Ничего плохого она не сказала, просто для американского ухо русское произношение "Р" звучит резким в русском оно такое, и другие гласные мы жёстче произносим. Потому так и кажется.
Тут сказали, что русская речь похожа на то, как говорит Меган из Гриффинов. Я посмотрел серию гриффинов на английском, у всех кроме Меган голос грубый, и как раз на букву Р у них особо акцент как-то получается. И каждое слово как-то с ударением заканчивается, у русского языка окончания как-то мягкие.
Это они ещё кабардинский язык не слышали. Вот где жёсткость. В нём ведь есть даже твёрдые "а" и "к" и пишутся они как "аъ" и "къ" -- произносятся гортанью на резком коротком выдохе. ("аъ" - как буд-то вас ударили в солнечное сплетение когда вы готовились что то сказать, а "къ" -- как буд- то косточкой подавились. И ещё есть " еъ" и другие твёрдые гласные и странные для слуха русскоговорящих и говорящих на языках индо-европейской группы языков звуки и буквы. И ещё, в финском языке буква "р" произносится очень звонко, с упором на неё, хотя сам язык лично мне кажется мягким и певучим.
@@Правдоруб-м6у И что с того, что он вымышлен? Его можно выучить, так как есть даже разработанный словарь... Да все языки вымышленные... и я не говорю про Искусственные типа эльфийский или эсперанто... все так или иначе вымышленные.
@@wckvn ты не прав. Есть естественная эволюция языка на протяжении веков-тысячелетий и даже десятков тысяч лет, а есть искусственное создание языка за 1-2 года солянкой слов из уже существующих давно языков. Такой же созданный за год -два дотракийский есть. В книге было всего несколько слов. Создали за 2 года полноценный язык. Так вот в естественных условиях такого никогда не бывает. Даже украинский (официально по вики язык южнорусских крестьян) эволюционирует очень долго
@@Правдоруб-м6у Всякое бывает с языками... тот же Иврит как бы возраждёный из мертвых и адаптированный к современным реалиям... или Словенский... до конца 19 века имел почти половину заимстовавний из немецкого и итальянского... а потом его искусственно "ославянили"... Хорватский искусственно (и иногда топорно) уводят в сторону от Сербского... с удовольствием обсудил бы особенности языков с вами за кружечкой пива. Тема интересная. А на самом деле не вижу смысла в вашем изначальном посте... что значит в бреду? Она прекрасно осознает, что Клингонский язык вымышлен... самое забавное, что из-за сериала Звёздный Путь (а так же Теория Большого Взрыва) в ангоязычной среде все знают как звучит Клингонский, тем более, что это стало вроде эвфемизма... Вот она и сравнила русский с клионским... потому что именно так он и звучит для американцев (так же как и все славянские, финоугорские и другие нероманские и негерманские языки Европы).
Ну даже не знаю, у нас же на территории СНГ смеются над немецким языком (и впринципи над другими языками или акцентами ) и ничего, так почему другие не могут смеяться с нашего языка
@@ЕвгенийСопин-т1й Да, русские смеются как и другие адекватные нации, а что плохого в этом-то? Вас никогда не смешили какие-нибудь слова из другого языка? Значит вы, скорее всего, зануда
Русский грубый? Они с немецким его путают? Я серб и учу русский и могу сказать что русский очень мягкий. Мне было интересно всегда ли он был такой. И нашёл древнерусские тексты с параллельным переводом на русский и простым использованием ctrl + f видел что в древнерусском тексте несколько раз больше твёрдых знаков чем в современном русском, а в современном русском несколько раз больше мягких знаков чем в древнерусском. Это интересно, почему с временем русский язык смягчался? Древнерусский ближе к сербскому. Плюс современный русский имеет дополнительные, вставленные, гласные часто. Напр. в древнерусском и сербском: "брада" "град", "глас", "глава", а в современном русском: "борода", "город", "голос", "голова" и так далее.
Было много реформ по упрощению языка как в России так и в Сербии думаю, но база одна что тут скрывать Плюс Братha Сербы хорошо понимают расский из за того что церковно славянский был распространён сильно по территориям этих земель и я Рад что мы понимаем друг друга без перевода часто. Братha заувек ☀️☀️☀️
@@dimagr90 Да, мы достаточно можем друг друга понимать 👌, ибо мы браћа. церковно-славянский это искусственный язык с греческой грамматикой, мертворожденный, никто на нём не говорил. Это я у русских прочитал, а это и есть так. А каждое греческое влияние на славян канцерогенное, эти проклятые фанариоты, но это другая тема. Вообще известно что этот язык принадлежащий южнославянской группе, а это практически сербский. Когда русские были под монголами и татарами мы им присылали литературу, а потом когда мы под турками были русские нам присылали, но прошло много времени, это был уже другой язык. У нас не было возможности заниматься реформами, мы были под тяжёлой оккупацией, не было никаких школ. При конце оккупации наш реформист Вук Караджич решил что наш язык будет таким как народ говорит, то есть он таким образом вернулся в древность и поэтому наш язык немного изменился по отношению к древнему сербскому. С другой стороны у русских аристократия меняла язык и она постепенно отдаляла язык от того как народ говорит. А вы знаете что аристократия после Петра Великого стала настолько гнилой что русским языком им стыдно было говорить.
Для многих звучание языка еще ассоциируется с тем кто на нем говорит. Один и тот же язык может звучать совершенно по разному если на нем новорит прекрасная женщина с приятным тембром или скажем какая нибудь истеричка матерящаяся. И это справедливо для большинства языков. Хотя конечно есть языки более благозвучные и менее благозвучные. Русский где то посредине наверное.
@@clio5138 Наверное неудачный пример в настоящих условиях, но после итальянского по мелодичности идет украинский. Это исследования, а не не мое личное мнение ))
Какая же она красивая. А за язык и его звучание, обижаются только недалёкие люди, а оскорбляют Милу, уж полные придурки. За язык она заступилась!!! у вас слух есть?! Мягко отшутилась - ей что, нужно было на них с кулаками кидаться??? Зла не хватает на идиотов.
@@AleePsiduck Постой... За то, что кто-то назвал кого-то красивым, ты оскорбил чужую мать, которую ты в глаза не видел? И ты про кал говоришь? Кал говорит про кал?
А как насчет того, что ее семья бежала от массового антисемитизма? Это она сказала в здраволм уме, в официальном интервью www.spletnik.ru/blogs/pro_zvezd/52664_mila_kunis_my_bezhali_s_ukrainy_spasayas_ot_nenavisti
от злобы врожденной и низости ума от генов крепостных крестьян видимо идет) так мало у нас еще духовного благородства и адекватного восприятия картины мира)
Бомбит у всех, только остальные боятся вынести это на публику и быть отпизжеными!) Нашим по...й, они обосрут , догонят и ещё поддадут...) Относительно свободный народ, с оговорками конечно, но не надо забывать, что основную массу гнобят ещё более сильные и беспринципные ублюдки - но всё равно наши), хоть скоро их и могут посадить на колья за косяки...) Ну и х..й с ними, я буду разогревать сковородки, для "своих" ничё не жалко!
