Tiana: In een stad die swingt als wat Schuif je makkelijk je doel opzij Maar ik weet precies waar ik naartoe wil En kom dichter dichter dichterbij Ik ben zo dichtbij Zo dichtbij Vrienden gaan uit elke avond, Da's niks voor mij Zoveel tegenslagen, trotseerden wij Knappe kop die mij nog tegenhoudt Ik ben te dichtbij Ik denk vaak aan papa's woorden Wensen zijn mooi en toen Maar jij moet een handje helpen Door steeds je best te doen Dus ik heb sindsdien echt gewerkt voor twee En nu opeens zit alles me mee Dus krijg ik nu ruim baan Let maar op, ik kom eraan! Ik ben zo dichtbij Zo dichtbij Strakjes staan de gasten hier in de rij Ik ben zo dichtbij Al zo dichtbij Zoveel zware tegenslagen Toch keerde steeds het tij Maar ik nam de hobbels en hindernissen En kom dichterbij Ik ben zo dichtbij Ooh zo dichtbij....!!!
Mama, ich hab keine Zeit zum Tanzen Später wieder das versprech ich dir Keine Zeit zum rumtrödeln mehr Das passt doch nicht zu mir Die Leute hier gehen's langsam an Sagen: "Morgen ist auch noch ein Tag" Doch ich hab mein Ziel fest im Blick und Weich nicht einen Schritt zurück Denn ich bin ganz nah dran Bin ganz nah dran Alle denken nur noch ich bin Irre Ist mir egal Oft war ich verzweifelt, doch das ist vergangen Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf Denn ich bin ganz nah dran Ich weiß noch wie Vater sagte: "Manchmal werden Märchen wahr" Es liegt in deiner Hand Nur du machst es klar
Mama! Ich habe keine Zeit zum Tanzen!1 Später wieder, das versprech' ich dir. Keine Zeit zum Rumtrödeln mehr, Das passt auch nicht zu mir. Die Leute hier geh'n 's langsam an, Sagen: 'Morgen ist auch noch ein Tag!' Doch ich hab' mein Ziel fest im Blick Und weich' nicht einen Schritt zurück. Denn ich bin ganz nah dran! Bin ganz nah dran! Alle denken nur noch, ich bin irre, Ist mir egal! Oft war ich verzweifelt, Doch das ist vergang'n. Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf, Denn ich bin ganz nah dran! Ich weiß noch, wie Vater sagte: 'Manchmal werden Märchen wahr, Es liegt in deiner Hand! Nur du machst es klar.' Ich kann es vor mir seh'n und ich bleibe dran, Ich weiß, dass ich es schaffen kann. Moment mal, jetzt komm' ich, Achtung, Jungs, macht Platz für mich! Und ich bin ganz nah dran! Bin ganz nah dran! Alle kommen dann bei mir zusammen, Ich bin ganz nah dran! Ich bin ganz nah dran! Oft war ich so sehr verzweifelt, Doch das ist vergang'n. Über'n höchsten Berg, durch das tiefste Tal, Ich bin ganz nah dran! Ich bin ganz nah
To nie czas na tańce Do zrobienia ciągle tyle mam To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień Udało prawie się osiągnąć cel Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz Teraz nic już nie pokona mnie Udało prawie się Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny Ale nie czekaj na to tylko pomóż im Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat Udało prawie się osiągnąć cel Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się I ja to wiem Chociaż droga to nie łatwa Pod górę nadal jest Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się Osiągnę cel Tak ja to wiem
Hatter I don’t have time to drink tea That’s just gonna have to wait a while I ain’t gonna time to hang around need to go back to my town Wonderland can slow you down I was staking the easy way I know exactly where I’m going I’m going, going going up again My tea’s gone cold My head almost gone Everyone here’s been wonderfull but I have to go Hatter and rabbit You we’re the best I loved the adventure I had A blast Now london’s waiting They have tea too They don’t have Cheshire Cat But we had a queen too I drank some drinks and became tiny So weird But now it’s time to fit in London again Without having to eat I’ll miss the silly Forrest, The tiny doors
