Como formular preguntas en italiano (dove, come, perché...)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 тра 2020
  • En esta lección os voy a enseñar a formular preguntas en italiano.
    1. COME (¿Cómo?): lo utilizamos cuando queremos saber de que modo se desarrolla una acción, por qué motivo o para introducir preguntas aclaratorias:
    - Come stai?
    - Come mai sei venuto fino a qui?
    - Come si dice “hola” en italiano?
    2. QUANDO (¿Cuándo?): lo utilizamos para preguntar por el momento o por el tiempo en el que se desarrolla una acción:
    - Gli italiani, quando bevono il cappuccino?
    - Quando è la festa della mamma?
    3. CHI (¿Quién?): para identificar la identidad de una persona:
    - Chi sei?
    - Chi di voi parla bene il cinese?
    4. PERCHÉ (¿Por qué?): cuando queremos saber el motivo de una acción:
    - Perché a Venezia non puoi andare in bicicletta?
    - Perché studi l’italiano?
    5. DOVE (¿Dónde?): para saber en que lugar se desarrolla una acción:
    - Dove si trova il Colosseo?
    - Dove posso parcheggiare la macchina?
    6. DI DOVE (¿De dónde?):
    - Di dove sei?
    - Di dove siete voi?
    7. DA DOVE (¿De dónde?): indica un movimiento de un punto A a un punto B:
    - Da dove vieni?
    - Da dove venite?
    8. Para decir “¿Qué?”, en italiano tengo dos maneras de decirlo:
    a) CHE COSA para las frases que siguen la construcción “Qué + verbo”:
    - Che cosa vuoi? (¿Qué quieres?);
    - Che cosa stai facendo? (¿Qué estás haciendo?)
    b) CHE/QUALE para las frases que siguen la estructura “Qué + sustantivo”:
    - Che numero di telefono hai? (¿Qué número de teléfono tienes?);
    - Quale numero di telefono hai? (¿Cuál es tu número de teléfono?)
    - Che programmi hai per domani? (¿Qué planes tienes para mañana?)
    - Quali programmi hai per domani? (¿Cuáles planes tienes para mañana?)
    9. QUANTO/-A/-I/-E: (¿Cuánto/-a/-os/-as?): para expresar cantidad (Quanto, igual que en español, concuerda con el nombre al que hace referencia en género y en número):
    - Da quanto tempo sei in Italia?
    - Quanta acqua devo bere al giorno?
    - Quanti figli hai?
    - Quante valigie hai portato?
    INSTAGRAM: @ITALIANEANDOPORELMUNDO
    FACEBOOK: / italianeando
    Abónate a Italianeando para acceder a las ventajas:
    / @italianeando
    Esto es todo por esta lección, espero que te haya resultado útil 😊
    Suscríbete a mi canal:
    ua-cam.com/users/Italianeando?su...

КОМЕНТАРІ • 126

  • @antonellapalpafachin3037
    @antonellapalpafachin3037 4 роки тому +36

    Me parece muy bueno su curso excellent explicacion

  • @maguic.5649
    @maguic.5649 2 роки тому +16

    Sos muy, muy genia, me matan los diálogos de películas que usás como ejemplos!!! Me río y aprendo. Me dan ganas de verlas en Italiano. Te felicito! Amo estudiar italiano con vos.

  • @naticjs8896
    @naticjs8896 2 роки тому +18

    Conforme voy avanzando en el curso me doy cuenta de la cantidad de palabras que usamos en argentina que derivan del italiano y que ni siquiera sabemos que las sacamos de ahí😂

    • @Donald_Elliot
      @Donald_Elliot Рік тому

      pero si ust....son hijos de los Italianos...son su colonia madre,de que te extrañas?

    • @j.mateogaris5722
      @j.mateogaris5722 Рік тому +2

      Si, yo también soy argentino, estudio y vivo en Italia, u la verdad que tenemos muchas expresiones

    • @j.mateogaris5722
      @j.mateogaris5722 Рік тому +1

      ​@@Donald_Elliot aquí en Italia los italianos me dicen lo contrario

  • @ruthmulford1654
    @ruthmulford1654 3 роки тому +2

    Grazie mille! A Ud profe, por la manera tan clara como nos explica, Dios la Bendiga!

  • @adrianavozzi9732
    @adrianavozzi9732 Рік тому

    Gracias muy claro todo! Deseo lo mejor para ti.