@@alexfurmin6470 Не выдумывай, ты знать-не знаешь, что и как у них там... На деле сплошная толерастия, показуха и закормленность транквилизаторами по самое горлышки через одного!
Я вообще во время изучения английского языка поняла насколько русский красивый и очень богатый и сложный язык.Например :зеленая зелень зеленую зеленит (green green green green) И у нас очень много предлогов и окончаний
Не совсем так. Языки и устройства конечно же отличаются. Грамматика разная и там где в русском раздолье, в английском четкая структура. Но есть и примеры наоборот. Где английский более ёмкий и при переводе добиться 100% точности либо не возможно, либо это будет многократно растянутое предложение. Это не особенность языка-его бедность, это особенность изучения языка. В школе не могут навалить всю сложность сразу, ученик сойдёт с ума от такого объёма. Просто прошу поверить, чем дальше, глубже знания о языке, тем тоньше нюансы и окрас слов, проявляются и локальные привычки использования тех или иных слов, имеющих именно здесь такие значения, которые безсмысленны в другом месте и так далее
Да, уровень образования упал конкретно, если даже русскоязычные, защищая великий и могучий , не могут грамотно построить предложения, правильно, без ошибок написать слова и через каждое слово не употреблять мат. Уважаемые комментаторы, почему вы не обижаетесь на это, ведь вы сами коверкаете и загрязняете язык Достоевского, Толстого и Пушкина.
@@ВилаГорска-н3й )))))) ну ну) я в Германии 4 года прожил, а вы мне рассказывает)) я сказал лишь о звучании немецкого языка, а не о том, что он за собой несёт, вы вначале вникайте в суть написанного и не читайте между строк)
Чел из США что учит русский, говорил, что у них представление о языке формируется с помощью их же фильмов. А там действительно какой-то оркский диалект. Да и мат у нас действительно грубый и резкий во всех смыслах.
Русский язык и правда кажется иностранцам грубым и резким. Мила просто озвучила правду. Моя преподавательница по корейскому говорила, что когда первый раз прилетела в Россию, была в шоке. Ей казалось, что все ругаются. И моя соседка по комнате-кореянка пару раз послушав, как я общаюсь с родителями по скайпу, спросила все ли окей. Ей тоже казалось, что мы ругаемся, хотя разговор был просто привет-какдела-пока. Дело не только в Р, но и в Ж-Ч-Ш-Щ. Плюс много интонационного ударения.
@@СимонаБовуар Про ноет я еще представить могу, но орет?) Мы точно про корейский? Он наоборот монотонный, если это не диалект какой. Даже слова выделить с непривычки тяжело)) Ноют "оппа" и т.д. в дорамах обычно специально, и в жизни я такого не видела. :)
@@ingakit5381 я недавно смотрела репортаж про какого-то маньяка с субтитрами и там такие сильные ударения мужик ставил, как будто орет😄 и плюс ноющее затягивание звуков как под легато у них замечала
@@СимонаБовуар Если не диктор, то скорей всего, диалект типа пусанского. Он у старшего поколения особенно силен)) Как выпьют, вообще понять невозможно почти, о чем речь. >_
В английском языке многие ньюансы, которые в русском передаются интонацией и ударениями надо словами говорить, иначе будут думать, что ты хамишь. Отсюда и возникает представление американов, даже понимающих русский язык, о том, что русские это грубияны.
@Руслан Грищук ну.. попробуй эту мысль донести до китайцев, у которых всё много сложнее.. или до израильтян, которые изучение русского языка считают прекрасным способом развития образного мышления..
Всё правильно говорит. Мила офигительная актриса, грамотная. Для нас наш язык весьма романтичный и нежный, а вот для англичан гаркающий. По мне так японский - дикий с прикриком... всегда удивлялся когда мужик японец что то говорил своей тётке, а она улыбалась и глаза отводила..... но он ведь орал! Ан нет он ласково с ней)))
@@friedrichc.7275 Oczywiście, przekleństwa brzmią podobnie, tylko ja mówiłam o tym, że polacy muszlą że my kłócimy się, a nie przeklinamy. Różnica jest)
@@anastasiiavedmedik не напрягайся. Я по польски читать не умею. Зато у меня 4 года были соседи поляки и я слышал каждый день как они ругаются. Я вообще сначала подумал, что в той квартире русские живут.
@@eugen-gelrod-filippov акцент, особенно явный, никакую речь не улучшает. Мы не смягчаем буквы, как англичане, в их грубых словах)), зато они на нашем языке говорят как с набитым ртом и выбитыми зубами. Немецкий язык грубее русского, но что то, никто на этом не заостряет внимание, видимо не стоит задача их идеологически дискредитировать.
@Руслан Грищук русский язык *универсальный,* он может быть и нежным, и грубым, и к сердцу прижать, и на хуй послать. Правда у всех своя, а истина одна. Вашу правду и вашу параллельную реальность я на хую вертел). История рассудит кто правее.
@@eugen-gelrod-filippov типо этого?) ua-cam.com/video/Cqu-vJk0mdA/v-deo.html Для меня грубость отдельных слов вообще не показатель. Например, немецкий на мой вкус значительно красивей английского. Но можно утрировать как в ролике так, что покажется, что нет языка ужасней. Все дело в заведомом отношении и подаче.
Познавательное видео! Больше значение в жизни является знание иностранных языков! Благодаря иностранным языкам можно реализовать все свои мечты и воплотить грандиозные амбиции! Хотелось бы порекомендовать все практикум Юрия Иванцив "Заметки Полиглота. Практические советы по изучению иностранного языка". Этак книга станет незаменимым помощником, настольной книгой каждого человека, который изучает иностранный язык! В этой книге собраны бесценные советы, вопросы и ответы, решение проблем с которыми сталкивается каждый, кто изучает иностранный язык! Знание - это сила! А знание иностранных языков - это Ваша сила умноженная во множество крат! Всем успехов в саморазвитии!
Откуда тут десант ревнивых к языку имбецилов? на одноглазниках дали ссылку или в Лахта-центре на планерке заявили? Мила с юмором и уважением рассказала о реакции людей на свой родной язык, рассказала о романтичности и что с родней она продолжает общаться на русском. Русский язык действительно жесткий, я сам это нахожу в сравнении с другими языками и тащусь с этого. У нас очень четкое и однозначное произношение гласных и согласных. Английский в сравнении это речь с набитым ртом овсянкой с сосисками, но у них своя тонкая специфика произношения. Французский еще хлеще. Еще из своих наблюдений. У словаков и поляков жесткая речь, а может они сами громкие и дело в интонациях. Хотя чехи помягче звучат. Китайская речь абсолютно невыносима. Несмотря на простую как в русском фонетику, у испанцев и немцев мягкая речь. У финнов похожая по звонкости речь. Слушал альбом и был на концерте норвежской фолк группы, поют словно на родном с другими словами! Даже тут на ютубе находятся ролики норвежцев на английском и они звучат словно с русским акцентом.
ua-cam.com/video/67FVWoyRWo8/v-deo.html одна песня из Ведьмака на 7 языках в сравнении, включая русский. Жесткость языка однозначна! Португальский единственный ближе. нагуглил речь бразильцев и португальцев - действительно есть сходство.
