интерконектор вместо междусистемна връзка, капацитет вместо пропускателна способност, дизел вместо дизелово гориво, стартирам програма вместо давам ход на програма, верифициране вместо проверка, референтен вместо еталонен, референтна лаборатория вместо проверочна лаборатория (това покрай овчата чума), интегритет вместо почтеност.....ето това ръсят журналистите пляскайки английски думи навсякъде, които думи не се знае какво точно значат ема всички така говорят нали
Много светъл човек
Благ говор от госта и всичко за което говори е срещу него
интерконектор вместо междусистемна връзка, капацитет вместо пропускателна способност, дизел вместо дизелово гориво, стартирам програма вместо давам ход на програма, верифициране вместо проверка, референтен вместо еталонен, референтна лаборатория вместо проверочна лаборатория (това покрай овчата чума), интегритет вместо почтеност.....ето това ръсят журналистите пляскайки английски думи навсякъде, които думи не се знае какво точно значат ема всички така говорят нали
Ако искаш да чуеш българска реч, да идем в Македония 😏 Дотам я докарахме.
Експертиза- много паразитна дума! Експертност е правилно или опитност, експертиза- все сещам "съдебно- медицинска" :-)
Доктор Миланов за министър председател на републиката! :)
Любими ирази в нацинален ефир са "ситуиран", "верифициран" и т.н.