Zembilfiroş Hikayesi : Kürdistan coğrafyasının zenginliği olan efsanelerden biridir Zembîlfiroş. Tıpkı Mem û Zin, Xecê û Siyabend gibi yöremizde çok bilinen, şiirlere, masallara, filmlere, türkülere konu olan hazin aşk hikayelerinden biridir Zembîlfiroş. “Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)… Zembîlfiroş’taki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikâyesidir. Efsanenin Mezopotamya’nın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farkin’de geçtiği yaygın olarak söylenir. Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluyumuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş. Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur. İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farkin’e getirir. Farkin Beg’in karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanasiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik meglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır… Zembîlfroş zembîla tine Dikan bi dikan di gêrîne Hiş li Xatûnê namîne Serî li zeman di gerîne Gazi dike ku bibîne Were ser doşeka mîr e Li te helal, herama mîr e Bidime te zulfî harîr e Çavê min ê xezalan e Sîngamin wek zozana ne Bejna min wek rihane Çiqa bêjî hêjan e… Zembîlfiroş, zembiller getirir Dükkan dükkan gezdirir Xatûn’un aklı başından gidiyor Aklıyla arıyor zaman yaratmak için Sesleniyor ki, onu görmek için Gel Beyin döşeğinin üstüne Beyin haremi sana helaldir Güzel zülüflerimden sunayım sana Gözlerim ceylanların gözüdür Bağrım yaylalar gibidir Endamım reyhan gibidir Dilediğin gibi güzel ve uygundur … Ama Zembîlfroşdünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemin vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olmusuz olarak o da dizlerle cevap verir. Xatûnê ez tobedar im Delalê ez tobedarim Zarok birçîne li malin Ji rebbê jorî nikarim… Xatûn ben tövbekarım Güzel kadın ben tövbekarım Çocuklar evde acdır Allah adına yapamam… İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında Zembîlfroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfroşile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqin’e çökerken, Zembîlfroşzembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar. Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfroşbu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Tanrı’ya yalvarır. Zembîlfroşölünce, peşinde koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur… Şarkılara, öykülere konu olan Zembîlfroşile Xatûn’un aşk hikayesi, bugün sadece olayın yaşandığı Diyarbakır`ın Silvan ilçesinde değil, Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde. İnanç ve tutuklu aşk arasında efsaneleşen ZEMBÎLfroşile Xatûn’un aşk hikâyesi, olayın yaşandığı söylenen sadece Farkin’de değil Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde dolaşır. Kimi zaman bir türküdür, kimi zaman bir şiirdir kimi zaman uzun kış gecelerinde anlatılan hazin bir öyküdür ZEMBÎLFİROŞ…
Bu hikaye Diyarbakır'ın Silvan ilçesinde (Amed-Farqîn) yaşanmıştır. Mem û Zîn, Xecê û Sîyabend gibi yöremizde çok bilinen, şiirlere, masallara, filmlere, türkülere konu olan hazin aşk hikayelerinden biridir Zembîlfiroş. “Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)… Zembîlfiroş’ta ki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikayesidir. Efsanenin Mezopotamyanın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farqîn’de geçtiği yaygın olarak söylenir. Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluymuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş. Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur. İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farqin’e (Silvan'a) getirir. Farqîn Beyin karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanesiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır… Zembîlfiroş zembîla tine (Zembîlfiroş, zembiller getirir) Dikan bi dikan di gerîne (Dükkan dükkan gezdirir) Hiş li Xatûnê namîne (Xatûn’un aklı başından gidiyor) Serî li zeman di gerîne (Aklıyla arıyor zaman yaratmak için) Gazi dike ku bibîne (Sesleniyor ki, onu görmek için) Were ser doşeka mîr e (Gel Beyin döşeğinin üstüne) Li te helal, herama mîr e (Beyin haremi sana helaldir) Bidime te zulfî harîr e (Güzel zülüflerimden sunayım sana) Çavê min ê xezalan e (Gözlerim ceylanların gözüdür) Sîngamin wek zozana ne (Bağrım yaylalar gibidir) Bejna min wek rihane (Endamım reyhan gibidir) Çiqa bêjî hêjan e… (Dilediğin gibi güzel ve uygundur …) Ama Zembîlfiroş dünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemini vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olumsuz olarak o da dizlerle cevap verir. Xatûnê ez tobedar im (Xatûn ben tövbekarım) Delalê ez tobedarim (Güzel kadın ben tövbekarım) Zarok birçîne li malin (Çocuklar evde açtır) Ji rebbê jorî nikarim… (Allah adına yapamam…) İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında, Zembîlfiroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfiroş ile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqîn’e çökerken, Zembîlfiroş zembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar. Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfiroş bu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Allah’a yalvarır. Zembîlfiroş ölünce, peşinden koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur… Şarkılara, öykülere konu olan Zembîlfiroş ile Xatûn’un aşk hikayesi, bugün sadece olayın yaşandığı Diyarbakır`ın Silvan ilçesinde değil, Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde.