В замечательной французской комедии "Большая прогулка" есть эпизод, где герои де Фюнеса и Бурвиля иронизируют относительно английского языка за его неблагозвучность, агерои Терри-Томаса и Маршалла практически за то же самое подкалывают французский.
Самое смешное , что американцы уверены , что их язык придумали они. А он по каким то непонятным причинам называется английский. И для них англичане говорят с акцентом. Мать твою родоначальники языка с акцентом говорят😆😆😆
@@СергейКа-к7р Так в Камеди сняли скетч про английский, так там тоже США поставили как нормальный английский, да и что в России, что в мире видимо думают что американский это настоящий английский, так как индустрии развлечений США захватили весь мир. А так в Англии тоже языки учат единицы, низкий класс их точно не учит, им прям в школе говорят, обойдетесь и так с родным.
@@consterus ИМЕННО! Низкий класс обычно тупой, необразованный и без интересов и целей, это почти во всем мире так.Возьмите деревенский в РФ и тп, так сколько там необразованных и тем более без знаний языков...тьма..
@@МаринаВасилисса Ну, Шарль Азнавур ещё хорошо пел и даже сочинил много прекрасных песен. А в кино у него были очень разноплановые роли. Милка же играет таких же кошёлок как она сама
Минувшее В пылу озорства, искусительных странствий, в погонях поездок, как конь, журналист, в притонах, кабачествах пьющего братства прошла молодецкая, скромная жизнь! С разжиженной кровью и мышечной гущей, с парящей, как ястреб, какой-то мечтой и с веской надеждой, к чудесью влекущей, топтал километры, вмещал головой, бросался на толпы, щиты и на барынь, задорно нырял и в потоки, и в грязь, искал (безуспешно) родимую пару, сплетал и латал стихотворную вязь, печальностью жёгся по малым потерям и грел докрасна возжеланный накал, и всуе не дал начинания детям, греховность унынья всегда отвергал, внимал танцовщицам, желал потаскушек, морщинки любимой до чуда любил, я тысячи строк излучил, как из пушек... Припомнил всё это, и вдруг загрустил...
Милена Марковна Кунис за свою жизнь много чего успела сказать. Например вот цитата о том, когда она в семь лет приехала в США и совершенно не умела говорить на английском: "«У меня вытеснились воспоминания о втором классе полностью. Я не помню этого. Я всегда разговариваю с моей мамой и бабушкой об этом. Это было потому, что я плакала каждый день. Я не понимала культуру. Я не понимала людей. Я не понимала язык. Моё первое предложение в эссе при поступлении в колледж было: „Представьте себя глухой и слепой в семь лет“. Так примерно я себя и ощущала при переезде в Штаты»" А сейчас, видите ли родной язык ей кажется клингонским. )) Обсуждать это глупо. Это все очень субъективно. С таким же успехом можно обсуждать ее внешность. Кому-то она кажется красивой, кому-то уродиной пучеглазой. Кто прав? Каждый имеет право на свое мнение. Если у нее сейчас такое мнение, что русский язык хуже американского английского, пусть так и считает. Нам то что переживать, что там какая-то актриска думает? Если что-то изменится, случится в США кризис, она тут же приедет в Россию или в Украину и будет давать интервью, какие американцы плохие и какой красивый родной русский язык. И какой замечательный украинский язык. Хотя, она украинский похоже не знает.
Она наоборот сказала, что ей так не кажется, и она вообще она не замечала, пока ей не сказали. Русский кажется резким и грубым иностранцам, смиритесь. Я тоже часто про это слышу, как от англоязычных, так и от азиатов.
@@ingakit5381 "Смиритесь"???)))) Да мне абсолютно безразлично, как Велий русский язык слышится тем, кто на нем не разговаривает.))) Если я хочу с иностранцем поговорить, я перехожу на английский. А могу сказать и по-русски. Не понял, его проблема.
@@mobibavideo Цитирую вас: "А сейчас, видите ли родной язык ей кажется клингонским. )) Обсуждать это глупо. Это все очень субъективно." Мила не говорила, что русский именно ей кажется клингонским, она сказала, что на это обратили ее внимание иностранные друзья. Объективно большинству иностранцев русский кажется грубым и резким. Допускаю, что не всем, но лично мне еще не встречался человек, которому он кажется мелодичным и мягким, а я уже 6 лет живу за границей. Ну и субъективно мне, как носителю языка, он кажется красивым. Про понял-не понял вообще другая тема.
"Привет, я скучаю", - тут скорее что-то итальянское. Вообще когда англосаксы или прочие германцы говорят о грубости еще чьей-то речи, они явно думают про себя примерно следующее: "А вдруг прокатит, и они не обратят внимания на то, как говорим мы сами?.."
Говорили всегда о "тонком"необычном юморе англосаксов.Да так было,но давно.А сегодня,пожалуй примитивнее юмора не существует Резко у англосаксов упал уровень образования и интеллекта.
Спецом посмотрел кто такие клингоны, это по ходу придуманные чуваки, собранные из стереотипов про русских. Клингоны по своим физическим качествам превосходят людей во много раз, считают за честь защитить друга в битве и т.д.
это точно. немного неправильно поставлено предложение: это не русский похож на клингонский, а клингонский похож на русский, поскольку язык это вымышленный, ранее не существующий.и я тоже считаю что его специально таким сделали основываясь на русской фонетике, лексике и т.д.
Ә, ө и ұ (и ү впридачу) не такие уж и грубые и жесткие. С қ и ғ согласен, довольно грубые согласные. Если у вас "х" звук это глухой "ғ", а не как "х" в русском, т.е. вы при звуке "х" прям хрипите, а не просто выдыхаете через препятствие (я просто не знаю казахскую фонетику), то и его сюда приписать можно. Однако лично мне нравится как казахский звучит.
..Мадам сказал,что русский язык грубый,так это от того что словарный запас скудный и не граммотный,но,когда граммотно разговариваешь,иностранцы слушают,как балладу,очень красиво звучит.👍
Нет грубых языков, есть грубые произношения на любых языках... На русском можно читать Пушкина, а можно материться... И Пушкин не будет звучать грубо для уха любого иностранца... И немецкий язык может звучать красиво и нежно)))
@@AlexanderDoe Я не буду с вами спорить... просто я пытался сказать насколько многообразен русский язык, сколько нюансов и состояний в нём может быть в зависимости от смысла повествования и его эмоционального контекста! Чтобы не переводить наше время на пустые споры, проведите такой эксперимент. Иностранцу, который считает русский язык грубым, жёстким, чёрствым прочтите с выражением стихотворение А.С. Пушкина "Певец": Слыхали ль вы за рощей глас ночной Певца любви, певца своей печали? Когда поля в час утренний молчали, Свирели звук унылый и простой Слыхали ль вы? Встречали ль вы в пустынной тьме лесной Певца любви, певца своей печали? Следы ли слез, улыбку ль замечали, Иль тихий взор, исполненный тоской, Встречали вы? Вздохнули ль вы, внимая тихий глас Певца любви, певца своей печали? Когда в лесах вы юношу видали, Встречая взор его потухших глаз, Вздохнули ль вы? Очень интересно, что он скажет)
Да, русский язык жесткий на слух, но это может быть от того что для каждого звука в алфавите одна буква и при выговоре слов не нужно непонятно заворачивать язык и шепелявить?
