Profe,,me encantan todos sus videos, pero tengo confusión en la palabra"mobilizarse" creo que es más bien "movilizarse" ,,, con mucho respeto y admiración,,,usted es el mejor de todos los profesores de inglés.!!!
Excelente video ... algunos usos son muy importantes en la vida cotidiana americana... un acierto como siempre...just yet también puede significar justo ahora , por ahora, por el momento y como dice el teacher.. mayormente en oraciones negativas.. tambien importante saber to have yet to... un gran saludo teacher!,Grande como siempre...
Lately I was thinking I knew how to use this word, but thanks to you I did learn the correct way to do it and taking use of these kind of classes I improved my English in an awesome measure. Props to you professor, you are the bestest around the world.
Profe ahora que explica el Yet cuando sustituye con however o even thought, cuál es la diferencia entre estos dos ultima . Gracias por tanto aprendizaje.
Una vez escuché una canción de Bee Gees que decía "Yet why am I so blind" pero el "Yet" no entendía por qué iba de primero en la frase. La canción se llama "Holiday".
La gramática es la siguiente: Cuando la oración se usa en negativo o interrogativa la palabra "yet" va al final de cada oración. Y en forma afirmativa va seguida de del pronombre y articulo de la oración y muchas veces como un linking verb osea uniendo dos oraciones una diciendo la causa y el efecto.
Pueeees tecnicalmente no tiene que ser así, gramaticalmente, aunque como habla la gente, sí es así. Por ejemplo I haven't read it yet - la manera más común y más natural I haven't yet read it - no hay ningún error, pero suena un poco formal y no es como habla la gente normalmente I have yet to read it - suena bastante formal jaja
@@kinezumi89 No es como la gente lo hable si no como la gramática lo dicta. Busca la gramática y lo entenderás. La gramática existe para que tu cerebro coordine el lenguaje y lo puedas hablar, si no existiera gramática en todos los idiomas sería un total desastre. La situación es seguir la gramática y si le hablas a tu manera a un Inglés o a un Norteamericano te tratará de entender pero no tendrá un buen concepto de tu idioma que es el propio de ellos. Y te lo digo con mucha experiencia porque lleve años trabajando con personas de esos países y ellos respetuosamente te contestan pero no les parece que una persona trate de hacer a su manera el idioma nativo de ellos, de igual manera nosotros los latinos cuando escuchamos a ellos hablar de mal manera el Español. 😉
Carlos ya llevo tres mensajes preguntandote sobre el video de.palabras y expresiones en ingles 19.lo removistes ya que no me aparece en youtube.thank in advance.
Hi profe, how you doing? Like I said before, there's always something new about English that one's always got to learn. I didn't know that the word "Yet" can be placed between the verb and the complement of the sentences ( He made yet another mistake ) I would say " He made another mistake again " and that's it I think it would convey the same idea. I didn't know this structure either " I have yet to open it " ( Yo tengo todavía que abrirlo ) . Summarizing : " I haven't opened it yet " is the same as " I have yet to open it " but with different structures. I think I got it profe, now I'll have to learn this structure by heart and practice it . Thank you very much profe bye.
I'm not profe but I am a native speaker of english :) "he made another mistake again" is perfectly fine, although we would probably say "he made another mistake" or "he made a mistake again", with both words it sounds a little redundant. Yes, "I have yet to open it" and "I haven't opened it yet" mean exactly the same thing. However most people would say it the second way. The first way sounds....a bit antiquated, like something my grandparents would say ^^'
@@kinezumi89 Thanks a lot for your point of view or opinion it clears up all the doubts that I could have because even though you're not a profe or teacher, you're a native speaker and you know your own language so much better than I do, ones again thank you very much, it was nice texting with you bye.
PROFE. esta es un pregunta no de Ingles sino de Espanol y es la siguiente: la palabra GENIAL de donde salio o en donde la usan porque yo soy de Mexico y alla nunca la oi al igual muchas otras, esto es una simple curiosidad nada mas por lo demas sus clases y videos son muy interesantes y des-atontantes y me gustaria seguirlos resibiendo en mi in-box.GRACIAS
Sos un crack, máquina, bestia parda, tifón. Nadie igual que tu enseña el inglés de tal manera . Gracias
Denle a esté buen hombre una cerveza jajaja
estas en lo cierto
Muchas gracias. Su enseñanza es excelente. Sé que nos ayudarás mucho a aprender bien el inglés. Un saludo cordial desde Costa Rica.