Olmayan kürdistaninizi sikiyim sizin amk bırakın da şarkıyı dinliyim .görünüzden çıkarmışsınız bi kürdistan ama sizde iyi biliyorsunuz ki yok obje bi yer
Git iş ara sonra aptalca aptalca yorumlar gönder Oooo ever unuttum Türkiye ekonomisi bok gibi dir yemek için ekmeğin var mı😂😂😂😂😂 HAHAHAHAHAHAHAHAJJAHA Yazık
Kurban olurum anadilim naifligine güzelliğine . Anadilimi bilmeden büyüdüm .şimdi öğreniyorum ve bu güzel hikayesi olan zembîlfiroş şarkısını dinlerken hıçkıra hıçkıra ağlıyorum ...,Kürt’lere savaş açan ,varlığını kabul etmeyen ve asagilayan ,asimile etmeye çalışan ve kimliğini yoksayanlara lanet olsun diyorum . Şarkılarımı anadilde dinleyip ve anlamak büyük bir gurur ve hüzünlü bir duygu veriyor bana . Hele Dinlerken anliyorumya sözlerini ağlama krizim tutuyor, neden anadilimden uzak Büyütüldüm diye 😭😭😭😭 Varolun Kurt sanatçılar . Dilen Û dengen hûn şax bî.❤️❤️❤️✌🏼
My grandparents immigrated from Kurdistan when they were very young. Talking about 70 years ago or even more. They obviously brought some of the culture such as music and food from there. The song that got stuck in my head the most is this one. It's a bit different to what I remember it, and even tho I cannot understand a word I still dig it.
Dengê wan gelek xweşe u gelek ciwan dibejin 👏👏 Mixabin min ev bername nedîtibû di demê weşanê da. Dixwazim carek dî Kurd Idol vegerît bi werzekê nû. Dest xweş, her hebin.
“Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)… Zembîlfiroş’ta ki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikayesidir. Efsanenin Mezopotamyanın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farqîn’de geçtiği yaygın olarak söylenir. Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluymuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş. Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur. İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farqin’e (Silvan'a) getirir. Farqîn Beyin karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanesiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır… Zembîlfiroş zembîla tine (Zembîlfiroş, zembiller getirir) Dikan bi dikan di gerîne (Dükkan dükkan gezdirir) Hiş li Xatûnê namîne (Xatûn’un aklı başından gidiyor) Serî li zeman di gerîne (Aklıyla arıyor zaman yaratmak için) Gazi dike ku bibîne (Sesleniyor ki, onu görmek için) Were ser doşeka mîr e (Gel Beyin döşeğinin üstüne) Li te helal, herama mîr e (Beyin haremi sana helaldir) Bidime te zulfî harîr e (Güzel zülüflerimden sunayım sana) Çavê min ê xezalan e (Gözlerim ceylanların gözüdür) Sîngamin wek zozana ne (Bağrım yaylalar gibidir) Bejna min wek rihane (Endamım reyhan gibidir) Çiqa bêjî hêjan e… (Dilediğin gibi güzel ve uygundur …) Ama Zembîlfiroş dünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemini vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olumsuz olarak o da dizlerle cevap verir. Xatûnê ez tobedar im (Xatûn ben tövbekarım) Delalê ez tobedarim (Güzel kadın ben tövbekarım) Zarok birçîne li malin (Çocuklar evde açtır) Ji rebbê jorî nikarim… (Allah adına yapamam…) İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında, Zembîlfiroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfiroş ile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqîn’e çökerken, Zembîlfiroş zembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar. Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfiroş bu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Allah’a yalvarır. Zembîlfiroş ölünce, peşinden koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur…
Aştî û Jînda ❤💛💚 ji Dil we heland... Aştî bi Kurmancî pir Xweş got û tu Şaştî tunebû.... Û Jînda wek her dem Zor Zor Zor Xweş bû ....serkeftin ji we re dixwazin ❤ Qamişlo
Ez evindar bum ji tera Jinda . Tu çenda lavi u pır çîvani . Hem dengé te hem ji rûye te pir delale . her dem ez bejım ku jinen kurd pir ciwanın . denge dılé we saxbit .
i know Im asking the wrong place but does anybody know a method to log back into an instagram account..? I stupidly forgot the login password. I would appreciate any assistance you can give me.