Английский язык немного странный, но это потому, что в Англии было мало витамина С в еде, люди страдали цингой, передние зубы у многих отсутствовали, отсуда и пошли дифтонги th , которые они так любят
Я дружу и общаюсь с португалкой.Общаемся с ней на испанском)))Так вот,когда она впервые вживую услышала русскую речь,ей она показалась очень грубой и жесткой по звучанию.Мне стало интересно и я стала выяснять как она на слух воспринимает языки,которые не понимает.Так вот,английский ей кажется вполне приятным на слух,в отличие от меня.Когда говорят носители английского,мной воспринимается как неблагозвучный и грубый.Немецкий нам обоим кажется грубым.Итальянский и французкий также оба воспринимаем приятными на слух.Так,что вероятно это все таки правда,что русский язык воспринимается иностранцами как грубый.Как пояснила моя знакомая,русский ей слышится резко,слова произносятся как бы рывками и все звуки формируются сквозь зубы.Что то наподобие этого:так пак дур быр дыр бор тор ды бы ды пут тук так тик.Примерно так слышат русскую речь иностранцы,когда слышат ее впервые вживую.Мне же,русский язык кажется обычным,не замечаю всех нюансов,что подмечают иностранцы.
Мила просто чудо! А язык наш такой действительно жёсткий, с итальянским не сравнить, как сибирские морозы с прохладой Средиземноморья. Переводчику респект, классно озвучил.
Английский информативный, чёткий и понятный. Язык бизнеса. А русский ляляля, можно часами говорить и ни к чему не прийти. Это прекрасно и этом его прелесть) других языков не знаю, к сожалению
Патриоты чего ? Ну я вот с Черновцов,как то приехала Мила с мужем посмотреть дом,где она жила раньше. Постучали - их послали нахуй и поехали они обратно в америку. Она и так приезжать не хотела,теперь точно уже не приедет.
@@КристинаАйрапетян-р9л Я стесняюсь спросить, а как еврейское происхождение родителей влияет на восприятие практически полной идентичности русского и украинского (настоящего украинского, а не современного синтетического варианта)?
Тимофей Крат что вы подразумеваете под настоящим украинским? На ваш вопрос отвечу так, происхождение имеет значение в случае, когда надо быть обьективным в каком то вопросе или споре или в правильной оценки ситуации.
Да перестань. Она актриса получившая признание, а кто те кто мешают её с грязью? Если она выжила после статей едких американских кинокритиков, то на крики из свинофермы ей точно плевать.
А когда я слышу английский ..мне кажется что они жуют свой язык..
А мне кажется, что когда они разговаривают, то они выворачивает язык наизнанку или завязывают его узлом.
Аналогично. Но чего еще ждать от коровьих мальчиков
Просто пчелы язык покусали.
это ты ещё индиский английский не слышал
Поговори с немцами на английском , они обычно всё четко выговаривают
вы ей лучше расскажите с чем ассоциируется ее фамилия )))
Ага
5 баллов
@Руслан Грищук нормальным быть скучно ))
найс шутки братан
@@fly_9821 найс троль
Ничего плохого она не сказала, просто для американского ухо русское произношение "Р" звучит резким в русском оно такое, и другие гласные мы жёстче произносим. Потому так и кажется.
Тут сказали, что русская речь похожа на то, как говорит Меган из Гриффинов. Я посмотрел серию гриффинов на английском, у всех кроме Меган голос грубый, и как раз на букву Р у них особо акцент как-то получается. И каждое слово как-то с ударением заканчивается, у русского языка окончания как-то мягкие.
Это они ещё кабардинский язык не слышали. Вот где жёсткость. В нём ведь есть даже твёрдые "а" и "к" и пишутся они как "аъ" и "къ" -- произносятся гортанью на резком коротком выдохе. ("аъ" - как буд-то вас ударили в солнечное сплетение когда вы готовились что то сказать, а "къ" -- как буд-
то косточкой подавились. И ещё есть " еъ" и другие твёрдые гласные и странные для слуха русскоговорящих и говорящих на языках индо-европейской группы языков звуки и буквы.
И ещё, в финском языке буква "р" произносится очень звонко, с упором на неё, хотя сам язык лично мне кажется мягким и певучим.
@@omelaV, о да. Или аварский - будто с полным ртом слюней говорят.
Нет желания больше твои высеры читать, воюй дальше! За Петюню, ура! )
крррррррррррраааааа
шас так рэперы в сша делают, норм заходит
Теперь надо найти ролик про клингонский язык
Девочка в бреду. Клингонский - это вымышленный язык для сериала Стартрек.
@@Правдоруб-м6у И что с того, что он вымышлен? Его можно выучить, так как есть даже разработанный словарь... Да все языки вымышленные... и я не говорю про Искусственные типа эльфийский или эсперанто... все так или иначе вымышленные.
@@wckvn ты не прав. Есть естественная эволюция языка на протяжении веков-тысячелетий и даже десятков тысяч лет, а есть искусственное создание языка за 1-2 года солянкой слов из уже существующих давно языков. Такой же созданный за год -два дотракийский есть. В книге было всего несколько слов. Создали за 2 года полноценный язык. Так вот в естественных условиях такого никогда не бывает. Даже украинский (официально по вики язык южнорусских крестьян) эволюционирует очень долго
Наш язык красивый.их просто жаба давит.они просто нагнули эту диваху с черновцов
@@Правдоруб-м6у Всякое бывает с языками... тот же Иврит как бы возраждёный из мертвых и адаптированный к современным реалиям... или Словенский... до конца 19 века имел почти половину заимстовавний из немецкого и итальянского... а потом его искусственно "ославянили"... Хорватский искусственно (и иногда топорно) уводят в сторону от Сербского... с удовольствием обсудил бы особенности языков с вами за кружечкой пива. Тема интересная.
А на самом деле не вижу смысла в вашем изначальном посте... что значит в бреду? Она прекрасно осознает, что Клингонский язык вымышлен... самое забавное, что из-за сериала Звёздный Путь (а так же Теория Большого Взрыва) в ангоязычной среде все знают как звучит Клингонский, тем более, что это стало вроде эвфемизма... Вот она и сравнила русский с клионским... потому что именно так он и звучит для американцев (так же как и все славянские, финоугорские и другие нероманские и негерманские языки Европы).
а если с ними Джигурда на улице заговорит? ..00
разрыв сердца на месте
Или споет
Преждевременные роды, даже при отсутствии беременности
@@LLIMbIrA0 даже у мужиков
Какой?Сергей или Никита?
