Adoreeei !! Só gostaria de agradecer e parabenizar o seu trabalho !! Eu não consegui entender muito bem o que o meu professor explicou sobre esse assunto de "Adjetivos I e Adjetivos NA".. Muito obrigada !! Aquela parte do Kirei é bem pegadinha, porque a gente entende que tudo é final "i" e coloca o kunai kkk Você dá cursos , sensei? ありがとうございます。
Oi. Ótima aula. Mas ficou uma dúvida. Usando o seu exemplo. Burajiru wa kirei na kuni desu. Usamos a particula na porque está modificando o substantivo kuni, certo? Posso tomar isso como regra para negativas e passado? Posso modificar o adjetivo e manter a particula Na dependendo do tempo, forma ou situação. Como ficaria o negativo? Como ficaria o passado afirmativo e negativo do kirei-na modificando o substantivo kuni? Será que o Na é aquele escondido no "jaNAi" ? Enfim, estou com essa dúvida. Desculpe.
Monael Ribeiro o “na” é acrescentado porque “kirei” pertence ao grupo dos adjetivos na. Se for adjetivo do grupo “i”, não acrescenta o “na”. Tem que sempre verificar se o adjetivo pertence ao grupo do “i” ou do “na”. O passado afirmativo e negativo vou postar nesta semana. O “na” é acrescentando quando logo à frente temos um substantivo. Exemplo: carro bonito = Kirei na kuruma Carro novo = Atarashii kuruma. No caso do Atarashii não usamos o “na”, pois o adjetivo pertence ao grupo do “i”
@@ClaudiaArakakiSensei obrigado pela resposta. Então vou esperar o vídeo dessa semana para ver se nele minhas dúvidas desaparecem. Se não for incômodo, por favor, neste novo video conjugue no presente e no passado alguma frase com NA adjetivo no predicado modificando um substantivo como por exemplo: Burajiru wa kiken na kuni desu. Outro exemplo: Kurasaki San wa yuumei na haiyuu desu. Muito obrigado mesmo. Estou aqui com várias frases que elaborei e conjuguei, mas não sei se estão corretas. Me ajudaria muito. E novamente parabéns pelo empenho e amor ao ensino e ao nihongo. 🤗
O vídeo novo só terá a conjugação. No caso de ter um substantivo, você nega o substantivo e não o adjetivo. Kirei na kuni dewa arimasen. Atarashii kuruma dewa arimasen.
@@ClaudiaArakakiSensei hum. Então quando o adjetivo modifica um substantivo devo deixá-lo na forma de dicionário inclusive no passado? Então o passado negativo de Burajiro wa kiken na kuni desu. Ficaria assim: Burajiru wa kiken na kuni janakatta desu. Burajiru wa kiken na kuni ja arimasen deshita.
先生, 質問があります。 fiquei com duas dúvidas vendo o video: No exemplo usado do carro: Kore wa atarashii kuruma desu - eu poderia usar a estrutura "Kono kuruma wa atarashii desu" ou estaria errado? E sobre os adjetivos sem o substantivo que ficam apenas com o "desu" no final, existe a forma "masu" para essa situação ou não? ありがとうございました。(^ω^)
Diego Rodrigues Olá! Genki desu ka. Kore wa atarashii kuruma desu = Este é um carro novo. Kono kuruma wa atarashii desu = Este carro é novo 😉 O sentido não muda muito entre as duas frases, mas no "Kono kuruma" a frase fica mais enfatizada no "Este carro".
Diego Rodrigues A forma masu é usada somente para o verbo e não para os adjetivos 😉 Em relação ao "Kore, Sore, Are", Kono, sono, ano, dê uma olhada em dois vídeos que estão na lista em que falo sobre isso. Tem a conjugação da forma masu em outro vídeo também.
@@ClaudiaArakakiSensei Desculpa a demora, não apareceu notificação do Tube pra mim. >< Obrigado pelas respostas. A lista que você se referiu é a dos videos publicados aqui mesmo né? ^^ Já tô fuçando eles. rsrs どうも o/
本当にありがとうございます🙇🏻♀️
MARAVILHOSA essa explicação!!!
Gostei muito da explicação
Ganhou um inscrito logo de cara
Muito maravilhoso o seu jeito de ensinar, ありがとございます。
Muito obrigada pela aula origatogozaimas🥰
Seus vídeos são ótimos.
Obrigada!
Obrigado pela aula, ótimo trabalho!
がんばってください☺️
obrugadooo, eu não fazia idéia que えい ia pro grupo de adjetivos な, já me ajudou muito, りがとう先生 ❤
Muito boa as explicações!!! Parabéns!!!👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼😍
Obrigado pelo vídeo, esse assunto às vezes me complicava. Graças a sua explicação entendi melhor.
Que bom 🙏🏼😊
Boa aula,Parabéns!
Aula maravilhosa, obrigada ! Professora incrível, explica muito bemm !
Excelente aula!
Estou amando 😻 nesta quarenta, eu preciso aprender 🙏🙏 você explica muito bem 👍 obrigada ☺️
Eli silva yamane Aproveite sempre o tempo que tem para aprender! Isso faz a diferença! 😉
Explica muito bem .
😉
Muito bom, excelente aula.
🙏🏼
Você é sensacional!!! Suas explicações sao perfeitas para nós, estamos aprendendo muito :)
Que bom 🙏🏼☺️
Muito bom o seu vídeo, esclareceu todas as minhas dúvidas.