  • @JOSEMARTINEZ-kk9qi
    @JOSEMARTINEZ-kk9qi 2 роки тому

    Mil gracias! Eres genial....
    He aprendido super fácil viendo tus clases. Naciste para eso! Felicitaciones.
    Dios te bendiga siempre. Un abrazo y beso inmenso desde Colombia.

  • @leonelleonardis9564
    @leonelleonardis9564 Рік тому +1

    Excelente lección, me encantan los fragmentos de películas.

  • @luzestelapacheco8475
    @luzestelapacheco8475 Рік тому

    Muy bien explicado, gracias!!

  • @facundozarate5030
    @facundozarate5030 Рік тому +4

    Este capitulo me resulto como ver a alguien que revela el secreto de un truco de magia. Como te escribí en otro video estoy estudiando para B1 ciudadanía y estos videos los busque como un refuerzo pero estoy aprendiendo más aquí contigo que con el curso presencial . Saludos desde Argentina

  • @prokids4944
    @prokids4944 8 місяців тому

    Eres la mejor profesora gracias. explicas perfectamente bien todo

  • @RafaelAvila-jb4mm
    @RafaelAvila-jb4mm 4 місяці тому

    Gracias jennifer !!! Por favor he entendido todo !!!! Dios te bendiga ❤

  • @evevasquez6370
    @evevasquez6370 Рік тому

    Muchas gracias por tan bonita labor de enseñar Italiano, excelentes clases y explicaciones claras, me gusta que en la descripción podemos encontrar toda la explicación. Saludos desde Venezuela.

  • @manuelmoraespinola5311
    @manuelmoraespinola5311 4 місяці тому

    Muy buena explicación! ❤

  • @JuanManuel-nm1ch
    @JuanManuel-nm1ch 2 роки тому +4

    Es increíble lo que se parecen los idiomas latinos; me suscribí hace una semana y empecé a ver los videos del curso A1. Grazie mille per l'aiuto, professoressa. Espero poder parlare il italiano algún día.

  • @user-rr8ht8qe2y
    @user-rr8ht8qe2y Місяць тому

    Gracias aprendí mucho!

  • @lindasandrafarfan9109
    @lindasandrafarfan9109 2 роки тому

    Ciao, sono di Argentina. Me piace molto il tuo insegnamiento, sei bravissimaaaaa!!!!! Grazie mille.!!!!😃😘😘😘

  • @santaclaus179
    @santaclaus179 Рік тому

    con que facilidad explica esta srita el italiano , la verdad muy comodo asi aprender, felicitaciones , es una maravilla

  • @espinozapinacesarjosue1630
    @espinozapinacesarjosue1630 2 роки тому +1

    Gracias otra vez, ojala sigas creciendo en las redes

  • @gmmxn
    @gmmxn 3 роки тому +6

    Excelentes, la verdad aprendo muchísimo. Creo que hoy ya me ví todo A1.

  • @GonzaloHansen
    @GonzaloHansen Рік тому

    Excelente clase

  • @sbend532
    @sbend532 Рік тому +1

    La verdad es que lo mejor que se puede hacer con profesoras como ella, es tener un curso por aplicaciones como Duolingo y después con explicaciones por internet para entenderlo todavía mejor

  • @ema7768
    @ema7768 2 роки тому

    Grazie mille. Questo video mi ha aiutato molto.

  • @pedroc.m6760
    @pedroc.m6760 3 роки тому +2

    Aprendí bastante en este video. Grazie mille ♥️

  • @glezgabriel
    @glezgabriel 2 роки тому

    Genial Jennifer!

  • @luisheliherrera7425
    @luisheliherrera7425 Рік тому

    Ciao. Grazie mille per la lezione. Mi piaciuto molto.

  • @jesusgcc8682
    @jesusgcc8682 3 роки тому

    Gracias por la explicación y los consejos

  • @ErickMartinez-ob9ot
    @ErickMartinez-ob9ot 3 роки тому

    Que gran curso!!!! Que gran video!!!! Gracias profesora, de verdad estoy apeendiendo mucho con su curso

  • @CBWellness
    @CBWellness Рік тому

    Grazie per questa preziosa lezione

  • @joseandresmendozacastilla4423
    @joseandresmendozacastilla4423 3 роки тому

    Genial la explicación, muy buen video, un saludo desde Colombia.