Ну даже не знаю, у нас же на территории СНГ смеются над немецким языком (и впринципи над другими языками или акцентами ) и ничего, так почему другие не могут смеяться с нашего языка
Как над ним не смеятся: Ich nahm einen Bleistift vom Schreibtisch, по сути ничего необычного но представляешь как будто читаешь рамштайн
русские смеются над всеми языками. Это вопрос культуры и образования.
@@ЕвгенийСопин-т1й Да, русские смеются как и другие адекватные нации, а что плохого в этом-то? Вас никогда не смешили какие-нибудь слова из другого языка? Значит вы, скорее всего, зануда
впринципи, ахаха) я смеюсь лишь над неграмотными)
@@userAlana "впринципи" - "я смеюсь лишь над неграмотными)"
Над собой что ли?
на русском языке можно говорить по разному и по фене тоже, а главное что на нем можно хорошо выразить чувства.
А на каком языке нельзя хорошо выразить чувства?
Ну вырази тут Ушкин:)
Русский грубый? Они с немецким его путают?
Я серб и учу русский и могу сказать что русский очень мягкий.
Мне было интересно всегда ли он был такой. И нашёл древнерусские тексты с параллельным переводом на русский и простым использованием ctrl + f видел что в древнерусском тексте несколько раз больше твёрдых знаков чем в современном русском, а в современном русском несколько раз больше мягких знаков чем в древнерусском.
Это интересно, почему с временем русский язык смягчался?
Древнерусский ближе к сербскому.
Плюс современный русский имеет дополнительные, вставленные, гласные часто. Напр. в древнерусском и сербском: "брада" "град", "глас", "глава", а в современном русском: "борода", "город", "голос", "голова" и так далее.
Твердый и мягкий знаки раньше были гласными, поэтому и больше их
В каком месте он мягкий?
Она так же говорит про русский как ты про немецкий
Было много реформ по упрощению языка как в России так и в Сербии думаю, но база одна что тут скрывать Плюс Братha Сербы хорошо понимают расский из за того что церковно славянский был распространён сильно по территориям этих земель и я Рад что мы понимаем друг друга без перевода часто. Братha заувек ☀️☀️☀️
@@dimagr90 Да, мы достаточно можем друг друга понимать 👌, ибо мы браћа.
церковно-славянский это искусственный язык с греческой грамматикой, мертворожденный, никто на нём не говорил.
Это я у русских прочитал, а это и есть так.
А каждое греческое влияние на славян канцерогенное, эти проклятые фанариоты, но это другая тема.
Вообще известно что этот язык принадлежащий южнославянской группе, а это практически сербский.
Когда русские были под монголами и татарами мы им присылали литературу, а потом когда мы под турками были русские нам присылали, но прошло много времени, это был уже другой язык.
У нас не было возможности заниматься реформами, мы были под тяжёлой оккупацией, не было никаких школ.
При конце оккупации наш реформист Вук Караджич решил что наш язык будет таким как народ говорит, то есть он таким образом вернулся в древность и поэтому наш язык немного изменился по отношению к древнему сербскому.
С другой стороны у русских аристократия меняла язык и она постепенно отдаляла язык от того как народ говорит.
А вы знаете что аристократия после Петра Великого стала настолько гнилой что русским языком им стыдно было говорить.
Для многих звучание языка еще ассоциируется с тем кто на нем говорит. Один и тот же язык может звучать совершенно по разному если на нем новорит прекрасная женщина с приятным тембром или скажем какая нибудь истеричка матерящаяся. И это справедливо для большинства языков. Хотя конечно есть языки более благозвучные и менее благозвучные. Русский где то посредине наверное.
Самый красивый - итальянский, на нём даже мат будет звучать красиво)))
@@clio5138 Наверное неудачный пример в настоящих условиях, но после итальянского по мелодичности идет украинский. Это исследования, а не не мое личное мнение ))
@@user-rf8zw5xh1b относительно песен, может быть. Если говорить про разговорную речь - мягко говоря, на любителя.
@@clio5138 Вы правы, в исследованиях писалось о песнях. Но вообще и в речи, украинский намного мягче русского.
Какая же она красивая. А за язык и его звучание, обижаются только недалёкие люди, а оскорбляют Милу, уж полные придурки. За язык она заступилась!!! у вас слух есть?! Мягко отшутилась - ей что, нужно было на них с кулаками кидаться??? Зла не хватает на идиотов.
@@AleePsiduck так се рофл, давай дальше
@@AleePsiduck Постой... За то, что кто-то назвал кого-то красивым, ты оскорбил чужую мать, которую ты в глаза не видел?
И ты про кал говоришь? Кал говорит про кал?
Фамилия гововорит, что она розовая, причем в роли мужика😉
А как насчет того, что ее семья бежала от массового антисемитизма? Это она сказала в здраволм уме, в официальном интервью www.spletnik.ru/blogs/pro_zvezd/52664_mila_kunis_my_bezhali_s_ukrainy_spasayas_ot_nenavisti
@Руслан Грищук почему я не спрашиваю вашей реальной фамилии и национальности ....
Господа комментаторы! Это Юмористическая передача!!!! Что вы тут несёте на полном серьёзе по поводу языка!!!!! ????
Так люди тоже в коментах шутят! это же юмор на юмористическую передачу
А мы юмора не оценили
в каждой шутке есть доля правды..учись читать между строк))
@@bartsimpson9275 Русский язык не грубый- это правда)
Вся её фамилия издевательство над языком.....))))
Почему у наших людей всегда бомбит по любому поводу?
от злобы врожденной и низости ума от генов крепостных крестьян видимо идет) так мало у нас еще духовного благородства и адекватного восприятия картины мира)
это от того, что ты по себе судишь.
От чувства собственной неполноценности. Жизнь в постоянном состоянии когнитивного диссонанс не проходит даром.
Бомбит у всех, только остальные боятся вынести это на публику и быть отпизжеными!) Нашим по...й, они обосрут , догонят и ещё поддадут...) Относительно свободный народ, с оговорками конечно, но не надо забывать, что основную массу гнобят ещё более сильные и беспринципные ублюдки - но всё равно наши), хоть скоро их и могут посадить на колья за косяки...) Ну и х..й с ними, я буду разогревать сковородки, для "своих" ничё не жалко!
@@alexfurmin6470 Не выдумывай, ты знать-не знаешь, что и как у них там... На деле сплошная толерастия, показуха и закормленность транквилизаторами по самое горлышки через одного!
Великолепная озвучка, спасибо! Здорово передаёте эмоциональный посыл)
Как Задорнов говорил.. Русский язык, на самом деле, может быть гибким.. Он может. Быть столь разным, что может начать походить на другие языки)
Я вообще во время изучения английского языка поняла насколько русский красивый и очень богатый и сложный язык.Например :зеленая зелень зеленую зеленит (green green green green)
И у нас очень много предлогов и окончаний
The green a green, the green to green
The greenish green to green greeny.