Il va te falloir attendre un peu Je n’ai pas le temps de penser à ça Et ça ne me ressemble pas Dans cette ville tout est trop lent Les gens ne sont jamais énervés Mais moi, je sais très bien ce qui m’attend Et je te jure que ce n’est qu’une question de volonté Je suis décidée Oui, décidée Les gens disent que c’est de la folie Mais moi, j’en ris Vivre avec de soucis, c’est bien fini Non, rien désormais ne peut m’arrêter Car je suis décidée Les contes des fees se réalisent Même nos rêves les plus fous Mais on ne doit pas lâcher prise Car tout dépend de nous J’ai travaillé dur chaque jour de l’année Je veux être sûre d’y arriver En tout cas, moi, j’y crois La haie d’honneur sera pour moi Oui, je suis décidée Oui, décidée Les gens viendrot manger du monde entier Car je suis décidée Oui, décidée Les épreuves que j’ai traversées M’ont fait souvent pleurer Mais j’abattrai des murs Escaladerai des montagnes Je suis décidée Je suis décidée Oui, décidée
Mama, ich hab keine Zeit zum Tanzen Später wieder das versprech ich dir Keine Zeit zum rumtrödeln mehr Das passt doch nicht zu mir Die Leute hier gehen's langsam an Sagen: "Morgen ist auch noch ein Tag" Doch ich hab mein Ziel fest im Blick und Weich nicht einen Schritt zurück Denn ich bin ganz nah dran Bin ganz nah dran Alle denken nur noch ich bin Irre Ist mir egal Oft war ich verzweifelt, doch das ist vergangen Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf Denn ich bin ganz nah dran
Não, mãe, eu não tenho tempo pra danças Isso ainda vai ter que esperar Estou sem tempo pra distrações Preciso trabalhar Esta cidade, na verdade Faz a gente se acomodar Mas sei muito bem Pra onde estou indo E sinto Que qualquer dia vou chegar Estou quase lá, quase lá Dizem por aí que sou doida Mas deixo pra lá Lutas e problemas eu tive já Mas agora não vou desistir Porque eu estou quase lá O meu pai me disse um dia Tudo pode acontecer Ver um sonho realizado Só depende de você Trabalhei bastante até aqui Agora as coisas vão fluir Só preciso insistir Mais um pouco e conseguir Estou quase lá, estou quase lá Muita gente vindo de todo lugar Estou quase lá, estou quase lá Tantas lutas e problemas na vida eu tive já Mas eu subi a montanha, atravessei o rio Estou chegando lá, estou quase lá Estou quase lá
Milo adventure of flushed away milo Murphy law 101 dalmatian Street bonkers phineas and ferb the movie music instrumental karaoke soundtrack almost there
Il va te falloir attendre un peu Je n’ai pas le temps de penser à ça Et ça ne me ressemble pas Dans cette ville tout est trop lent Les gens ne sont jamais énervés Mais moi, je sais très bien ce qui m’attend Et je te jure que ce n’est qu’une question de volonté Je suis décidée Oui, décidée Les gens disent que c’est de la folie Mais moi, j’en ris Vivre avec de soucis, c’est bien fini Non, rien désormais ne peut m’arrêter Car je suis décidée Les contes des fees se réalisent Même nos rêves les plus fous Mais on ne doit pas lâcher prise Car tout dépend de nous J’ai travaillé dur chaque jour de l’année Je veux être sûre d’y arriver En tout cas, moi, j’y crois La haie d’honneur sera pour moi Oui, je suis décidée Oui, décidée Les gens viendrot manger du monde entier Car je suis décidée Oui, décidée Les épreuves que j’ai traversées M’ont fait souvent pleurer Mais j’abattrai des murs Escaladerai des montagnes Je suis décidée Je suis décidée Oui, décidée
Mama! Ich habe keine Zeit zum Tanzen!1 Später wieder, das versprech' ich dir. Keine Zeit zum Rumtrödeln mehr, Das passt auch nicht zu mir.