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +1

      Buongiorno José Andrés, grazie del tuo commento! Tantissimi saluti alla Colombia 🙂

  • @guadadobrat
    @guadadobrat 2 роки тому +1

    me salvaste el examen 💞💞

  • @666cheerleader666
    @666cheerleader666 2 роки тому

    Meraviglioso 😉👏👏

  • @edgarjoanbenavidescalzada3888
    @edgarjoanbenavidescalzada3888 3 роки тому +1

    me encanta el esfuerzo que le das a cada vídeo

  • @drrogue
    @drrogue 2 роки тому +5

    Hola. Excelente curso. Una pregunta con respecto a “qué”. De que forma se usa “cosa” con este significado? Grazie

  • @disperato8356
    @disperato8356 3 роки тому +2

    gracias lo explicas mejor que mi profesor, me has ayudado mucho gracias
    nueva subcritora :)

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Te doy la bienvenida 😊 Cualquier duda que tengas, escríbeme! Y muchas gracias por tu comentario 😊

  • @EdXiao
    @EdXiao 2 роки тому

    Benissimo ! Grazie mille

  • @mancamike986
    @mancamike986 3 місяці тому

    Muy buen video! Mi duda estaba en cómo preguntar el QUÉ, siempre veía el "che cosa" y no entendía jeje gracias!

  • @faustinogomez4840
    @faustinogomez4840 3 роки тому +1

    Ciao Jennifer, ottime spiegazioni, soprattutto con 'cosa' e 'come mai', grazie.

  • @HeySoyTati
    @HeySoyTati 2 роки тому

    Volviendo a retomar las lecciones este año!!! Saludos

  • @leonardoaguileraesquinca7521
    @leonardoaguileraesquinca7521 3 роки тому

    muchas gracias

  • @yolymatos1509
    @yolymatos1509 2 роки тому

    Mile grazie!

  • @ItalianoconleBorges
    @ItalianoconleBorges 4 роки тому +2

    Sei davvero bravissima! :o

  • @enzomautino8447
    @enzomautino8447 4 роки тому +9

    Buon pomeriggio...una domanda...he visto q a veces en vez de escribir ...che cosa..
    ??? Solo escriben COSA y omiten el CHE, también es valido eso??? De antemano gracias por tu respuesta....😊😊😊😊

    • @Italianeando
      @Italianeando  4 роки тому +13

      Ciao Enzo! Sì, también es válido. Buena observación. Puedes decir: "che cosa vuoi?"; "cosa vuoi?" o "che vuoi?"
      Prego :)

  • @JoelHernandez-vs1kn
    @JoelHernandez-vs1kn 3 роки тому

    Gracias!

  • @barra7241
    @barra7241 2 роки тому

    Bravo!

  • @MrHugo5666
    @MrHugo5666 3 роки тому

    Excelente!! Grazie!!

  • @vivianpatriciaavileslacayo6527
    @vivianpatriciaavileslacayo6527 3 роки тому

    Mi piace molto, grazie

  • @lordbyronsanz774
    @lordbyronsanz774 3 роки тому

    You rock!!!

  • @franchescarivera4097
    @franchescarivera4097 Рік тому +1

    Una domanda respecto a la pregunta "quanto". Si la palabra que le sigue es un sustantivo masculino o femenino que termina con la letra "e", ¿se debe escribir "quante"?
    Por ejemplo: quante colazione vuoi?
    Y también, si la palabra que le sigue es un sustantivo femenino plural que acaba con la letra "i", ¿se debe escribir "quanti"?
    Grazie mille

  • @mariaolgazambrano6859
    @mariaolgazambrano6859 10 місяців тому

    Excelente

  • @alejandroobregon6954
    @alejandroobregon6954 Рік тому +1

    A proposito, me gustaría por favor, tener una explicación referente al uso del voi que hacen los italianos cuando le hablan a una sola persona. Por favor. Gracias

  • @CESARCOCODRILO2011
    @CESARCOCODRILO2011 Рік тому

    Hola ¿Cuál es la diferencia entre Come mai y Perché? en los ejemplos pareciera que puede usarse ambos con el mismo significado.

  • @rodolfomartinpormi982
    @rodolfomartinpormi982 2 роки тому

    Gracias

  • @barbialva6077
    @barbialva6077 2 роки тому

    Grazie professoressa ... Eres una trome !

    • @Italianeando
      @Italianeando  2 роки тому

      Hola Barbi, ¿qué es una trome? Un saludo!

    • @barbialva6077
      @barbialva6077 2 роки тому

      @@Italianeando Hola , soy de Perú, término muy usado acá para referirnos a una persona muy competente en una actividad.