Не совсем так. Языки и устройства конечно же отличаются. Грамматика разная и там где в русском раздолье, в английском четкая структура.
Но есть и примеры наоборот. Где английский более ёмкий и при переводе добиться 100% точности либо не возможно, либо это будет многократно растянутое предложение.
Это не особенность языка-его бедность, это особенность изучения языка. В школе не могут навалить всю сложность сразу, ученик сойдёт с ума от такого объёма. Просто прошу поверить, чем дальше, глубже знания о языке, тем тоньше нюансы и окрас слов, проявляются и локальные привычки использования тех или иных слов, имеющих именно здесь такие значения, которые безсмысленны в другом месте и так далее
Зеленоватая зелень зеленит зелено.
@@TheDisprozy А теперь вруби Гугл переводчик и увидишь как он твою абру-кадабру переводит!🤣🤣🤣
Да, уровень образования упал конкретно, если даже русскоязычные, защищая великий и могучий , не могут грамотно построить предложения, правильно, без ошибок написать слова и через каждое слово не употреблять мат. Уважаемые комментаторы, почему вы не обижаетесь на это, ведь вы сами коверкаете и загрязняете язык Достоевского, Толстого и Пушкина.
Двойное уважение читать такой коментарий от девушки с армянской фамилией) Полностью поддерживаю.
Не у всех русских есть мозги, чтобы учиться в университетах уровня НГУ. А уж комментарии писать...
Lena Biehler достаточно и школьных знаний, если конечно учителем правильно подается материал. Да и самообразование никто не отменял
full service такое же как Леся Украинка, Шевченко и Иван Франко к украинцам.
@@КристинаАйрапетян-р9л а вы армянка или русская?
Грубый язык русский?))) вы с немецким не путаете?)) она подстраивается под местный юмор о русских, не красиво Мила.
немецкий вовсе не груый, а упорядоченный, глубокий, основательный
@@ВилаГорска-н3й )))))) ну ну) я в Германии 4 года прожил, а вы мне рассказывает)) я сказал лишь о звучании немецкого языка, а не о том, что он за собой несёт, вы вначале вникайте в суть написанного и не читайте между строк)
Руслан Наимов Ну у нас очень много твердых согласных в языке , поэтому он может звучать для иностранцев очень грубо как по мне
Чел из США что учит русский, говорил, что у них представление о языке формируется с помощью их же фильмов. А там действительно какой-то оркский диалект. Да и мат у нас действительно грубый и резкий во всех смыслах.
да срать ей на родину) для нее уже давно полосатый родной
Даже не думала, что она такая с юмором девчонка, приятно удивила)
А-а-а, так она западенка,но прикольная, прикольная))(((
Как ловко держит аудиторию эта Сила. Умная девушка. Полностью взяла интервью под контроль.
Такой большое город.. слышали о нём..?
-Неа.
-Страньненькооо..
там живут кунилингонцы
@@ВладимирКарнилов-э4у я живу в городе Черновцы
Русский самый подробный язык, им можно описать картину со всеми оттенками так что она встанет у тебя перед глазами
У меня одного клингонский ассоциируется с "Теорией Большого взрыва", то как ребята учили его и играли в игры на клингонском.
Русский язык и правда кажется иностранцам грубым и резким. Мила просто озвучила правду. Моя преподавательница по корейскому говорила, что когда первый раз прилетела в Россию, была в шоке. Ей казалось, что все ругаются. И моя соседка по комнате-кореянка пару раз послушав, как я общаюсь с родителями по скайпу, спросила все ли окей. Ей тоже казалось, что мы ругаемся, хотя разговор был просто привет-какдела-пока. Дело не только в Р, но и в Ж-Ч-Ш-Щ. Плюс много интонационного ударения.
А корейский, кстати, тоже интересный язык. Интонации у них как будто человек вечно ноет и орет как истеричка😄
@@СимонаБовуар Про ноет я еще представить могу, но орет?) Мы точно про корейский? Он наоборот монотонный, если это не диалект какой. Даже слова выделить с непривычки тяжело)) Ноют "оппа" и т.д. в дорамах обычно специально, и в жизни я такого не видела. :)
@@ingakit5381 я недавно смотрела репортаж про какого-то маньяка с субтитрами и там такие сильные ударения мужик ставил, как будто орет😄 и плюс ноющее затягивание звуков как под легато у них замечала
@@СимонаБовуар Если не диктор, то скорей всего, диалект типа пусанского. Он у старшего поколения особенно силен)) Как выпьют, вообще понять невозможно почти, о чем речь. >_
В английском языке многие ньюансы, которые в русском передаются интонацией и ударениями надо словами говорить, иначе будут думать, что ты хамишь. Отсюда и возникает представление американов, даже понимающих русский язык, о том, что русские это грубияны.
Хороший перевод, чувак! 👍 синхронно и немного эмоций и тембра! Мне понравилось (зашло). Лайк
Ну... если говорить как Милла, то любой язык в клингонский превратится😂😂😂😂
bolishaya dura s cernovits. ona ne govorit o tom cito gorod cernovtsy lucise cem new york.
Транс🤢матьеголит🤮
В точку.
Та не... Если говорить, как Мила, то театр МХАТ превратится в одесский Привоз... Хотя как будто бы уже превращается...
прелесть русского языка в том, что он может быть разным ua-cam.com/video/pf-IJ17nzS4/v-deo.html
русский язык изначален ua-cam.com/video/WuVA4sE7S0k/v-deo.html
@@user-dr4wo9op6j не нужно длинных постов, их почти никто не читает... я просто уточнил: русский не мог произойти от санскрита..
@Руслан Грищук ну.. попробуй эту мысль донести до китайцев, у которых всё много сложнее.. или до израильтян, которые изучение русского языка считают прекрасным способом развития образного мышления..
ну хоть одна пошла в кино не для взросслых
Даже не знаю, разочаровывать ли тебя.
@@ИльяСтрельцов-п2ж разочаруй нас)
@@hardcore4190 Голливуд - это и есть фильмы для взрослых.
@@ИльяСтрельцов-п2ж смотря какие)
Это ж твоя мечта, так что завидуй молча!😁👎👎👎
Русский это язык Пушкина Достоевского и Толстого ☝️
я помню чудное мгновенье
убили бабку топором
и шлюшка та еще ростова
сбежала с новым мужиком
@@razvaluha5148 это показатель вашего образования!
Прощай немытая Россия ,страна рабов страна господ!!! Не помню кто ето написал?
как жаль, жаль что не наш
@@user-jy5is2eb3m а ты уверен, что вообще знал? ua-cam.com/video/ysX8-k6xm_8/v-deo.html
Всё правильно говорит. Мила офигительная актриса, грамотная. Для нас наш язык весьма романтичный и нежный, а вот для англичан гаркающий. По мне так японский - дикий с прикриком... всегда удивлялся когда мужик японец что то говорил своей тётке, а она улыбалась и глаза отводила..... но он ведь орал! Ан нет он ласково с ней)))
Мне нравится британский вариант, но ужасно звучит американский, так что даже в пределах одного языка предпочтения отличаются))
Самый красивый язык-русский язык.