@@colonelsherwanivio6924 are çunke kurdi niviştem ez büçük fehm dikim delem gelek di suze li kordan turkey dowlete turkey gelek dikoşe li evane em gelek qemginim li korda syrie ve turkey
Zembil fruš kesak ezdi bu delil ji çunki dinê ezdiya kesak j dinên di qabul nakat tnê aw dbit êzdi yê xudê bdet ezdi u yê j ezdiyatiê derkavit nkart jarak dn vegert nava ezdiyate de ve ..
herbjî kurd û kurdistan 🥰🇳🇪
كوردستان جنة الله على الارض 🇳🇪🥰
I love Kurdish people
From Armenia ❤️
Kurdistan biji
☀️💚
❤
Barev aghpar Jan
Ez bikutum yên ku destê wan de heye lê fêrî kurdî nabin û zimanên dagirker bikar tînin. Her bijî 🌼
Zembilfiroş Hikayesi :
Kürdistan coğrafyasının zenginliği olan efsanelerden biridir Zembîlfiroş. Tıpkı Mem û Zin, Xecê û Siyabend gibi yöremizde çok bilinen, şiirlere, masallara, filmlere, türkülere konu olan hazin aşk hikayelerinden biridir Zembîlfiroş.
“Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)…
Zembîlfiroş’taki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikâyesidir. Efsanenin Mezopotamya’nın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farkin’de geçtiği yaygın olarak söylenir.
Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluyumuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş.
Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur.
İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farkin’e getirir. Farkin Beg’in karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanasiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik meglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır…
Zembîlfroş zembîla tine
Dikan bi dikan di gêrîne
Hiş li Xatûnê namîne
Serî li zeman di gerîne
Gazi dike ku bibîne
Were ser doşeka mîr e
Li te helal, herama mîr e
Bidime te zulfî harîr e
Çavê min ê xezalan e
Sîngamin wek zozana ne
Bejna min wek rihane
Çiqa bêjî hêjan e…
Zembîlfiroş, zembiller getirir
Dükkan dükkan gezdirir
Xatûn’un aklı başından gidiyor
Aklıyla arıyor zaman yaratmak için
Sesleniyor ki, onu görmek için
Gel Beyin döşeğinin üstüne
Beyin haremi sana helaldir
Güzel zülüflerimden sunayım sana
Gözlerim ceylanların gözüdür
Bağrım yaylalar gibidir
Endamım reyhan gibidir
Dilediğin gibi güzel ve uygundur …
Ama Zembîlfroşdünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemin vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olmusuz olarak o da dizlerle cevap verir.
Xatûnê ez tobedar im
Delalê ez tobedarim
Zarok birçîne li malin
Ji rebbê jorî nikarim…
Xatûn ben tövbekarım
Güzel kadın ben tövbekarım
Çocuklar evde acdır
Allah adına yapamam…
İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında Zembîlfroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfroşile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqin’e çökerken, Zembîlfroşzembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar.
Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfroşbu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Tanrı’ya yalvarır. Zembîlfroşölünce, peşinde koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur…
Şarkılara, öykülere konu olan Zembîlfroşile Xatûn’un aşk hikayesi, bugün sadece olayın yaşandığı Diyarbakır`ın Silvan ilçesinde değil, Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde.
İnanç ve tutuklu aşk arasında efsaneleşen ZEMBÎLfroşile Xatûn’un aşk hikâyesi, olayın yaşandığı söylenen sadece Farkin’de değil Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde dolaşır. Kimi zaman bir türküdür, kimi zaman bir şiirdir kimi zaman uzun kış gecelerinde anlatılan hazin bir öyküdür ZEMBÎLFİROŞ…
Modern Comedia tesekkur ederim bunu paylaştiğin icin
Modern Comedia teşekkürler
😦😟
Emeğine sağlık güzel yazmışsın 👏👏
Modern Comedia hep merak etmişimdir zembilfiroş hikayesini ellerine emeğine sağlık güzel yazmışsın👍👍👍
i am from duhok kurdstan ❤☀💚✌💪
Tu çima bi Kurdî nanivîsînî
Zimane kurdi bzhy (amed ,hawler ,slemani ,kirkuk ,mhabad ,.........
Kurdistan ❤️✌️
Bu hikaye Diyarbakır'ın Silvan ilçesinde (Amed-Farqîn) yaşanmıştır.