    • @barbialva6077
      @barbialva6077 2 роки тому

      @@Italianeando Ciao! en Perú usamos esta palabra para referirnos a una persona competente en una actividad. Solo cambias el artículo eres una trome o eres un trome.

  • @jesusparra558
    @jesusparra558 4 роки тому +2

    Ya estoy aquí aprendiendo❤

    • @jesusparra558
      @jesusparra558 4 роки тому +1

      Eres mi favorita enseñando, te aprecio💞

    • @jesusparra558
      @jesusparra558 4 роки тому

      Quiero seguirte en Redes Sociales...

    • @jesusparra558
      @jesusparra558 4 роки тому

      Este es otro video muy bien explicado, la verdad estoy muy agradecido💜, te mereces todos los suscriptores y likes

    • @Italianeando
      @Italianeando  4 роки тому

      Grazie Jesus 😊
      Links redes sociales:
      Telegram t.me/italianeando
      Instagram @italianeandoporelmundo
      Facebook italianeando italiano

  • @elishevabarenbaum5319
    @elishevabarenbaum5319 3 роки тому

    Mi piace molto il corso. Grazie mille!

  • @photogenientapas5735
    @photogenientapas5735 3 роки тому +2

    No entiendo la diferencia entre di dove y da dove. Dijiste que da dove es para orígenes, ¿pero en el ejemplo "di dove sei" no hay también un origen?

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +2

      Hola, depende del verbo que venga detrás. En el caso de "di dove sei?" el verbo es "essere" y en este tipo de pregunta requiere la preposición DI. En cambio, si decimos "da dove vieni?", el verbo es "venire", un verbo de movimiento que requiere la preposición DA, por eso decimos DA DOVE VIENI? y no *di dove vieni?*

  • @annpao3890
    @annpao3890 4 роки тому

    Grazie mille :D

  • @martarugiero708
    @martarugiero708 3 роки тому +1

    Hola, amo tus clases.
    Quería saber si además de italiano enseñás Ingles.
    Muchas gracias, te sigo.

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Hola Marta, gracias por tu comentario! No, no hago inglés, mi especialización es la lengua italiana 🙂 Un saludo!

  • @juanmanuelcasanova6820
    @juanmanuelcasanova6820 2 місяці тому

    Una pregunta, es lo mismo biciletta que bicicletta? O es un error.
    Muchas gracias, muy buenas explicaciones

  • @luiseduardogarciaducuara7906

    Una pregunta, como se llama la prinera película, cuando él pregunta (cómo dijo...) gracias

  • @36714545
    @36714545 Рік тому

    👏👏

  • @marshelo1772
    @marshelo1772 4 роки тому +1

    Te sigo hace una hora y eres lo más. Por si acaso, error en la descripción del video en "9. QUANTO/-A/-OS/-AS: (¿Cuánto/-a/-os/-as?)", no debería decir '-i' en vez de '-os' y '-e' en vez de '-as'?

    • @Italianeando
      @Italianeando  4 роки тому +1

      Marshelo, gracias por habérmelo dicho 👍🏼🙂

  • @stellaalderete2864
    @stellaalderete2864 3 роки тому +1

    Profe ejercicios sobre artículos determinativo e indet, sobre éste video también, podrá ser?

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +1

      En el link que te he pasado en otro comentario

  • @malvaloca
    @malvaloca 3 роки тому +1

    Hola Jennifer. Antes que nada, muchas gracias por los cursos que has subido. Tengo que viajar a Italia en un par de meses y me estás ayudando muchísimo con el idioma.
    Te quería preguntar sobre el primer ejemplo que das en "come"... En el video, el hombre mayor usa el "voi" para preguntarle al otro cómo se llama, pero tengo entendido que voi sería "vosotros". Es un modismo o simplemente se formula así la pregunta?
    De antemano, muchas gracias. Saludos!

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +4

      Hola Tomás, gracias por tu comentario. En algunas regiones de Italia, especialmente en el sur, usan "voi" en lugar de "Lei" (usted). Pero en el italiano estándar, "voi" es vosotros/as (y se usa también para ustedes) y "Lei" es "usted". En el vídeo usan un italiano regional, de ahí el uso del voi en lugar del Lei, como bien has notado. Un saludo!

    • @malvaloca
      @malvaloca 3 роки тому +1

      @@Italianeando Excelente Jeniffer, muchísimas gracias por tu pronta respuesta! Saludos

  • @javierchan2651
    @javierchan2651 Рік тому

    Hola, saludos, solamente tengo una duda, en el primer ejemplo para "come" en la escena le pregunta "come avete detto che vi chiamate voi?" le habla como si fuera en plurar, no debería ser "come hai detto che ti chiami?