А вот английский-это что-то вроде чего-то😂😂люблю русский,хотя не русская💛
Когда с парнем разговариваем на работе между собой то поляки думают, что мы ругаемся🤣🤣🤣🤣
ору
Брехня. Польские ругательства точно такие же как у русских.
@@friedrichc.7275 Oczywiście, przekleństwa brzmią podobnie, tylko ja mówiłam o tym, że polacy muszlą że my kłócimy się, a nie przeklinamy. Różnica jest)
Ты ещё в Китае не была, наверное. Вот там говорят так, что думаешь, что началась война.
@@anastasiiavedmedik не напрягайся. Я по польски читать не умею. Зато у меня 4 года были соседи поляки и я слышал каждый день как они ругаются. Я вообще сначала подумал, что в той квартире русские живут.
Я часто слышу на улице "Заткнись,Мэг"...
Какие милые люди в Омерего...
иду такая молчу никого не трогаю... и вдруг "ЗАТКНИСЬ МЭЭЭГ!", ну ладно ок...
Ну они же любя
Русский язык похожа на клингонский? Они речи кавказских языков не слышали???)))
ЗДРАВСТВУЙТЕ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ СЪЁМКИ 💯 😮
Русский язык самый лучший и красивый💪
Русский язык грубый, только в англосаксонских стереотипах.
Ну английски с русским акцентом и вправду грубо звучит
@@eugen-gelrod-filippov акцент, особенно явный, никакую речь не улучшает. Мы не смягчаем буквы, как англичане, в их грубых словах)), зато они на нашем языке говорят как с набитым ртом и выбитыми зубами.
Немецкий язык грубее русского, но что то, никто на этом не заостряет внимание, видимо не стоит задача их идеологически дискредитировать.
@Руслан Грищук русский язык *универсальный,* он может быть и нежным, и грубым, и к сердцу прижать, и на хуй послать. Правда у всех своя, а истина одна. Вашу правду и вашу параллельную реальность я на хую вертел). История рассудит кто правее.
@@Mamlukk Немецкий нисколько не грубее по звучанию, наоборот звуки там мягче , знаю о чём говрю так как я говорю на нём
@@eugen-gelrod-filippov типо этого?) ua-cam.com/video/Cqu-vJk0mdA/v-deo.html
Для меня грубость отдельных слов вообще не показатель. Например, немецкий на мой вкус значительно красивей английского. Но можно утрировать как в ролике так, что покажется, что нет языка ужасней. Все дело в заведомом отношении и подаче.
Мила Кунис - умненькая красавица и чувство юмора отл. И дух есть. Наш человек.
Черновицкая еврейка)
Прекрасная актриса и хороший человек!!!
! Русский Язык может быть в чём то и похож на Клингонский Язык , но только если на нём пытаются говорить Англоязычные люди !
😁 А у девченки хорошее чувство юмора. Молдец.
Я всегда подозревал что говорю на чужом языке.😀
Познавательное видео! Больше значение в жизни является знание иностранных языков! Благодаря иностранным языкам можно реализовать все свои мечты и воплотить грандиозные амбиции! Хотелось бы порекомендовать все практикум Юрия Иванцив "Заметки Полиглота. Практические советы по изучению иностранного языка". Этак книга станет незаменимым помощником, настольной книгой каждого человека, который изучает иностранный язык! В этой книге собраны бесценные советы, вопросы и ответы, решение проблем с которыми сталкивается каждый, кто изучает иностранный язык! Знание - это сила! А знание иностранных языков - это Ваша сила умноженная во множество крат! Всем успехов в саморазвитии!
Откуда тут десант ревнивых к языку имбецилов? на одноглазниках дали ссылку или в Лахта-центре на планерке заявили? Мила с юмором и уважением рассказала о реакции людей на свой родной язык, рассказала о романтичности и что с родней она продолжает общаться на русском.
Русский язык действительно жесткий, я сам это нахожу в сравнении с другими языками и тащусь с этого. У нас очень четкое и однозначное произношение гласных и согласных. Английский в сравнении это речь с набитым ртом овсянкой с сосисками, но у них своя тонкая специфика произношения. Французский еще хлеще.
Еще из своих наблюдений. У словаков и поляков жесткая речь, а может они сами громкие и дело в интонациях. Хотя чехи помягче звучат. Китайская речь абсолютно невыносима. Несмотря на простую как в русском фонетику, у испанцев и немцев мягкая речь. У финнов похожая по звонкости речь. Слушал альбом и был на концерте норвежской фолк группы, поют словно на родном с другими словами! Даже тут на ютубе находятся ролики норвежцев на английском и они звучат словно с русским акцентом.
ua-cam.com/video/67FVWoyRWo8/v-deo.html одна песня из Ведьмака на 7 языках в сравнении, включая русский. Жесткость языка однозначна! Португальский единственный ближе. нагуглил речь бразильцев и португальцев - действительно есть сходство.
People told her that Russian sounds like Klingon, that's what she says in the show.
she confused cinema with life..
В замечательной французской комедии "Большая прогулка" есть эпизод, где герои де Фюнеса и Бурвиля иронизируют относительно английского языка за его неблагозвучность, агерои Терри-Томаса и Маршалла практически за то же самое подкалывают французский.
просто для американца знать какой либо другой язык кроме английского это ВАУ ебать
Самое смешное , что американцы уверены , что их язык придумали они. А он по каким то непонятным причинам называется английский. И для них англичане говорят с акцентом. Мать твою родоначальники языка с акцентом говорят😆😆😆
Испанский: вошёл в чат
@@СергейКа-к7р Я не думаю, что у них каждый поголовно так считает. Так считают только лишь американские деревенские дурачки.
@@СергейКа-к7р Так в Камеди сняли скетч про английский, так там тоже США поставили как нормальный английский, да и что в России, что в мире видимо думают что американский это настоящий английский, так как индустрии развлечений США захватили весь мир. А так в Англии тоже языки учат единицы, низкий класс их точно не учит, им прям в школе говорят, обойдетесь и так с родным.
@@consterus ИМЕННО! Низкий класс обычно тупой, необразованный и без интересов и целей, это почти во всем мире так.Возьмите деревенский в РФ и тп, так сколько там необразованных и тем более без знаний языков...тьма..
...быть тупым среди тупых - это нормально!...
Уж кому как не тебе это знать)
shadow vasya сказал селюк - дурундуец своим диким сородичам! Лол
Вадим вы в своем уме ? К чему вы это тут написали ?
Пересмотри фильм тупой и еще тупее поймешь как это
via soul объясняю для твердолобиков!:
Когда трешься среди тупейшей популяции на планете!?!- становишься таким же тупым!
Это естественный процесс!...
Она вообще не похожа на типичную славянку
Ну, так потому и не похожа. Хава Нагила)
Знакомые мне евреи, как ни странно, гордятся тем, что эта Мила - одной с ними крови
@@ГеоргийНастенко-н1з Я бы этим тоже гордилась, известная актриса, всего добилась сама, повезло жить в нормальной стране, уехать отсюда.