Die Leute hier geh'n 's langsam an, Sagen: 'Morgen ist auch noch ein Tag!' Doch ich hab' mein Ziel fest im Blick Und weich' nicht einen Schritt zurück.
Denn ich bin ganz nah dran! Bin ganz nah dran! Alle denken nur noch, ich bin irre, Ist mir egal!
Oft war ich verzweifelt, Doch das ist vergang'n. Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf, Denn ich bin ganz nah dran!
Ich weiß noch, wie Vater sagte: 'Manchmal werden Märchen wahr, Es liegt in deiner Hand! Nur du machst es klar.'
Ich kann es vor mir seh'n und ich bleibe dran, Ich weiß, dass ich es schaffen kann. Moment mal, jetzt komm' ich, Achtung, Jungs, macht Platz für mich!
Und ich bin ganz nah dran! Bin ganz nah dran! Alle kommen dann bei mir zusammen, Ich bin ganz nah dran! Ich bin ganz nah dran!
Oft war ich so sehr verzweifelt, Doch das ist vergang'n. Über'n höchsten Berg, durch das tiefste Tal, Ich bin ganz nah dran! Ich bin ganz nah
To nie czas na tańce Do zrobienia ciągle tyle mam To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień Udało prawie się osiągnąć cel Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz Teraz nic już nie pokona mnie Udało prawie się Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny Ale nie czekaj na to tylko pomóż im Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat Udało prawie się osiągnąć cel Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się I ja to wiem Chociaż droga to nie łatwa Pod górę nadal jest Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się Osiągnę cel Tak ja to wiem
To nie czas na tańce Do zrobienia ciągle tyle mam To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień Udało prawie się osiągnąć cel Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz Teraz nic już nie pokona mnie Udało prawie się Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny Ale nie czekaj na to tylko pomóż im Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat Udało prawie się osiągnąć cel Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się I ja to wiem Chociaż droga to nie łatwa Pod górę nadal jest Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się Osiągnę cel Tak ja to wiem
Tiana:
In een stad die swingt als wat
Schuif je makkelijk je doel opzij
Maar ik weet precies waar ik naartoe wil
En kom dichter dichter dichterbij
Ik ben zo dichtbij
Zo dichtbij
Vrienden gaan uit elke avond,
Da's niks voor mij
Zoveel tegenslagen, trotseerden wij
Knappe kop die mij nog tegenhoudt
Ik ben te dichtbij
Ik denk vaak aan papa's woorden
Wensen zijn mooi en toen
Maar jij moet een handje helpen
Door steeds je best te doen
Dus ik heb sindsdien echt gewerkt voor twee
En nu opeens zit alles me mee
Dus krijg ik nu ruim baan
Let maar op, ik kom eraan!
Ik ben zo dichtbij
Zo dichtbij
Strakjes staan de gasten hier in de rij
Ik ben zo dichtbij
Al zo dichtbij
Zoveel zware tegenslagen
Toch keerde steeds het tij
Maar ik nam de hobbels en hindernissen
En kom dichterbij
Ik ben zo dichtbij
Ooh zo dichtbij....!!!