  • @leandromundani1930
    @leandromundani1930 Рік тому +1

    Scusate per la domanda... a mi me parece que en el minuto 0:54 el señor pregunta, "perdón, como habian dicho que se llaman vosotros?" A lo que el muchacho le responde solo su nombre?... no logro entender muy bien si esta mal la escena, o no se... podría quitarme esa duda?

    • @dylanblair7128
      @dylanblair7128 Місяць тому

      Es que Voi es vosotros o usted o ustedes, pero Voi usted no de una manera de respeto eso creo, bueno es lo que me di cuenta.

  • @griseldagualtieri332
    @griseldagualtieri332 2 роки тому

    Ciao!!! @italianeando Que diferencia hay entre los "pronombres interrogativos y exclamativos" y "los adjetivos interrogativos y exclamativos"?

    • @Italianeando
      @Italianeando  2 роки тому +1

      Hola Griselda, los adjetivos acompañan a un nombre: quanti anni hai?; che albero!. En cambio, los pronombres sustituyen a un nombre: tu quanti gliene dai? ("quanti" es un pronombre interrogativo que sustituye a "anni"); che bello che è! ("che" es un pronombre exclamativo que sustituye a "albero"). Espero que te resulte más claro, haré un video sobre ello en el B1.

  • @user-dg7gl9oo6y
    @user-dg7gl9oo6y 5 місяців тому

    Donde pagar en efectivo, estoy llegando a Italia

  • @pabloarango4514
    @pabloarango4514 3 роки тому

    En que sitio web encuentro bastantes películas traducidas al italiano? Gracias!

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Hola Pablo, nunca veo películas traducidas al italiano por internet, pero quizá encuentres algo por UA-cam. Sino, tienes Netflix y Amazon que tienen casi todas las pelis/series en italiano. Un saludo!

  • @christianbarron7010
    @christianbarron7010 3 роки тому +1

    Hola estoy algo confundido se supone que para decir en o a (país región o así) se usa in pero veo que usan “a”???

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +2

      Hola Christian, vamos a utilizar la preposición A simple con verbos de MOTO A LUOGO (verbos que indican un movimiento hacia un lugar como ANDARE) y de STATO IN LUOGO (verbos estáticos que indican la permanencia en un lugar como ESSERE, VIVERE, RESTARE/RIMANERE) cuando van seguidos de:
      a) Una ciudad:
      Vado a Torino - Voy a Turín
      Sono a Buenos Aires - Estoy en Buenos Aires
      Vivo a Lima - Vivo en Lima
      Resto/rimango a Roma - Me quedo en Roma
      b) Una isla pequeña:
      Vado a Capri - Voy a Capri
      Vivo a Cipro - Voy a Chipre
      Sono a Maiorca - Estoy en Mallorca
      Resto/rimango a Formentera - Me quedo en Formentera
      Vamos a utilizar la preposición IN simple con verbos de MOTO A LUOGO (verbos que indican un movimiento hacia un lugar como ANDARE) y de STATO IN LUOGO (verbos estáticos que indican la permanencia en un lugar como ESSERE, VIVERE, RESTARE/RIMANERE) cuando van seguidos de:
      a) País (al singular):
      Vado in Francia - Voy a Francia
      Sono in Messico - Estoy en México
      Vivo in Colombia - Vivo en Colombia
      Resto/rimango in Perù - Me quedo en Perú
      b) Isla grande:
      Vado in Sardegna - Voy a Cerdeña
      Sono in Sicilia - Estoy en Sicilia
      Vivo in Corsica - Vivo en Corsica
      Resto/rimango in Islanda - Me quedo en Islandia
      c) Región:
      Vado in Toscana - Vivo en Toscana
      Sono/vivo/resto/rimango in Piemonte - Estoy/vivo/me quedo en Piemonte
      d) Continente:
      Vado in Africa - Voy a África
      Sono/vivo/resto/rimango in America - Estoy/vivo/me quedo en América

  • @alfonsoteran1993
    @alfonsoteran1993 2 роки тому

    Hola! Es decir que da dove también podría significar desde dónde, correcto? Creo que así es mas fácil entenderlo

  • @martinmarchesani212
    @martinmarchesani212 3 роки тому +1

    Ciao! Come va?
    Pregunta, por qué se usa "da" delante de quanto? En el ejemplo de Da quanto tempo sei un Italia?
    Grazie!!

