps**
Thank you SO much!! I sent to you a message at your youtube account with my e-mail. Many thanks and happy new year!
Imagine being able to sing like that lmao
He sang the way everyone imagines it.
When was this recording made? Does anyone know? Looks like sometime in the 80's
2야 소리조타
第一段 0:35 第二段 2:24
@moris27 i need the volca scores too !!!
Very beautiful, but Petre Munteanu here on YT is superior in every way.
: ) . . . . . . . Agree ~ What a Maestro ~
What key is this in?
BTW... need the vocal score.. please... help!!!
Operatic !!!
Maybe he is like a sad tiger.
0:30
What key? It is too high.
journeymanlife it’s in the tenor key, if you’re a tenor it should be not very differ difficult to be honest, you just be a bass or a baritone that’s the probably why
@@feelsforjameel1397 Yup. Baritone, this is definitely a Pavarotti / Tenor key and not the one I recall going up to an F or F# (memory is foggy).
Yeah Buddy Dad I wrote that comment 2 years ago. Looking back, my grammar was terrible.
😂
00:14
Give me your e-mail, I'll send you the scores.
*Stefano*
One of my favourite songs and least favourite voices. Muzio has been mentioned, but it's McCormack for me!
Bernard Ogey for a soprano version Ponselle is matchless and a baritone Leonard Warren -both deliver the feeling as well as the sound .
I'm usually a Pavarotti fanboy, but Carlo Bergonzi did this one better.
Absolutely!
Der geniale Luciano
Aber der Pianist schlecht Man muss nicht drücken sondern die Gravitation ausnutzen
He's not in the top tier on this song, when you compare him to Schipa or Gigli, McCormack, Muzio, and Ponselle.
Non mi piace affatto.
il vecchio
Wooden and lacking in expression.
Its not a Neapolitan song so be sung at full voice.
No - but Pavarotti sold out in his later career - just a fine singing machine. Try someone like Mc Cormack or Gigli singing this for elegance, art and feeling. Pavarotti is making a meal out of it. It's a beautiful song, but slight and melancholy. He doesn't mange any to this.
LOL why would I want Giglie or MacCormack ? Del Monaco , Corelli
For this song to be beautifully sung.
for feeling-the divine Muzio
Terrible!!! Cheap singing. The pianist also terrible. There is no flow of music. I am used to Gigli and Schipa. This is the worst.
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'è sì caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lui, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che farò?
Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.
0:15
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m’era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m’è sì caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lei, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lei, che farò?
Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.
0:15
O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze?
Ma cerco invan, chiamo invan!
E il pianger m'è sì caro,
che di pianto sol nutro il cor.
Mi sembra, senza lui, triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che farò?
Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.