I thought you had a stroke
PLEASE THIS LOOKS SO WRONG “I’m so close” IM SENT 💀
@@natahliamaydonFr
1:01 (this is just for me 🙏)
1:54 for the ending belt bit
Love the piece 💯
Mama, ich hab keine Zeit zum Tanzen
Später wieder das versprech ich dir
Keine Zeit zum rumtrödeln mehr
Das passt doch nicht zu mir
Die Leute hier gehen's langsam an
Sagen: "Morgen ist auch noch ein Tag"
Doch ich hab mein Ziel fest im Blick und
Weich nicht einen Schritt zurück
Denn ich bin ganz nah dran
Bin ganz nah dran
Alle denken nur noch ich bin Irre
Ist mir egal
Oft war ich verzweifelt, doch das ist vergangen
Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf
Denn ich bin ganz nah dran
Ich weiß noch wie Vater sagte:
"Manchmal werden Märchen wahr"
Es liegt in deiner Hand
Nur du machst es klar
what
1:03 (audition cut 85 seconds)
1:50 (audition cut 35 seconds)
Thank you!!! I’m doing a shortened audition for hadestown
@@keylimeredyour welcome! I’m doing this song for my Chicago audition, Good luck with yours!!🫶
@@amazinglex good luck with yours as well!
Love this song but cam we have it in a lower key ??
00:18-1:27
Anybody else doing this for a singing grade
My final exam! 😂
yes
Talent show😅😥
Me
ME!
Mama! Ich habe keine Zeit zum Tanzen!1
Später wieder, das versprech' ich dir.
Keine Zeit zum Rumtrödeln mehr,
Das passt auch nicht zu mir.
Die Leute hier geh'n 's langsam an,
Sagen: 'Morgen ist auch noch ein Tag!'
Doch ich hab' mein Ziel fest im Blick
Und weich' nicht einen Schritt zurück.
Denn ich bin ganz nah dran!
Bin ganz nah dran!
Alle denken nur noch, ich bin irre,
Ist mir egal!
Oft war ich verzweifelt,
Doch das ist vergang'n.
Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf,
Denn ich bin ganz nah dran!
Ich weiß noch, wie Vater sagte:
'Manchmal werden Märchen wahr,
Es liegt in deiner Hand!
Nur du machst es klar.'
Ich kann es vor mir seh'n und ich bleibe dran,
Ich weiß, dass ich es schaffen kann.
Moment mal, jetzt komm' ich,
Achtung, Jungs, macht Platz für mich!
Und ich bin ganz nah dran!
Bin ganz nah dran!
Alle kommen dann bei mir zusammen,
Ich bin ganz nah dran!
Ich bin ganz nah dran!
Oft war ich so sehr verzweifelt,
Doch das ist vergang'n.
Über'n höchsten Berg, durch das tiefste Tal,
Ich bin ganz nah dran!
Ich bin ganz nah
To nie czas na tańce
Do zrobienia ciągle tyle mam
To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat
Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć
A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień
Udało prawie się osiągnąć cel
Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś
Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz
Teraz nic już nie pokona mnie
Udało prawie się
Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny
Ale nie czekaj na to tylko pomóż im
Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam
Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat
Udało prawie się osiągnąć cel
Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się
I ja to wiem
Chociaż droga to nie łatwa
Pod górę nadal jest
Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się
Osiągnę cel
Tak ja to wiem
I love this song 🎵 It’s soo cute! ☺️ 💗🫶🏾
this song is so fun
1:04
Hatter I don’t have time to drink tea
That’s just gonna have to wait a while
I ain’t gonna time to hang around
need to go back to my town
Wonderland can slow you down