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +4

      Hola Martín! Porque DA indica "desde". Un saludo 🙂

    • @martinmarchesani212
      @martinmarchesani212 3 роки тому

      @@Italianeando tante grazie, molto grato!! Saludos!!

  • @sosort4423
    @sosort4423 3 роки тому

    - Come faccio a non dimenticare quello che ho imparato??
    - Chi mi può rispondere?
    -Perchè l'italiano è molto difficile?
    -Quanto tempo mi ci vorrà per imparare?
    -Che cosa sto facendo di sbagliato che mi fa sentire come se non mi stessi evolvendo???😭😭😭😭😭
    Grazie professoressa per le tue lezioni mi stanno aiutando molto.
    ❤️🌹
    -

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Ciao Soso, mantieni la calma, vai piano e non ti stressare! L'italiano è bellissimo, goditi il processo di apprendimento 😊

    • @sosort4423
      @sosort4423 3 роки тому

      @@Italianeando Hai ragione professoressa.
      Grazie mille.
      ❤️🌹

  • @gabrielvadala7662
    @gabrielvadala7662 8 місяців тому

    Hola! Por qué se escribe “PERCHÉ” y no “PERCHÈ”?

  • @lauramalaver
    @lauramalaver Рік тому

    No entendí el 'che' y el 'quale'. ¿Alguien me podría ayudar? :')

  • @manuelalejandrorubiopernia2770
    @manuelalejandrorubiopernia2770 3 роки тому +1

    Hola, un placer seguir tus clases. Una pregunta, cuál es la diferencia entre "di dove" y "da dove"? Pareciera el mismo sentido. Muchas Gracias

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +6

      Hola Manuel Alejandro, DI DOVE es "de dónde" y se usa básicamente en la frase "di dove sei?" (¿de dónde eres?) para preguntar por la ciudad o país de origen. DA DOVE se usa principalmente con los verbos de "moto da luogo", o sea, con verbos que indican un movimiento de un punto A a un punto B, como por ejemplo "venire": "da dove vieni?" (¿De/desde dónde vienes?) "vengo dal dentista" (Vengo del dentista).

    • @manuelalejandrorubiopernia2770
      @manuelalejandrorubiopernia2770 3 роки тому +1

      @@Italianeando comprendo, no me había quedado muy claro. Estoy agradecido por responder, y más aún por dedicar tiempo y creatividad a este programa! Abrazo grande

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +2

      Un saludo 🙂

  • @fernandarebollogonzalez392
    @fernandarebollogonzalez392 3 роки тому

    Yo en unos días tengo un parcial y tengo dudas 😬😬😬😬

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Hola Fernanda, si tienes alguna duda escríbeme

  • @sgonz9475
    @sgonz9475 3 роки тому

    Tengo una duda.
    Y cuando las preguntas no llevan ni qué , cuándo , por qué o dónde?🤔
    Por ejemplo
    *¿Tú lo has pedido? / ¿Tu lo pediste?
    *¿Lo quieres?
    *¿ÉL/ELLA fue?
    ¿Como escribiría esto 🔝 en Italiano?

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому +2

      Ciao!
      * L'hai chiesto tu?
      * Lo vuoi?
      * È andato lui? È andata lei?
      Como en español, estas frases, dependiendo de la entonación, pueden ser enunciativas o interrogativas. Como te digo depende de la entonación 👍🏼

    • @sgonz9475
      @sgonz9475 3 роки тому

      @@Italianeando
      Gracias, entiendo un poco más.
      Cuál sería la traducción correcta de, tu il vuoi?
      Y podría ser pregunta esa frase?
      Porque cuando la pongo en traductor me da diferentes significados y algunos los muestra como si fuera pregunta, osea Con signo de interrogación.

    • @Italianeando
      @Italianeando  3 роки тому

      Prego 🙂 "tu il vuoi" no existe y la traducción literal sería "tú el quieres" ❌. "il" es un artículo determinado (il bambino - el niño) y en esta frase es incorrecto su uso, lo que necesitarías poner en esta frase es un pronombre directo: tu lo vuoi (tú lo quieres, referido, por ejemplo, a que tú quieres algo) o en pregunta (tu lo vuoi?).

  • @lizj4867
    @lizj4867 3 роки тому +1

    Gracias!

  • @antonellapalpafachin3037
    @antonellapalpafachin3037 4 роки тому

    Excelente