Tenga mucha BENDICIO Profe..
Dios le siga dando gran sabiduría p enseñar y ojalá nunca se canse d sacar más vídeos. sirven d mucho
Muy importante tema gracias por compartir tu conocimiento👍🏽👍🏽👍🏽
Great.... you re the best English teacher yet..o. .so far.
Profe,,me encantan todos sus videos, pero tengo confusión en la palabra"mobilizarse" creo que es más bien "movilizarse" ,,, con mucho respeto y admiración,,,usted es el mejor de todos los profesores de inglés.!!!
You' re the best teacher..l.learn every time with you teacher. Thank so much
Me ha encantado!!! este video como todos los anteriores,Gracias y Bendiciones
Excelente video ... algunos usos son muy importantes en la vida cotidiana americana... un acierto como siempre...just yet también puede significar justo ahora , por ahora, por el momento y como dice el teacher.. mayormente en oraciones negativas.. tambien importante saber to have yet to... un gran saludo teacher!,Grande como siempre...
Muchas gracias Bendiciones
Muy bien profe, gracias por la clase de hoy, un saludo a cada uno de ustedes, desde GDL jal Mex.
Excelente vídeo ,me causaba confusión al decir ,yet o still me aclara mucho mis dudas
Buena explicación.
Muchas gracias profe 👍🏼
Buena explicación maestro.
Lately I was thinking I knew how to use this word, but thanks to you I did learn the correct way to do it and taking use of these kind of classes I improved my English in an awesome measure.
Props to you professor, you are the bestest around the world.
¡Como siempre genial !
una leccion complicada de esas que habra que estudiar muchas veces para decirlo de forma natural, muy bien explicado todo
gracias, muy buena lección...
Gracias, muchas gracias
Ahora voy a escuchar de otra manera la canción Yet de Paul mccartney
This lesson is ok. I’m going to study for learn well. Gracias
Excellent
Si me parece un poco complicado, tendré que verla muchas veces. Muchas gracias, sus clases son muy buenas.
I was not thinking about learning that much yet but I came across with the Professor and I am now.
I shared your video i think is a good information.
"The Best Is Yet To Come". 🎼🎵🎶💖💖💖
I haven't learnt It correctly yet, but before long I learn it
Cuando quiera
Buen video, me gustaría que continuaras con clases de alemán. Gracias
Profe ahora que explica el
Yet cuando sustituye con however o even thought, cuál es la diferencia entre estos dos ultima .
Gracias por tanto aprendizaje.
Thank U for this class !!!
Me parecía raro cuando mira esa palabra en medio de una oración en animes sub inglés que miro y ahora se porque gracias
Nice video.
¿Ya está aquí?. Is he here yet?
I think this is the first time I see that question.
I would have said
is he already here?.
Hola, soy angloparlante nativa, y ambas formas están bien :) (pero la manera en la que lo dijo Carlos es más común y suena un poquito más natural)
@@kinezumi89 thanks. I'm currently in Australia. Sometimes struggling a lot to understand what they are saying 😅
Al fin...
Desde un tiempo t estoy siguiendo, das clases personales , puedes darme una señal donde me comunico contigo pls
Hola! ua-cam.com/video/WZAl-cbZrg0/v-deo.html
Gracias Doctor, estoy suscrito y no me notifican.
Hola, me gustaría que explicaras el porque se omite la H . Love her qué suena como si dijeras lover.
A blast! As usual😊
Se puede decir haven't you eaten yet?
Si por supuesto
No has comido TODVIA/AÚN?
Saludos
Una vez escuché una canción de Bee Gees que decía "Yet why am I so blind" pero el "Yet" no entendía por qué iba de primero en la frase. La canción se llama "Holiday".
Millions of eyes can see
Yet why am I so blind - Millones de ojos pueden ver Sin embargo por que estoy tan ciego.
You are still the King
🧡🙏
profe! cuando usas yet en esta oracion..''..have you called her yet... se podria usar ALREADY??... quedaria have u already called her?