I was staking the easy way
I know exactly where I’m going
I’m going, going going up again
My tea’s gone cold
My head almost gone
Everyone here’s been wonderfull but I have to go
Hatter and rabbit
You we’re the best
I loved the adventure
I had A blast
Now london’s waiting
They have tea too
They don’t have Cheshire Cat
But we had a queen too
I drank some drinks and became tiny
So weird
But now it’s time to fit in London again
Without having to eat
I’ll miss the silly Forrest,
The tiny doors
Il va te falloir attendre un peu
Je n’ai pas le temps de penser à ça
Et ça ne me ressemble pas
Dans cette ville tout est trop lent
Les gens ne sont jamais énervés
Mais moi, je sais très bien ce qui m’attend
Et je te jure que ce n’est qu’une question de volonté
Je suis décidée
Oui, décidée
Les gens disent que c’est de la folie
Mais moi, j’en ris
Vivre avec de soucis, c’est bien fini
Non, rien désormais ne peut m’arrêter
Car je suis décidée
Les contes des fees se réalisent
Même nos rêves les plus fous
Mais on ne doit pas lâcher prise
Car tout dépend de nous
J’ai travaillé dur chaque jour de l’année
Je veux être sûre d’y arriver
En tout cas, moi, j’y crois
La haie d’honneur sera pour moi
Oui, je suis décidée
Oui, décidée
Les gens viendrot manger du monde entier
Car je suis décidée
Oui, décidée
Les épreuves que j’ai traversées
M’ont fait souvent pleurer
Mais j’abattrai des murs
Escaladerai des montagnes
Je suis décidée
Je suis décidée
Oui, décidée
Mama, ich hab keine Zeit zum Tanzen
Später wieder das versprech ich dir
Keine Zeit zum rumtrödeln mehr
Das passt doch nicht zu mir
Die Leute hier gehen's langsam an
Sagen: "Morgen ist auch noch ein Tag"
Doch ich hab mein Ziel fest im Blick und
Weich nicht einen Schritt zurück
Denn ich bin ganz nah dran
Bin ganz nah dran
Alle denken nur noch ich bin Irre
Ist mir egal
Oft war ich verzweifelt, doch das ist vergangen
Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf
Denn ich bin ganz nah dran
❤❤❤❤❤
1:54 - end
nice
I'm a filipino and I almost sang it well 😔😔
Não, mãe, eu não tenho tempo pra danças
Isso ainda vai ter que esperar
Estou sem tempo pra distrações
Preciso trabalhar
Esta cidade, na verdade
Faz a gente se acomodar
Mas sei muito bem
Pra onde estou indo
E sinto
Que qualquer dia vou chegar
Estou quase lá, quase lá
Dizem por aí que sou doida
Mas deixo pra lá
Lutas e problemas eu tive já
Mas agora não vou desistir
Porque eu estou quase lá
O meu pai me disse um dia
Tudo pode acontecer
Ver um sonho realizado
Só depende de você
Trabalhei bastante até aqui
Agora as coisas vão fluir
Só preciso insistir
Mais um pouco e conseguir
Estou quase lá, estou quase lá
Muita gente vindo de todo lugar
Estou quase lá, estou quase lá
Tantas lutas e problemas na vida eu tive já
Mas eu subi a montanha, atravessei o rio
Estou chegando lá, estou quase lá
Estou quase lá
Milo adventure of flushed away milo Murphy law 101 dalmatian Street bonkers phineas and ferb the movie music instrumental karaoke soundtrack almost there
Princess and the frog • 2010
夢まで あとすこし(日本語歌)
鈴木ほのか の 夢まで あとすこし(日本語歌) の歌詞
母さん、
ダンスする暇なんてないわ
もうしばらく待ってよ
遊ぶ暇なんてないわ
忙しいの
楽な生き方するのもいいけど
私は夢を目指して
がんばっているの
あと少し
もうすぐよ
無理だと言われても
気にしない
どんな苦労も
平気なの
誰にも止められない
ここまで来たら
パパの口癖は
夢は叶う
でも努力しないと
夢で終わる
働くわ一日中
脇目もふらずに
そうよ!必ずやり抜いてみせる!
あと少し、もうすぐよ!
人気のお店にするわ
あと少し!
もうすぐよ!
つらい試練にも耐えてきたわ
苦しい日々も終わる
あと少し
もうすぐ、もうすぐよ!
