Régine Crespin "C'est vrai"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лип 2012
  • 30 mars 1967
    Régine CRESPIN interprète avec quelques paroles changées "C'est vrai", entourée de danseurs avec plumes. Émissions TV, Archive tv, Archive television, tv replay live, live music, french tv Images d'archive INA
    Institut National de l'Audiovisuel
    www.ina.fr Abonnez-vous ua-cam.com/users/subscription_c...

КОМЕНТАРІ • 19

  • @jacquesfrapart9136
    @jacquesfrapart9136 4 роки тому +9

    Fabuleux! Dans un tout autre registre ellest magnifique d'humour et d'autodérision : écoutez bien les paroles

  • @jacquesfrapart9136
    @jacquesfrapart9136 7 років тому +10

    Excellent dans un registre et répertoire aux antipodes du sien, mais quel panache! Brava Crespinette

  • @LaSopRAWna
    @LaSopRAWna 7 років тому +5

    i love crespin!!! what a stunning broad...amazing voice, amazing stage persona, so womanly, feminine, graceful!

  • @jean-louisprevost316
    @jean-louisprevost316 2 роки тому

    Quelle grande dame !!!! je l'ai entendu en radio chanter La tantina de Burgos, un régal

  • @ErickHumboldt
    @ErickHumboldt 3 роки тому +1

    Trop bon !!

  • @marialuisavelona2032
    @marialuisavelona2032 Рік тому

    Grande artista. Amo la sua voce potente e scura

  • @voltaire1377
    @voltaire1377 7 років тому +3

    excellent!

  • @brunopascaud5221
    @brunopascaud5221 3 роки тому +1

    ...superbe la créatrice de la mère supérieure du "Dialogue des Carmélites" Poulenc/Bernanos... une femme vraie et généreuse, grande artiste artisane !... Beaucoup de travail sur toute une carrière qu'elle a choisit d'arrêter au juste moment !..vive Marseille aussi !... Take care. B

    • @andrejungels6255
      @andrejungels6255 3 роки тому +1

      Quelle chance de l'avoir vu dans la mère supérieure, madame idoine dans les dialogues des carmélites et leonora de il trovatore. Une voix extraordinaire et d'une gentillesse naturelle. Mais La Crespin crespinette version Mistinguett tout simplement divin . Vous nous manquez Madame Crespin

  • @CharlotteinWeimar
    @CharlotteinWeimar 9 років тому +4

    I love this, the perfect antithesis of the french Goddess of "Les nuits d'ete". Please can you print her french words?

  • @GloriaJanvier
    @GloriaJanvier 10 років тому +6

    Vive la Crespin! Brava, brava, brava, Tosca divina!

  • @dlf250
    @dlf250 10 років тому

    Wasn't this song written by Gardner McKay of "Adventures in Paradise" fame?

  • @jpcperso
    @jpcperso 5 років тому

    Formidable !
    Régine Crespin "doublait"... Régine dans "Pourquoi un pyjama" (Gainsbourg)
    ua-cam.com/video/m-VQJxdS0WA/v-deo.html

  • @rascassedemarseille1839
    @rascassedemarseille1839 Рік тому

    la pauvre! si elle revoyait Paris maintenant!!

  • @fabriziomariagarzi5534
    @fabriziomariagarzi5534 6 років тому

    Che orrore, volgare molto.

    • @gerardmignon700
      @gerardmignon700 5 років тому +5

      elle imite Mistinguette. Idiote.

    • @fabriziogarzi9396
      @fabriziogarzi9396 4 роки тому +1

      @@gerardmignon700 Mistinguette non era volgare, mai. Idiote.

    • @pedromiguel2675
      @pedromiguel2675 Рік тому +3

      Ma non è un orrore! E meravilloso che una grande diva dell'opera comme Régine, hanno lasciato il suo grandioso repertorio di sempre, ed assimilato l'accento ed l'espressione "canaille", típicamente parigini, per addatarsi à un show di cabaret, ed lo hà fatto perfetto à questa usanza. Alcune parole di "Argot" - comme chiamar Parigi "Paname" -, sogna allo canto pienamente popolare, ed questa è una tradizione molto parigina, vale a dire, una espressione di una importanza particolare in il mondo culturale francese. Con questo, Régine dimostrava la sua intenzione di contraccambiare l'interesse musicale. Il accento è giusto, ed l'impostanzione della voce è corretta per questo repertorio
      Pedro Miguel, Mar del Plata, Argentina