The Subjunctive in Portuguese - Verb Tenses Explained

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 60

  • @XxDeinoProxXa
    @XxDeinoProxXa Місяць тому +9

    Oi Virgínia. Eu quero agradecer a você porque eu consegui um novo trabalho porque eu aprendi português com suas aulas. Obrigado. 🎉
    Saludos desde Colombia.

  • @patrickmelo3398
    @patrickmelo3398 Місяць тому +4

    Muito obrigado pela lição. Voce você fez algo difícil parecer tão simples!

  • @Yelbomsirhc1
    @Yelbomsirhc1 Місяць тому +4

    Um lecao super legal, muito claro, com exemplos excelentes. Muito obrigado, Virginia!

  • @richgreen5499
    @richgreen5499 Місяць тому +7

    Na semana que vem eu vou tentar sua programa. Ate entao, I left these comments on another video: Outstanding instructor! She knows that students learn as much from the instructor's enthusiasm and personality as they do from word drills and memorization. Maybe more. The personality adds context, which allows learning beyond just memorizing words - essential if one is to think in the new language. I was an English teacher at BRASAS in Rio. At that time (70's) that was their model. As my new 'passa tempo' I'm going to give this a try.

  • @josedrullon
    @josedrullon Місяць тому +5

    Obrigado por esta aula.

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому +1

      Que bom que gostou! Escreva algumas frases para praticar! :)

  • @bertoni-i7y
    @bertoni-i7y Місяць тому +1

    Olá, prazer. Com os dois idiomas ficou excelente.
    Obrigado.

  • @mirmajid6402
    @mirmajid6402 Місяць тому +3

    Ola
    Muito obrigado por todas as aulas que vove postou

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Que bom que gostou! Escreva algumas frases para praticar!

  • @nadiasalvatore7402
    @nadiasalvatore7402 Місяць тому +1

    Muito obrigada pela aula!

  • @richardbottomley5529
    @richardbottomley5529 Місяць тому +2

    Aulão Professora!

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Que bom que gostou! Escreva algumas frases para praticar!

  • @johnford1043
    @johnford1043 Місяць тому +2

    Legal! Obrigado!

  • @JorgeFlores-wd8di
    @JorgeFlores-wd8di Місяць тому +2

    Não precisa colocar uma preposição depois da palavra feliz? Adorei esta aula, muito obrigado.

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому +1

      Olá! Depende. Há muitas maneiras de usar a palavra “feliz”. Por exemplo:
      - Estou feliz que você goste do canal.
      - Estou feliz por você.
      - Estou feliz em saber disso.

  • @TheEhellru
    @TheEhellru 17 днів тому +1

    Se eu tivesse estudado mais antes de chegar no brasil, eu saberia muito mais agora.
    Tomara que eu seja fluente ate abril.
    Quando eu conseguir fluencia, eu vou estudar para o meu trabalho.

  • @passporttrucker9280
    @passporttrucker9280 Місяць тому +1

    Gosto de aprender com seus videos. Orbigado pelo pdf!

  • @domivaldocarvalho4557
    @domivaldocarvalho4557 Місяць тому +2

    Obrigado pro pelas instruções!

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Que bom que gostou! Escreva algumas frases para praticar!

    • @domivaldocarvalho4557
      @domivaldocarvalho4557 Місяць тому

      Se eu ganhasse na mega Sena da virada iria a Jerusalém, conhecer o santo sepulcro, não obstante, após o término da guerra!

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      @@domivaldocarvalho4557 Muito bom!

  • @ayaljoshua6340
    @ayaljoshua6340 Місяць тому

    Thanks!

  • @ericmetzler9052
    @ericmetzler9052 Місяць тому +1

    Eu quero que meu parceiro me acompanhe na viagem ao Brasil mesmo que não fala Português. Se minha mãe morasse mais perto de mim, eu a visitaria mais. Quando minhas crianzas começarem a ler elas vão entender muito mais sobre o mundo.

    • @nathankistenmacker2591
      @nathankistenmacker2591 Місяць тому +1

      It's all correct
      Just some tips: crianças, not crianzas. and, always use "," when using the "subjuntivo" (after the first "oração")

    • @nathankistenmacker2591
      @nathankistenmacker2591 Місяць тому

      and, the last one: in Brazil we don't refer our children as "crianças" but as "filhos".
      If you speak "crianças" here, people will understand, but it's unusual

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Muito bom, Eric! 👏👏👏
      * mesmo que não fale (“mesmo que” também é gatilho para o subjuntivo)
      Concordo com o comentário do Nathan. Não está errado dizer crianças, mas geralmente usamos o termo “filhos” nesse tipo de frase. Por exemplo:
      - Eu tenho dois filhos.
      - Vou viajar com meus filhos.
      “Criança” é um termo mais genérico, geralmente usado em outros contextos. Por exemplo:
      - Ela não gosta de crianças.
      - Onde estão as crianças?
      - Quando eu era criança, morava no Brasil.