Mem û Zîn, Xecê û Sîyabend gibi yöremizde çok bilinen, şiirlere, masallara, filmlere, türkülere konu olan hazin aşk hikayelerinden biridir Zembîlfiroş.
“Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)…
Zembîlfiroş’ta ki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikayesidir. Efsanenin Mezopotamyanın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farqîn’de geçtiği yaygın olarak söylenir.
Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluymuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş.
Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur.
İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farqin’e (Silvan'a) getirir. Farqîn Beyin karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanesiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır…
Zembîlfiroş zembîla tine (Zembîlfiroş, zembiller getirir)
Dikan bi dikan di gerîne (Dükkan dükkan gezdirir)
Hiş li Xatûnê namîne (Xatûn’un aklı başından gidiyor)
Serî li zeman di gerîne (Aklıyla arıyor zaman yaratmak için)
Gazi dike ku bibîne (Sesleniyor ki, onu görmek için)
Were ser doşeka mîr e (Gel Beyin döşeğinin üstüne)
Li te helal, herama mîr e (Beyin haremi sana helaldir)
Bidime te zulfî harîr e (Güzel zülüflerimden sunayım sana)
Çavê min ê xezalan e (Gözlerim ceylanların gözüdür)
Sîngamin wek zozana ne (Bağrım yaylalar gibidir)
Bejna min wek rihane (Endamım reyhan gibidir)
Çiqa bêjî hêjan e… (Dilediğin gibi güzel ve uygundur …)
Ama Zembîlfiroş dünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemini vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olumsuz olarak o da dizlerle cevap verir.
Xatûnê ez tobedar im (Xatûn ben tövbekarım)
Delalê ez tobedarim (Güzel kadın ben tövbekarım)
Zarok birçîne li malin (Çocuklar evde açtır)
Ji rebbê jorî nikarim… (Allah adına yapamam…)
İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında, Zembîlfiroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfiroş ile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqîn’e çökerken, Zembîlfiroş zembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar.
Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfiroş bu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Allah’a yalvarır. Zembîlfiroş ölünce, peşinden koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur…
Şarkılara, öykülere konu olan Zembîlfiroş ile Xatûn’un aşk hikayesi, bugün sadece olayın yaşandığı Diyarbakır`ın Silvan ilçesinde değil, Kürt kültürünün olduğu tüm bölgelerde hala dillerde.
Zembilfroş hikayesini okuyup sonrasinda dinleyin o zaman çok daha anlamli oluyor..
I love Kurdish people
From Iran 💞
Gelek spas
"Thanks"
Slaw le bakur
Thanks from van
ez malı başkale
We love u too from Kurdistan
Bji Kurd û Kurdistan
slav je Hesêçe ❤💛💚
Slav ji Hewlêr bo we💖
Biji Kurdistan!!!
Salam from Gurjistan ;)
Olmayan kürdistaninizi sikiyim sizin amk bırakın da şarkıyı dinliyim .görünüzden çıkarmışsınız bi kürdistan ama sizde iyi biliyorsunuz ki yok obje bi yer
Adem Fırat ayıb değil mi sen böyle konuşuyorsun
Allah allah
çok ayıp sin vallah
Ama ben bişey söylemem allah sana cezalandırir
Git iş ara sonra aptalca aptalca yorumlar gönder
Oooo ever unuttum Türkiye ekonomisi bok gibi dir
yemek için ekmeğin var mı😂😂😂😂😂
HAHAHAHAHAHAHAHAJJAHA
Yazık
@@gk840 bırak kardeş, " İt ürür ,kervan yürür"
Xexo from Kurdistan ❤️
Strana Zembilfiroş zahf xweş gotine dest xweş her biji Kürdistan merdin .....💚❤️💛✌️✌️
Sêheta wê xweş xort keçka KURDAN
Bakur
Başur
Rojava
Rojhelat
=Kurdistan ✌❤
❤❤❤❤❤
⬜⬜🌞⬜⬜
💚💚💚💚💚
HER BIJÎ KURD U KURDISTAN ✌
Жон жон
Бин як
@@МуминЗолотой n mm mm. M mm. N. M mm bu y
HER BIJÎ TÜRK U TÜRKİYE (★ 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
@@OnlyArvas dêhêrê kurê kerê Turgay
Seet xeşş her hebi zımani kurdi ..
Bir daha dünyaya gelsem gene kürt olarak gelmek isterim ne mutlu benim dilim
Aynen bira ✌️
Neden Türkçe konuşuyorsun?
@@hamzarizgar4711 ji boy keri mina teya ne zipe.bow we qotiy tırki
Peki bunu Türkçe yazman?