Pues claro, tambien se usa.
Profe podría hacer un video de como expresar “DE QUE MADERA ESTOY HECHO”(refiriéndose como es tu actitud ante las situaciones) 🙄
Grasias x sus clase e aprendido mucho de sus clases
La gramática es la siguiente:
Cuando la oración se usa en negativo o interrogativa la palabra "yet" va al final de cada oración.
Y en forma afirmativa va seguida de del pronombre y articulo de la oración y muchas veces como un linking verb osea uniendo dos oraciones una diciendo la causa y el efecto.
Gracias 😊
Pueeees tecnicalmente no tiene que ser así, gramaticalmente, aunque como habla la gente, sí es así. Por ejemplo
I haven't read it yet - la manera más común y más natural
I haven't yet read it - no hay ningún error, pero suena un poco formal y no es como habla la gente normalmente
I have yet to read it - suena bastante formal jaja
@@kinezumi89 No es como la gente lo hable si no como la gramática lo dicta. Busca la gramática y lo entenderás. La gramática existe para que tu cerebro coordine el lenguaje y lo puedas hablar, si no existiera gramática en todos los idiomas sería un total desastre. La situación es seguir la gramática y si le hablas a tu manera a un Inglés o a un Norteamericano te tratará de entender pero no tendrá un buen concepto de tu idioma que es el propio de ellos. Y te lo digo con mucha experiencia porque lleve años trabajando con personas de esos países y ellos respetuosamente te contestan pero no les parece que una persona trate de hacer a su manera el idioma nativo de ellos, de igual manera nosotros los latinos cuando escuchamos a ellos hablar de mal manera el Español. 😉
What a lesson....
La renta tanbien
Me podría enviar un Diccionario y me dise cuanto cuesta
Carlos ya llevo tres mensajes preguntandote sobre el video de.palabras y expresiones en ingles 19.lo removistes ya que no me aparece en youtube.thank in advance.
UA-cam probablemente lo ha removido. No tengo idea por que. No tengo el video original.
Aquí hay mas significado:
ua-cam.com/video/WZAl-cbZrg0/v-deo.html
Lo tienes
Hi profe, how you doing? Like I said before, there's always something new about English that one's always got to learn.
I didn't know that the word "Yet" can be placed between the verb and the complement of the sentences ( He made yet another mistake ) I would say " He made another mistake again " and that's it I think it would convey the same idea. I didn't know this structure either " I have yet to open it " ( Yo tengo todavía que abrirlo ) . Summarizing :
" I haven't opened it yet " is the same as " I have yet to open it " but with different structures. I think I got it profe, now I'll have to learn this structure by heart and practice it . Thank you very much profe bye.
I'm not profe but I am a native speaker of english :) "he made another mistake again" is perfectly fine, although we would probably say "he made another mistake" or "he made a mistake again", with both words it sounds a little redundant.
Yes, "I have yet to open it" and "I haven't opened it yet" mean exactly the same thing. However most people would say it the second way. The first way sounds....a bit antiquated, like something my grandparents would say ^^'
@@kinezumi89 Thanks a lot for your point of view or opinion it clears up all the doubts that I could have because even though you're not a profe or teacher, you're a native speaker and you know your own language so much better than I do, ones again thank you very much, it was nice texting with you bye.
Hello My teacher
Actually I studing English in my school, but the teacher doesn't says things well
PROFE. esta es un pregunta no de Ingles sino de Espanol y es la siguiente: la palabra GENIAL de donde salio o en donde la usan porque yo soy de Mexico y alla nunca la oi al igual muchas otras, esto es una simple curiosidad nada mas por lo demas sus clases y videos son muy interesantes y des-atontantes y me gustaria seguirlos resibiendo en mi in-box.GRACIAS
Nunca llego tarde
Gracias gretting
Movilizarse. Con V.
Lo unico Segura es la muerte
Quien lo inyectaba
Me intriga saber que personas nativas que se supone el Ingles es su primer idioma,esten mirando y criticando estos videos.
Y todavia no lo teniamos q abrir?
Maestro me podría mandar su whatsap
Ppppp
No
No premeditated nada
profesor dame tu whatsapp te quiero agregar soy un aprendiz de este idioma ingles