Learn Darija While Shopping for Veggies & Grilling Sardines! 🐟🍅

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @evitaemort
    @evitaemort 2 місяці тому

    Thank you very much! This content gives me hope

  • @lim1114
    @lim1114 3 місяці тому

    Choukran bizzzzzf❤🎉🎉🎉🎉🎉

  • @topnotchqueen09
    @topnotchqueen09 3 місяці тому +5

    I love and appreciates these videos so much. You have no idea. Thank you for your hardwork ❤

  • @Cultrasnet
    @Cultrasnet 18 днів тому +2

    Nice Video 👍 , btw what does the verb تقد mean ? you translated it with ,,get‘‘ but I don’t find it anywhere

    • @MohamedteachesArabic
      @MohamedteachesArabic  18 днів тому +1

      تقد is verb "To buy" that's why we used verb to get because it's similar to verb "To buy"

    • @Cultrasnet
      @Cultrasnet 18 днів тому

      Ok good to know, probably this word just isn’t available in my translator app

  • @kevinswift8654
    @kevinswift8654 3 місяці тому +3

    Mimi

  • @MegaNatet
    @MegaNatet 3 місяці тому

    Mimi, the legend herself. I laughed so hard at the last scene. You both love each other so much

  • @TrinityMartin-td4qd
    @TrinityMartin-td4qd 3 місяці тому

    Thank you for these videos. I am planning to study abroad in Morocco in January 2025 for 3 months. You have helped me a lot!

  • @NebelmondDso
    @NebelmondDso 3 місяці тому +2

    chokran bzaf!

  • @lear5855
    @lear5855 3 місяці тому

    👏👌

  • @naturalluvuk
    @naturalluvuk 3 місяці тому +2

    🖤

  • @Ninata33
    @Ninata33 3 місяці тому +1

    Thaaank you so much for your videos!!! ❤ They are soo helpful! Is there any chance to also get the darija subtitle written in the latin alphabet? That would be even more helpful 🥹🙏

    • @MohamedteachesArabic
      @MohamedteachesArabic  3 місяці тому +1

      I'm happy you found it helpful, sadly, I can't, I'll make a video in the future explaning why incha allah : )

  • @cebriansmith5950
    @cebriansmith5950 3 місяці тому +1

    Thanks! Excellent video again. I seen لا غلا علي مسكين several times. What does it mean and when do you use it?

    • @MohamedteachesArabic
      @MohamedteachesArabic  3 місяці тому

      It means "not expensive for the poor person" : )

    • @cebriansmith5950
      @cebriansmith5950 3 місяці тому

      ​@@MohamedteachesArabic lol I know but that's the literal translation but what are the circumstances of when to use it? Would this be said every time someone tells you the price of something?

  • @mamanafiranafisa1377
    @mamanafiranafisa1377 3 місяці тому +2

    OMG this is quite hard for me 😅 but i like to learn new language to talk to my moroccan friend , salam from Indonesia

  • @cebriansmith5950
    @cebriansmith5950 3 місяці тому +1

    The owner of the store said ديما كوكاب. What does that mean?

    • @MohamedteachesArabic
      @MohamedteachesArabic  3 місяці тому

      Kawkab is the local football team here is Marrakesh, he said "Kawkab always" : )

  • @LogitechXibanga
    @LogitechXibanga 3 місяці тому +1

    that restaurant vender seem angry

    • @kevinswift8654
      @kevinswift8654 3 місяці тому +2

      not angry, it's part of their culture, he's just pumped up and "selling" his restaurant lol

    • @LogitechXibanga
      @LogitechXibanga 3 місяці тому

      @@kevinswift8654 nah, the way he pick up his money and agressively put it on the counter dont seem very "seeling"

    • @MohamedteachesArabic
      @MohamedteachesArabic  3 місяці тому +1

      @@kevinswift8654 That's true, he saw me filming the vlog and asked me if he can be in the video : )