@@hamzarizgar4711 Kürtçe konuşsa anlamazsın diye
Kurban olurum anadilim naifligine güzelliğine . Anadilimi bilmeden büyüdüm .şimdi öğreniyorum ve bu güzel hikayesi olan zembîlfiroş şarkısını dinlerken hıçkıra hıçkıra ağlıyorum ...,Kürt’lere savaş açan ,varlığını kabul etmeyen ve asagilayan ,asimile etmeye çalışan ve kimliğini yoksayanlara lanet olsun diyorum . Şarkılarımı anadilde dinleyip ve anlamak büyük bir gurur ve hüzünlü bir duygu veriyor bana . Hele Dinlerken anliyorumya sözlerini ağlama krizim tutuyor, neden anadilimden uzak Büyütüldüm diye 😭😭😭😭
Varolun Kurt sanatçılar . Dilen Û dengen hûn şax bî.❤️❤️❤️✌🏼
One of the most important songs of Kurdish music. 🧡
Maşallah berekellah nazardan korusun Allah. Türkmenistandan cok selamlar olsun 👍🌹🇹🇲
Bijî Kurd û Kurdistan
Adamın sesine dicek bi sey yok çok dinlendirici bi sesi var maşallah
Aynen aynen👍🏻
iyiki varsınız .siz olmasanız kim bu dili bir sonraki nesillere taşır.
Senin neyin var sen tasiyamiyormusun ?
@@dragonangel3718 طكددكط
@@dragonangel3718😂😂
My grandparents immigrated from Kurdistan when they were very young. Talking about 70 years ago or even more. They obviously brought some of the culture such as music and food from there. The song that got stuck in my head the most is this one. It's a bit different to what I remember it, and even tho I cannot understand a word I still dig it.
Where are you living now ?
You are kurdish too
M xa
Where are you from
Hello
Her bijî keçên û xortên Kurd
serkeftin ji we re
💚☀️❤️
ua-cam.com/video/yNPhFm5Ow60/v-deo.html
Taksim İstiklal Caddesi Sokak Sanatçılarının Muhteşem Videosu
İlahili
وەی بتان خوم زوور خوشیان گوتوە
Silav o rez her bji havalno zoor xwesha🙂🌹
MY ETERNAL LOVE AND SUPPORT FOR KURDISTÁN FOR EVER ♾❤🌹💪👏🦋💛💚🦅🕊😍
تحياتي لكوام من عفرين الحبيبة 😍❤🌹
Her biji keça kurdan. Slav ji amede
Dengê wan gelek xweşe u gelek ciwan dibejin 👏👏
Mixabin min ev bername nedîtibû di demê weşanê da. Dixwazim carek dî Kurd Idol vegerît bi werzekê nû. Dest xweş, her hebin.
Her biji keçin kurda xorten kurda ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Her dem bi kurdî binvîsin û bixwînin
Kurd idolun en iyi düeti...
Biji Kurditi Biji zimane me Kurd❤☀️💚 slaw ji diyarbekr✌🏻
Ji Qamişlo silav bo Ameda rengîn
Navê wê amed e qurban
Slav ji Hewler ji bo Diyarbekr💖
I like
معجب هذا الأغاني
“Gökten zembille inmiş.” Gibi güzel sözlere de konu olmuştur zembîl (sepet)…
Zembîlfiroş’ta ki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikayesidir. Efsanenin Mezopotamyanın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farqîn’de geçtiği yaygın olarak söylenir.
Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluymuş. Görenin bir daha dönüp baktığı, prenseslerin gönlünde yatan beyaz atlı prensmiş Zembîlfiroş. Önceleri kral oğluna yaraşır bir yaşam tarzı varmış. Zevk û sefa içinde yaşar sık sık ava çıkarmış. Yine avlanmaya çıktığı bir günde Allah aşkı onu avlamış. Öylesine avlamış ki ilahi aşkın etkisiyle adeta mecnun olup yollara düşmüş.
Avlanma esnasında gördüğü bir mezar ve mezardan dışarıya çıkmış iskelet parçaları onun ölüm gerçeğiyle yüzleşmesine vesile olmuş. Zenginlik ya da fakirliğin ölüm karşısında hiçbir hükmünün olmadığını, bir gün kendisinin de bir iskelete dönüşeceği gerçeğiyle hemen oracıkta Allah’a sığınarak dünya nimetlerinden vazgeçeceğine ve sadece Allah yolunda yürüyeceğine diz çökerek hûşu içinde yemin eder. Yaşadığı sarayı, ihtişamı hiç arkasına bakmadan geride bırakarak eşiyle birlikte yollara düşer. Diyar diyar gezerek zembil yapıp satar ve hayatını böylece idame ettirir. O, artık bir ZEMBÎLFIROŞ’TUR… Çocuklarıyla, hanımıyla birlikte sırtlarında çadırları, üstlerinde eski püskü elbiseleriyle köy köy, kasaba kasaba dolaşan bir Allah dostudur.