Que bom 🙏🏼😊
すばらしいせつめいじゃないですか。わかりやすくて、おぼえやすいです。
Miriam Hayasaki きにいってくれてよかった🙏🏼😊
Excelente aula
Sim! ☺️にほんごをがんばってください!
Obrigado sensei eu precisava desse vídeo
Obrigada por assistir, espero que tenha gostado. Visite a minha página para ver mais :)
Excelente explicação. Muito obrigada 🙏💝
がんばってください!
先生、ありがとうございます。
Melhor explicação, melhor aula!📚🇯🇵❤️☺️
muito explicativo seus videos,arigatou
Magatsu Ganbatte ne! 😊
Que explicação maravilha! Obrigada e parabéns!
Muito bom!!! 👏👏👏 força ao canal!
ionathan azulay ありがとうございます😊
ありがとう
げんきです、ありがとうございます。
Miriam Hayasaki がんばってね!☺️
Adoreeei !! Só gostaria de agradecer e parabenizar o seu trabalho !!
Eu não consegui entender muito bem o que o meu professor explicou sobre esse assunto de "Adjetivos I e Adjetivos NA".. Muito obrigada !!
Aquela parte do Kirei é bem pegadinha, porque a gente entende que tudo é final "i" e coloca o kunai kkk
Você dá cursos , sensei?
ありがとうございます。
beatriz toledo Tenho uma página no Facebook “Arakaki Sensei” 😉 me segue lá e no Instagram também.
Curso online ainda não, mas estou criando
mossa eu estou amando essas aulas mais qual o tipo de japones ? pois agitado é nigiyaka e no tradutor é Awatadashī
Oi. Ótima aula. Mas ficou uma dúvida. Usando o seu exemplo.
Burajiru wa kirei na kuni desu.
Usamos a particula na porque está modificando o substantivo kuni, certo? Posso tomar isso como regra para negativas e passado?
Posso modificar o adjetivo e manter a particula Na dependendo do tempo, forma ou situação.
Como ficaria o negativo?
Como ficaria o passado afirmativo e negativo do kirei-na modificando o substantivo kuni?
Será que o Na é aquele escondido no "jaNAi" ?
Enfim, estou com essa dúvida.
Desculpe.
Monael Ribeiro o “na” é acrescentado porque “kirei” pertence ao grupo dos adjetivos na. Se for adjetivo do grupo “i”, não acrescenta o “na”. Tem que sempre verificar se o adjetivo pertence ao grupo do “i” ou do “na”. O passado afirmativo e negativo vou postar nesta semana.
O “na” é acrescentando quando logo à frente temos um substantivo.
Exemplo: carro bonito = Kirei na kuruma
Carro novo = Atarashii kuruma.
No caso do Atarashii não usamos o “na”, pois o adjetivo pertence ao grupo do “i”
@@ClaudiaArakakiSensei obrigado pela resposta. Então vou esperar o vídeo dessa semana para ver se nele minhas dúvidas desaparecem.
Se não for incômodo, por favor, neste novo video conjugue no presente e no passado alguma frase com NA adjetivo no predicado modificando um substantivo como por exemplo: Burajiru wa kiken na kuni desu.
Outro exemplo:
Kurasaki San wa yuumei na haiyuu desu.
Muito obrigado mesmo. Estou aqui com várias frases que elaborei e conjuguei, mas não sei se estão corretas. Me ajudaria muito.
E novamente parabéns pelo empenho e amor ao ensino e ao nihongo. 🤗
O vídeo novo só terá a conjugação. No caso de ter um substantivo, você nega o substantivo e não o adjetivo.
Kirei na kuni dewa arimasen.
Atarashii kuruma dewa arimasen.
@@ClaudiaArakakiSensei hum. Então quando o adjetivo modifica um substantivo devo deixá-lo na forma de dicionário inclusive no passado? Então o passado negativo de Burajiro wa kiken na kuni desu. Ficaria assim:
Burajiru wa kiken na kuni janakatta desu.
Burajiru wa kiken na kuni ja arimasen deshita.
Muito Obrigado... 🥰
Destravou o andamento dos meus estudos aqui.
Desculpe incomodar.
🥰💚
先生, 質問があります。
fiquei com duas dúvidas vendo o video:
No exemplo usado do carro: Kore wa atarashii kuruma desu - eu poderia usar a estrutura "Kono kuruma wa atarashii desu" ou estaria errado?
E sobre os adjetivos sem o substantivo que ficam apenas com o "desu" no final, existe a forma "masu" para essa situação ou não?
ありがとうございました。(^ω^)
Diego Rodrigues Olá! Genki desu ka.
Kore wa atarashii kuruma desu = Este é um carro novo.
Kono kuruma wa atarashii desu = Este carro é novo 😉 O sentido não muda muito entre as duas frases, mas no "Kono kuruma" a frase fica mais enfatizada no "Este carro".
Diego Rodrigues A forma masu é usada somente para o verbo e não para os adjetivos 😉
Em relação ao "Kore, Sore, Are", Kono, sono, ano, dê uma olhada em dois vídeos que estão na lista em que falo sobre isso.
Tem a conjugação da forma masu em outro vídeo também.
@@ClaudiaArakakiSensei Desculpa a demora, não apareceu notificação do Tube pra mim. ><
Obrigado pelas respostas. A lista que você se referiu é a dos videos publicados aqui mesmo né? ^^
Já tô fuçando eles. rsrs
どうも o/
É muita coisa
Essa exceção que ne quebra 😅
ありがとうせんせい
Felipe Nagano がんばってね!☺️