8189 Hahn Inlet
Yuh
It's so sigma
first
Lol
Il va te falloir attendre un peu
Je n’ai pas le temps de penser à ça
Et ça ne me ressemble pas
Dans cette ville tout est trop lent
Les gens ne sont jamais énervés
Mais moi, je sais très bien ce qui m’attend
Et je te jure que ce n’est qu’une question de volonté
Je suis décidée
Oui, décidée
Les gens disent que c’est de la folie
Mais moi, j’en ris
Vivre avec de soucis, c’est bien fini
Non, rien désormais ne peut m’arrêter
Car je suis décidée
Les contes des fees se réalisent
Même nos rêves les plus fous
Mais on ne doit pas lâcher prise
Car tout dépend de nous
J’ai travaillé dur chaque jour de l’année
Je veux être sûre d’y arriver
En tout cas, moi, j’y crois
La haie d’honneur sera pour moi
Oui, je suis décidée
Oui, décidée
Les gens viendrot manger du monde entier
Car je suis décidée
Oui, décidée
Les épreuves que j’ai traversées
M’ont fait souvent pleurer
Mais j’abattrai des murs
Escaladerai des montagnes
Je suis décidée
Je suis décidée
Oui, décidée
0:33
Mama! Ich habe keine Zeit zum Tanzen!1
Später wieder, das versprech' ich dir.
Keine Zeit zum Rumtrödeln mehr,
Das passt auch nicht zu mir.
Die Leute hier geh'n 's langsam an,
Sagen: 'Morgen ist auch noch ein Tag!'
Doch ich hab' mein Ziel fest im Blick
Und weich' nicht einen Schritt zurück.
Denn ich bin ganz nah dran!
Bin ganz nah dran!
Alle denken nur noch, ich bin irre,
Ist mir egal!
Oft war ich verzweifelt,
Doch das ist vergang'n.
Nichts und niemand hält mich jetzt noch auf,
Denn ich bin ganz nah dran!
Ich weiß noch, wie Vater sagte:
'Manchmal werden Märchen wahr,
Es liegt in deiner Hand!
Nur du machst es klar.'
Ich kann es vor mir seh'n und ich bleibe dran,
Ich weiß, dass ich es schaffen kann.
Moment mal, jetzt komm' ich,
Achtung, Jungs, macht Platz für mich!
Und ich bin ganz nah dran!
Bin ganz nah dran!
Alle kommen dann bei mir zusammen,
Ich bin ganz nah dran!
Ich bin ganz nah dran!
Oft war ich so sehr verzweifelt,
Doch das ist vergang'n.
Über'n höchsten Berg, durch das tiefste Tal,
Ich bin ganz nah dran!
Ich bin ganz nah
To nie czas na tańce
Do zrobienia ciągle tyle mam
To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat
Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć
A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień
Udało prawie się osiągnąć cel
Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś
Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz
Teraz nic już nie pokona mnie
Udało prawie się
Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny
Ale nie czekaj na to tylko pomóż im
Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam
Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat
Udało prawie się osiągnąć cel
Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się
I ja to wiem
Chociaż droga to nie łatwa
Pod górę nadal jest
Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się
Osiągnę cel
Tak ja to wiem
00:22-1:00
0:22
To nie czas na tańce
Do zrobienia ciągle tyle mam
To nie czas na bzdury bo ja inaczej widzę świat
Miasto gna pogania nas ludzie łatwo chcą wszystko mieć
A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień
Udało prawie się osiągnąć cel
Mówią mi że oszalałam ja mam to gdzieś
Droga to nie łatwa pod wiatr i deszcz
Teraz nic już nie pokona mnie
Udało prawie się
Kiedyś mi powiedział tato że się mogą spełniać sny
Ale nie czekaj na to tylko pomóż im
Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi ja wiarę w siebie ciągle mam
Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat
Udało prawie się osiągnąć cel
Będe niedługo już tam gdzie chcę udało prawie się
I ja to wiem
Chociaż droga to nie łatwa
Pod górę nadal jest
Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń nie poddam się
Osiągnę cel
Tak ja to wiem
1:54
0:30
0:20