İşte böyle dolaşırken kader onu son durağı Farqin’e (Silvan'a) getirir. Farqîn Beyin karısı Xatûn Xan’ın dikkatini çeker Zembîlfiroş. Zembîl alma bahanesiyle onu saraya çağırır. Xatûn Xanım yıldırım aşkına çarpılmıştır adeta. Bir yanda beg xanımı olmak diğer yandan yana tutuşa bir aşka kapılmak… Çok zor durumdadır ama yüreğe söz geçiremez, gönül beglik tanımaz. Aşkını dizelerle anlatmaya çalışır…
Zembîlfiroş zembîla tine (Zembîlfiroş, zembiller getirir)
Dikan bi dikan di gerîne (Dükkan dükkan gezdirir)
Hiş li Xatûnê namîne (Xatûn’un aklı başından gidiyor)
Serî li zeman di gerîne (Aklıyla arıyor zaman yaratmak için)
Gazi dike ku bibîne (Sesleniyor ki, onu görmek için)
Were ser doşeka mîr e (Gel Beyin döşeğinin üstüne)
Li te helal, herama mîr e (Beyin haremi sana helaldir)
Bidime te zulfî harîr e (Güzel zülüflerimden sunayım sana)
Çavê min ê xezalan e (Gözlerim ceylanların gözüdür)
Sîngamin wek zozana ne (Bağrım yaylalar gibidir)
Bejna min wek rihane (Endamım reyhan gibidir)
Çiqa bêjî hêjan e… (Dilediğin gibi güzel ve uygundur …)
Ama Zembîlfiroş dünya nimetlerinden vazgeçmiş bir derviştir. En önemlisi tövbe etmiştir. Sadece Allah’a kulluk etmeye yemini vardır, haramı yaşamından silmiştir. Hem bunun için değil miydi onca malını, mülkünü, ihtişamını, zevk û sefayı bırakıp yollara düşmek?.. Hem evliydi hem de karısını çok seviyordu. İşte bu yüzden ölüm fermanı olan REDD-İ AŞKI hiç çekinmeden yapar ve Xatûn’un aşk çağrısına olumsuz olarak o da dizlerle cevap verir.
Xatûnê ez tobedar im (Xatûn ben tövbekarım)
Delalê ez tobedarim (Güzel kadın ben tövbekarım)
Zarok birçîne li malin (Çocuklar evde açtır)
Ji rebbê jorî nikarim… (Allah adına yapamam…)
İşte bu dizlerle Zembîlfiroş, Xatûn’un aşkını reddeder. Farqin beginin karısı Xatûn, red cevabını kabul etmez. Ölesiye bir tutkuyla aşıktır Zembîlfiroş’a. Ne yapıp edip yakışıklı Zembîlfiroş’la birlikte olmaktır amacı. Xatûn’ın ısrarları karşısında, Zembîlfiroş çareyi kaçmakta bulur. Xatûn peşini bırakmaz, sora sora Zembîlfiroş’un kaldığı çadırı öğrenir. Xatûn, bir gece çadırda kalmak için Zembîlfiroş’un karısına yalvarır. Karşılığında tüm mal varlığını ve mücevherlerini bağışlayacağını anlatır, sadece bir gece Zembîlfiroş ile kalmak ister. Xatûn’un bu kadar yoğun ısrarı üzerine Zembîlfiroş’un eşi, çocuklarını da yanına alarak oradan ayrılır. Xatûn, Zembîlfiroş’un eşinin giysilerini giyer ve yatağa girerek Zembîlfiroş’u beklemeye başlar. Karanlık Farqîn’e çökerken, Zembîlfiroş zembillerini sattıktan sonra çadırına döner. Xatûn’un yatağında olduğundan habersiz, aynı yatağa uzanır. Ancak yataktaki kadının kendi karısı olmadığını, Xatûn’un ayağındaki gümüş halhalın çıkardığı sesten anlar. Bunu anlar anlamaz, çadırdan dışarı çıkar.
