Сергій Бабкін - Забери [ukrainian version] LIVE
Вставка
- Опубліковано 2 лис 2023
- Слухати "Забери" orcd.co/zabery
“Забери” [ukrainian version] - це версія українською мовою однієї з найпопулярніших пісень співака, яка вперше вийшла на його дебютному альбомі “УРА!” 2004 року.
Сергій Бабкін:
“Забери” - це одна з найважливіших пісень у моєму житті, певною мірою моя візитка вже 25 років! Я довго намагався її перекласти самостійно, але в мене не виходило. І тут я випадково натрапив в соцмережі на відео музиканта Arkush, який співає “Забери” українською! Мені дуже сподобалося, я написав йому, щоб висловити своє захоплення. Потім попросив його перекласти й інші куплети. Він сказав, що для нього це честь. Вийшов переклад, який я не редагував і навіть нічого не виправляв.
Що цікаво, зведенням версії українською займався Сергій Кондратьєв. Саме з ним ми записували оригінальну версію “Забери” 25 років тому на харківський студії M.A.R.T
Музика, лірика: Сергій Бабкін
Текст українською: @arkush.1
Stefan Gienger Mastermixstudio GmbH @_Mastermixstudio_ Мюнхен
Recording Engineer: @kilianreischl
Зведення: Сергій Кондратьєв @flangerstudio
Кларнет: Сергій Савенко @owl_clarinet
Обкладинка: @savkadesign
****************************************
Забери мене собі
Я так втомився йти по слідах твоїх
Очі відкрий, закрий лице руками
Світ, як нам врятувати світ
Поміж нами
Темрява ховає все в мені
Ти тільки зрозумій мене на самоті
На скроні тисне, тісно, тісно
Як, скажи, як нам вижити
По різних містах
Відпусти, стали глибокими ці рани
Вже ранок, йдем разом
Запусти себе в кратери моєї душі
Дощі, дощі, дощить
Я сам натисну клапани
Забери мене собі
Я так втомився йти по слідах твоїх
Очі відкрий, закрий лице руками
Світ, світ, світ
Поміж нами
Facebook / babkin.official
Instagram / babkin_official
Блин Серёга седой уже, глянул на себя в зеркало и сам с сединой 😂 А было всё кажеться ну вот позавчера максимум))
Спасибо тебе и Андрюхе за отличные саундтреки к прекрасным моментам юности!
Супер.
Сереж, моя любимая песня, которую пел мне отец еще в далеком 2007 году. Спасибо за счастливое детство) Моя первая изученная песня на гитаре. мое первое выступление. Твои песни шли со мной по мере взросления долгие годы. Я счастлив,что я могу слышать эти песни в твоем исполнении даже в такие непростые времена. Могу лишь пожелать здоровья тебе,родным и близким. Чтобы все преграды преодолели. продалжали заряжать этой доброй энергетикой. Вы супер! ❤️🩹
Дякую тобі, Сергій! Твоя енергія, натхнення й талант не припиняють дивувати. 💛💙
Сергій, не вистачає труби і марокасу.
Душу рвете!😊
Улюблена пісня ❤Дякую Сергію! Будьте щасливим❤️
Сергей, я бесконечно благодарен Вам за Ваше творчество
Це те як ви і казали; не буде, старих пісень, переосмислення кожної композиції і є життя!♥️🤫
Дякую за Вашу творчість♥️🙏☀️в душі сонечко розквітає 🌷
Чернігів Варенікс Паб Концерт Бабкіна десь у 2012 році тоді це був найкращий день! Дякую за нове дихання такої гарної пісні. Клапани Натиснуті )
Спасибо Вам за Ваши песни, которые трогают душу и 💓... Моя любимая - " О тебе" постоянно всплывает в голове... И мелодия, и образы... Не поверите, но даже у нашего шпица есть любимая Ваша песня, которая так его пробивает, что кажется, захлебнется от нахлынувших чувст😊 Это песня про рыжего кота🤪 В общем, спасибо Вам! И пусть поскорее воцарится мир🙏🙏🙏
Завжди ношу з собою пісні Сергія, починаючи з "Плачет медведь..." - відчуття, що він ще довго буде плакати, але ми впораємося, так має бути.
Люблю тебе Братик!!!!!!!
Дякую за українську!!!
Натхнення вам та нових звершень)))
Клас, дуже проникливо. Голос чіпляє струни душі 🙏💛
Бажаємо здоров'я, від піхотного батальйону ЗСУ! Ваша творчість - це знахідка, щира та правильна, і хай щоб не казали. Кому в очі б'є правда, але Ми з Вами! Дякуємо Вам за творчість!
Дякую за версію українською. ❤ Мені дуже сподобалась. Так щиро і проникливо!
Дякую. Відмовився від трофейної мови. А ось цієї мелодії в житті не вистачало. Дякую тобі! Не звично, але круто!
Якої мови? Трофейної? А це як поясніть б.л
Судільний кайф❤дякуємо!
Сергію, ви допомагаєте підтримувати життя в живих людях. Пишу через Google перекладач. Моє кохання з вами, як і було останні 20 років. Мій біль з вами і з усіма, хто постраждав від війни. Моє захоплення вам і вашому голосу, і вашій гітарі. Не дивлячись ні на що, Аня з Москви. Ми поки що живі і ми ненавидимо війну і смерть.
Дякуємо Аня
Аня , ти молодец! навіть перейшов до тебе на канал, приємна атмосфера, можна побачити що ти на справді займаєшься улюбленою справою! Музика це життя! Успіхів всім! Сергійко Бабкін, ти крутий чел, приклад справнього чоловіка, Харків ТОП. Бажаю всім добра! ... Світ, світ, світ поміж нами!)))