    • @karenlampert2249
      @karenlampert2249 6 днів тому

      "... que ele não fale português". Ainda que ele não fale português...

  • @dessieveneva
    @dessieveneva Місяць тому +4

    Se eu ganhasse na loteria, viajeria pelo mundo.
    Se estudo muito, vou passar no exame.
    Se eu for para o Brasil, vou me comunicar com os brasileiros em português.
    Talvez eu vá passar no exame.
    Desejo que as guerras acabem.
    É importante que sejamos amáveis com todos.

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Muito bom!
      *viajaria
      * Se estudar
      * Talvez eu passe (soa mais natural)

    • @dessieveneva
      @dessieveneva Місяць тому

      @@SpeakingBrazilian, Muito obrigada pelas correções. O Subjuntivo é "um pesadelo invisível".
      Mas não desisto de estudar.

  • @JaceVibe
    @JaceVibe Місяць тому +1

    Em espanhol o uso do subjuntivo depois de "tal vez" é comum, mas nao obrigatorio, depende do nivel de probabilidade que o falante sente. É mesmo que em portugues cada falante usaria o subjuntivo depois de "talvez", ou nisso tambem tem variacao?

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому +1

      Olá! De acordo com a norma culta, o uso do subjuntivo com a palavra “talvez” é obrigatório. No entanto, em linguagem informal, muitas pessoas quebram esta regra. :)

  • @Sondy734
    @Sondy734 Місяць тому

    Abrir, janela,assistir,

  • @chantalharte2080
    @chantalharte2080 Місяць тому

    Ótima leção sobre um subjeto desafiante - obrigada!
    Alguns exemplos:
    1) Tomara que este outoño eu conheça no Brasil gente bastante patiente com meu português para fazer novos amigos!
    2) Se a viajem da França a Maracaipe não ser tão longe e caro, invitaría a minha filha de se juntar a mim por um parte do tempo.
    3) Se tivesse o voto popular no E.U. como em Brasil, no teríamos medo da posibilidade de uma vitoria para Trump.

    • @chantalharte2080
      @chantalharte2080 Місяць тому

      Acho que tem um erro na segunda frase, eu devería ter usado 'fosse' en vez de 'ser' - né? Para usar o futuro do subj. eu podería escrever: 'quando a viajem não costar tanto....'

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Muito bom!
      * outono, paciente
      * fosse tão longa e cara, convidaria… a se juntar… uma parte
      * não teríamos

    • @chantalharte2080
      @chantalharte2080 Місяць тому

      Obrigada especialmente pelas correçoes de meu ‘portuñol’! Aïe, Aïe! Aïe!

  • @uchihaitachi5905
    @uchihaitachi5905 Місяць тому

    Se eu tivesse mais tempo, eu limparia minha casa
    Talvez eu vá ao Brasil de novo ano que vem.
    Quando nos encontraremos, vamos divertir muito

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому +1

      Muito bom!
      *quando nos encontrarmos, vamos nos divertir

  • @josedrullon
    @josedrullon Місяць тому +1

    Why do you say: quando Maria chegar? Chegar is the infinitive form of the verb. I am confused.

    • @josedrullon
      @josedrullon Місяць тому

      Never mind, I got it. I now understand.

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому +1

      Did you see that I explain this in the video? Verbs conjugated in the first and third person singular are the same as the infinitive form of the verb (for regular verbs only). This is not true for plural pronouns or irregular verbs.

    • @josedrullon
      @josedrullon Місяць тому +1

      @@SpeakingBrazilian Yes, I did see it after I watched the whole video. Thanks a lot. I now understand. Keep up the good work!

    • @joaogilberto3901
      @joaogilberto3901 Місяць тому

      As a brazilian, I think I can help you. It's very similar (and confusing) but is not infinitive of the verb. You see that difference in irregular verbs. You say "Quando eu fizer" and not "Quando eu fazer". "Chegar" (in your sentence) and "Fizer" are future of Subjunctive. It's used whenever you say something in the future that is not certain to happen. It's used after the prepositions "If" and "When"

    • @josedrullon
      @josedrullon Місяць тому +1

      @@joaogilberto3901 Muito obrigado!

  • @margusvooder4835
    @margusvooder4835 Місяць тому +1

    Eu prefiro que você venha comigo para a praia. Se nós ganhássemos o jogo, nós receberíamos mais prêmios em dinheiro. Se eu aprender português eu vou ao cinema assistir a um filme no Brasil. 😉

  • @Sondy734
    @Sondy734 Місяць тому

    Ao

  • @Ayoub97-97
    @Ayoub97-97 Місяць тому

    Se eu ganhasse na loteria, eu viajaria mais

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Місяць тому

      Muito bom! 👏 Como você reescreveria esta frase usando o futuro do subjuntivo? :)

    • @davideisenman2426
      @davideisenman2426 Місяць тому

      se eu ganhar na loteria. viajarei mais ​@@SpeakingBrazilian