Efsane bu ya, sonuçla ilgili yörede bir çok anlatım var. Her anlatım ölümle sonuçlanır. Kimilerine göre Zembîlfiroş, Xatûn’dan kurtulamayacağını anlar ve gidip sarayın burçlarından kendini aşağı atar. Efsanenin başka bir anlatımına göre ise, Zembîlfiroş bu noktadan sonra çaresiz kalır ve canını alması için Allah’a yalvarır. Zembîlfiroş ölünce, peşinden koşan Xatûn’da aynı dilekte bulunur ve ikisi de ölür. Bu sevda masalının da diğer masallar gibi sonu hazindir… Aynı Mem û Zîn destanındaki gibi, Xatûn’un Zembîlfiroş’a olan aşkında da ölüm çare olmuştur…
Emeğine sağlık kardeşim ellerin dert görmesin
L0l
P
Dengê Jînda Qenco vi rastî gelek xweş e.
Serkeftin u rêye te vekirî be.
KADIM BIR HALKIN KÜLTÜRÜNÜ ANLAMAYA ÇALIŞIYORUM..LAKIN ÜSTAT BU KADAR GÜZEL FOLKOLORIK EYLEME HAYARAN KALDIM..
Şarkının güzelliğine güzellik katan yöresel kıyafetlerimiz bir başka güzel görünüyorlar
Her iki sanatçımızın ağzına yüreğine sağlık
Cok guzel su ana kadar gordugum en en guzel duetlerden biri diyebilirim kacinci dinleyismim bugun hic bilmiyorum ama devam boyle herbiji ❤❤✌
aynen ya çokgüzel
. .
Biji yekitiya hemu Kûrd ☝️
Biji zımanê Kûrdi ❤️☀️💚
Kûrmanci ❤️Sorani ☀️Zazaki 💚 Pehlewani ❤️ Gorani ☀️Laki ,Kalhuri 💚Luri 🙏🙏
İç Savaş çıkarmak öğle
@@alevsimsek3050 Nasıl ?
Ev strana zembilfroş abdullah kure mirê mirane. Diyarbekir silvana selam .
My dear Kurdish brothers, when will it be possible to come from Israel to Dohuk to see where our parents grew up?
Dengê we pir xweşe li hew jî tê serkeftin rêya we vekîrî bî her dem
Aştî û Jînda ❤💛💚 ji Dil we heland... Aştî bi Kurmancî pir Xweş got û tu Şaştî tunebû.... Û Jînda wek her dem Zor Zor Zor Xweş bû ....serkeftin ji we re dixwazin ❤ Qamişlo
ua-cam.com/video/yNPhFm5Ow60/v-deo.html
Taksim İstiklal Caddesi Sokak Sanatçılarının Muhteşem Videosu
ua-cam.com/video/yNPhFm5Ow60/v-deo.html
Taksim İstiklal Caddesi Sokak Sanatçılarının Muhteşem Videosu
Maşallah jıvera ez muslumanım kürmancı zanım zazame roc baş jıvera geley hevalno
Çewlikten hewler kobani ye çewlik sicakliğiyle selam olsun dünya da böyle ikili görmek zor olsa gerek
Ez evindar bum ji tera Jinda . Tu çenda lavi u pır çîvani . Hem dengé te hem ji rûye te pir delale . her dem ez bejım ku jinen kurd pir ciwanın . denge dılé we saxbit .
Seet xwes gelek gelek xwosha💛❤💚💛❤💚
O ses turkiyenin on katidir su kaliteye bakar misiniz
Kürdün olduğu yer neresi olursa olsun orası mutlaka güzeldir sesiniz olayım
On kat deyil 100 katidir ✌️✌️
Hhufhtyrheurke
Sus ya saglak
i know Im asking the wrong place but does anybody know a method to log back into an instagram account..?
I stupidly forgot the login password. I would appreciate any assistance you can give me.
Ser toba xwe nayêm xwarê! Nabe bi kotek û zorî! Xwedayê min Ezdayê jorî! ♥♥♥♥♥♥♥
Allahım ne kadar içten söylüyorlar yaaa
هربجي تحياتي لكم من بيروت ولات كوباني ✌✌✌
Kurdistan Şîn Spî Sor
har biji hazar jaran kich u kuren kurda
🌹❤😍 بجي كج وخورتي كوردستان 😘😘😘
Bu kaçıncı dinleyisim bilmiyorum ama çok güzel söylüyorlar . Ağzınıza yüreğinize sağlık . 😍😍
l Love you Kürdistan ❤️🧡💚biji kürdü Kürdistan Batman
Aferin bu ve herduka zor zor xosh bo. Destan xosh be
Allah'ıma bin kez şükürler olsun ki Kürt olarak dünyaya geldim. 🙏🙏🙏
La nuri
@@azadtopal2716 la Nuri ne?