Навіть не пам'ятаю, коли я почула цю пісню. Це улюблена моя, а українською ще більше подобається
Дякую за чудову україномовну версію👏🏻Чарівно звучить!
Ох яка це насолода слухати ваш чудовий голос не люблю переклади на російськомовні хіти,але це прям кайф такий мед для вух ❤️
Дякую) Ви неймовірний! Ще одна пісня, яка буде в моєму плей листі звучати на повторі)
Ваша пісня зазвучала інакше, глибше! ❤❤❤
Дуже гарно 🙏🏻💙💛
Спасибо Вам.
Просто ВАУ❤️❤️❤️
Дякую за цей шедевр у цi темнi часи. Поважаю вашу позицiю
Дякую за ваші пісні. У вас їх дуже багато які обов'язково потрібно зробити на рідній мові. Я вірю що у вас це вийде. Чекаю ще із захопленням 🔥
Чудово! Мені здається, що це діалог Сергія з Творцем. Від таких думок і музики пісня стає молитвою. Щиро дякую!
Круто. Дякую.
Дякую Вам!
Це дуже круто!!!
Маю надію, що вже дуже скоро зможу потрапити до Вас на концерт в нашому мирному Харкові🇺🇦
Світ аюпоміж нами...дуже зрозумілі слова) я думаю так саме як і Ви) тепер так,як в цій версії) це наці нагальні проблеми та емоції) авжеж, я пам'ятаю назавжди першу версію,але...мої діти будуть знати лише цю)) Впевнена ,що Ви знаєте про що я) ДЯКУЮ
Дуже непогано, тепер буде цікаво співати дві версії👏
Дякую❤ Душу відігріває
sergei bravisimo!!!!!!!!
Це нова пісня ... не треба минулі намагатись ..... гарна
Класно, мрії збуваються, дякую!❤
💛💙🙂🌹🔥 Дякую!
Ооо! Як же класно! Дуже любила цю пісню і рада, що зможу перевчити слова і продовжувати її співати!)) Чекаю перекладу й інших пісень, бо дуже люблю важу творчість!!)
Дякую✨💛✨
Дякую🤩
дануна, ідеально лягла. Як і 10 років тому поцарапала серденько)
Нарешті!
Дякую
выдатна!
Дякую ❤🇺🇦🌄
Дякую❤
Прекрасно
Огромная благодарность Сергей вам за красоту подачи , за гениальные тексты и свет которым вы делетесь с нами🙏😊 у творчества нет ни нации ни религии🖖😘
❤❤❤
В памяти останется гифка с ежиком и мышкой на сопилке и текст в голове на всю жизнь, но сделано хорошо, текст интерпретирован красиво, но таковы реалии. "спасибо" р. соседям.
100%
Сергій, дуже дякую за українську версію вашої прекрасної пісні! Все буде Україна! 🇺🇦
А что "ВСЁ"??? Что конкретно??? Не поставивь конкретную цель невозможно её и достичь!
@@mave28 Житомир буде україна.. возножно. Решта - Росія, Польща, Угорщина.
Сергій Миколайович, а руки то памʼятають)🤙 цікаво а яка пісня була у вас найпершою? Як СБ♠️🎼📿
Сергію, вже час повертатися.
😢 ❤❤❤
Топ ❤
👏
круть
Благодарю Серёженька родненький
треба ще флейта
Свет между нами☀️
🙌👏👏👏
Ви також можете заспівати Лільку
Супер. Дайте текст
в ультралюстрах
Мені так боляче дивитися як дорогий Мартін царапається змійкою на курточці...
Новий купимо😅
Цей варік краще
Опля, привет бабочка, я тебе попишу ..
Переводить сегодня в. Моде ??
Будем честны, это гораздо хуже оригинальной версии.
ua-cam.com/video/6XzAZuw4rzU/v-deo.htmlsi=ftoJjgWD4vkzblAJ
Сергей, приветствую. Это Лёлик
да, можна трха досказати, і підшліфувати, , норм ход..
Жаль, что идёте на поводу у толпы. Оригинал прекрасен, перевод исказил смысл, не говоря уже о том, что один куплет вы вообще выбросили. Видимо не смогли "перевести".
"Немае куль" и "Я не той" намного лучше звучат, чем переведенная песня "Забери"
Толстую струну надо подтянуть маленько😂
Помилки життя не повернути
Русская версия лучше
на русском красивее конечно..
Как много украинцы сделали, для развития русской культуры! Зачем?
Хорошая песня. На русском языке.❤
На русском звучит лучше, оригинал-есть оригинал.
песня была создана на Русском языке и на Украинском она никогда не зазвучит лучше или хотя бы также.... увы
На украинском языке она стала еще лучше! Спасибо!
На Русском гораздо лучше. Возможно просто голос уже не тот.
Бабкина не узнать, на самом деле! Дед уже такой!
Да нет, оригинальная песня на русском намного лучше! Можно, конечно, потешить чьё-то националистическое самолюбие, но это всё не от души! Бабкин всегда ассоциироваося с песнями на русском. А на украинском итак более, чем достаточно исполнителей.
"Я не той", "Немаэ куль" лучше звучат, потому что они изначально на украинском создавались! А вот такая украинизация - отстой!
Спроба відшкрябатись від зашкварного нещодавнього пройобу?) що ж, народ український досить короткозорий в більшості своїй та з хєровою памʼяттю, тому спрацює 😉
ЗРАДА
А баба яга проти🤣
Не переварюю. Не вірю.
Бабкін..! Ти вже отстійник!
Дякую ❤
Дякую
❤❤❤