@@nurullahyldrm2252 nerelisin
@@azadtopal2716 Batman
her hebî jînda 🌸💜
❤iam from Kurtdistan. Ewar bas.hewal no
Wow KURDISTAN
Dengê we her duyan li cîhanê be. Siheta we xweş be.Bi rastî jî hûn Zembîlfiroşê dihelînin.
Denge we xosh hun her bjin ashti aziz😙😙 brasti denge te bo strane krmanci gelek xoshe seta we xosh jinda denge teji her hebit keca kurda 😙😙
Zembilfiroş destanı( AMED_fargin)😍
Gerçekten çok güzel söylemişler dillerine sağlık 😊😍😘
Tistekvekizimanedayikeserintirheye herbiji
Ixiiriwifiediwiiiiijjsuduszhx
Deng ü pir xwéş
Pirs .ji..pir délâl
Li...bèlle ..STRÂNEK..
pir baş ü delâl çe buyé
👏👏👏❤💚💛✌✌✌
gelex xosh dbizhn
har bzhi kchka w xwrten kurdan
Nice songs with beautiful voices ,good job.
bunu Şıvan Perwer'den dinledikten sonra bu biraz şey kalmış . Emeğinize sağlık
Ez kurd niyem lek zimanim salam va durude em Iranian bi kurdane aziz hive daram azad bejin hamdan iran az tarafe yek dust
Lek ji kurde bra mın nivistina te fehm kır;)
@@colonelsherwanivio6924 are çunke kurdi niviştem ez büçük fehm dikim delem gelek di suze li kordan turkey dowlete turkey gelek dikoşe li evane em gelek qemginim li korda syrie ve turkey
Aştı aziz herbiji
Slavu rez gele kurd
Kurdistan sahit
serkeftin ji wera 💚❤💛✌✌✌
Selam
دنكي جحيلي ما شاء الله كلك يخوشا
ژيندا الفنان العظيمة بنت كوباني
اتمنى له مزيد من تئالق وتطور بفن الكردي
Her biji Kurd u Kurdistan u Kurd Herdol.
Be qurbanit bim kak Aştî.silaw le qamişlo
Anlamiyorum ama..... ikisininde canı gönülden tebrik ediyorum yüreklerine sağlık diliyorum ses süper.....
Herbiji💛💓💚
Zor spas, ji bo Kurd Idol .
U ji bo Jinda Genco, u brather ,Asiti Aziz. Genco London
Hoş geldin güzel bakışım.
Belki de sana baktığı için güzeldir. 😊
zilam xwediyê dengek pir xweşik û rehet e û ew di stranê de rehet dibe.
ما هذا الصوت سبحان الله
İlk defa dinledim muhteşemmmmm
ازصدایت لذت بردم خیلی قشنگه من کوردی بلد نیستم ولی عاشق صدات هستم موفق باشی
Her biji zımane kürdi
یەکەم جار لە کورد ئایدل گوێم لە دەنگی خەزەل بوو وتم زۆر شازە بەلام ئێستا پێم وا بێت ئەم دەنگە پر سۆزەی ژیندا بەراستی بێ وێنە یە ئەگەر یەکەمیش نەبێت لای من هەر یەکەمە
Her biji. ⚘🌹⚘🌹⚘❤❤❤👍
Zembil fruš kesak ezdi bu delil ji çunki dinê ezdiya kesak j dinên di qabul nakat tnê aw dbit êzdi yê xudê bdet ezdi u yê j ezdiyatiê derkavit nkart jarak dn vegert nava ezdiyate de ve ..
Jinda wa Asti dangtan xosha. Have been listen to this song the whole night, wish you all the best and good luck be with you.
Bence jinda ve aşti birinci olmalıydı harika sesleri var süper
Very niceeee
Cok guzel ve uyumlu olmus..ancak bu kadar guzel olur...zembilfros ve xatunun hikayesi...
Çok güzel bir şarkı ve efsane ses uyumu ağzınıza sağlık herhebin🙏🙏❤
Aynen👍👍
Ax ax Zımane Kurdi pır şirin u xweşe
Zmanê êzdîya va hařa hildaye
Kurd ezdîyava katyanê
ماشاء الله كلك جوانن ده خوشة وعالمية خودي وه ستاركت ان شاء الله
2 dangi zor xosh allah ❤
Sehet Xes ji were u zimane KURDI 💚❤️💛✌️✌️✌️✌️👏👏👏👏❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
pir xwese ❤✌
deng û hestekî xweş