Ну да. Как армяне - Шарлем Азнавуром))
@@МаринаВасилисса Ну, Шарль Азнавур ещё хорошо пел и даже сочинил много прекрасных песен. А в кино у него были очень разноплановые роли. Милка же играет таких же кошёлок как она сама
Минувшее
В пылу озорства, искусительных странствий,
в погонях поездок, как конь, журналист,
в притонах, кабачествах пьющего братства
прошла молодецкая, скромная жизнь!
С разжиженной кровью и мышечной гущей,
с парящей, как ястреб, какой-то мечтой
и с веской надеждой, к чудесью влекущей,
топтал километры, вмещал головой,
бросался на толпы, щиты и на барынь,
задорно нырял и в потоки, и в грязь,
искал (безуспешно) родимую пару,
сплетал и латал стихотворную вязь,
печальностью жёгся по малым потерям
и грел докрасна возжеланный накал,
и всуе не дал начинания детям,
греховность унынья всегда отвергал,
внимал танцовщицам, желал потаскушек,
морщинки любимой до чуда любил,
я тысячи строк излучил, как из пушек...
Припомнил всё это, и вдруг загрустил...
Озвучка - огонь )))
Озвучка офигенная😂
Точно, думаю где я слышал этот голос. Мэг🤣🤣🤣🤣
Человек, который сейчас листает комментарии, хорошего дня тебе друг)
Спасибо. С наступающим Новыи годом , всего доброго.
У моего слуха и глаз сегодня день юмора , глаза видят комментарии в которых нет смысла , слух слышит видео
Какая прелесть эта девушка!
я когда слышу немецкий и особенно китайский, меня аж передергивает))
на немецком поди речи гитлера слушаешь ))) а на китайском Мао Цзе Дуна :))))))))))))
Милый Кунилингус - такая очаровательная пучеглазка! 😉
посмотрел и вспомнил М. Задорнова 😂
Мне одному кажется, что Кунис это копия Наташи Королёвой на максималках
Сцука, я теперь не смогу этого развидеть :))) Дельфин и русалка и всё такое :))
Русский язык входит в тройку самых сложных языков мира! Наш язык наша гордость!
Насчет гордости согласен, а вот по сложности...где-то пишут, что 3-й...а где-то и в 25 не входит...всё от критериев зависит
Ничего подобного, половина земного шара знает русский язык. Любой иностранец освоит русский за пару месяцев. Следовательно не такой уж и сложный язык.
Милена Марковна Кунис за свою жизнь много чего успела сказать. Например вот цитата о том, когда она в семь лет приехала в США и совершенно не умела говорить на английском: "«У меня вытеснились воспоминания о втором классе полностью. Я не помню этого. Я всегда разговариваю с моей мамой и бабушкой об этом. Это было потому, что я плакала каждый день. Я не понимала культуру. Я не понимала людей. Я не понимала язык. Моё первое предложение в эссе при поступлении в колледж было: „Представьте себя глухой и слепой в семь лет“. Так примерно я себя и ощущала при переезде в Штаты»"
А сейчас, видите ли родной язык ей кажется клингонским. ))
Обсуждать это глупо. Это все очень субъективно. С таким же успехом можно обсуждать ее внешность. Кому-то она кажется красивой, кому-то уродиной пучеглазой. Кто прав? Каждый имеет право на свое мнение. Если у нее сейчас такое мнение, что русский язык хуже американского английского, пусть так и считает. Нам то что переживать, что там какая-то актриска думает? Если что-то изменится, случится в США кризис, она тут же приедет в Россию или в Украину и будет давать интервью, какие американцы плохие и какой красивый родной русский язык. И какой замечательный украинский язык. Хотя, она украинский похоже не знает.
А ничего , что она сказала, что наоборот любит русский и считает его романтичным языком?
@@Lizabet.design Нет. Ничего. ))
Она наоборот сказала, что ей так не кажется, и она вообще она не замечала, пока ей не сказали. Русский кажется резким и грубым иностранцам, смиритесь. Я тоже часто про это слышу, как от англоязычных, так и от азиатов.
@@ingakit5381 "Смиритесь"???)))) Да мне абсолютно безразлично, как Велий русский язык слышится тем, кто на нем не разговаривает.))) Если я хочу с иностранцем поговорить, я перехожу на английский. А могу сказать и по-русски. Не понял, его проблема.
@@mobibavideo Цитирую вас: "А сейчас, видите ли родной язык ей кажется клингонским. ))
Обсуждать это глупо. Это все очень субъективно." Мила не говорила, что русский именно ей кажется клингонским, она сказала, что на это обратили ее внимание иностранные друзья. Объективно большинству иностранцев русский кажется грубым и резким. Допускаю, что не всем, но лично мне еще не встречался человек, которому он кажется мелодичным и мягким, а я уже 6 лет живу за границей. Ну и субъективно мне, как носителю языка, он кажется красивым. Про понял-не понял вообще другая тема.
"Привет, я скучаю", - тут скорее что-то итальянское. Вообще когда англосаксы или прочие германцы говорят о грубости еще чьей-то речи, они явно думают про себя примерно следующее: "А вдруг прокатит, и они не обратят внимания на то, как говорим мы сами?.."
Изучаю уже 20 лет кунилингусский язык, очень нравится... В нём так много приятных, чвякающих, хлёбающих звуков...
эротишно прозвучало...
@@dimabuls9365 ))
С НОВЫМ ГОДОМ!!!
Респект за перевод
Говорили всегда о "тонком"необычном юморе англосаксов.Да так было,но давно.А сегодня,пожалуй примитивнее юмора не существует Резко у англосаксов упал уровень образования и интеллекта.
AHUENNO
молодец, приезжай в Россию, паспорт от Путина тебя ждет...
Спецом посмотрел кто такие клингоны, это по ходу придуманные чуваки, собранные из стереотипов про русских. Клингоны по своим физическим качествам превосходят людей во много раз, считают за честь защитить друга в битве и т.д.
это точно. немного неправильно поставлено предложение: это не русский похож на клингонский, а клингонский похож на русский, поскольку язык это вымышленный, ранее не существующий.и я тоже считаю что его специально таким сделали основываясь на русской фонетике, лексике и т.д.
Как Задорнов говорил -английский язык, это язык информации.... И перевести его дословно не легко
Самое смешное, что украинские евреи в Америке, когда дома - говорят по русски. :-)
черновцы огромный город!?
Её глаза....какие же они красивые....
А я согласен, что русский жесткий, но казахский жестче! Қ, Ұ, Ә, Ғ, Ө
Так казахский и есть в основе русского,раньше он бьіл кипчакским.
Ә, ө и ұ (и ү впридачу) не такие уж и грубые и жесткие. С қ и ғ согласен, довольно грубые согласные. Если у вас "х" звук это глухой "ғ", а не как "х" в русском, т.е. вы при звуке "х" прям хрипите, а не просто выдыхаете через препятствие (я просто не знаю казахскую фонетику), то и его сюда приписать можно. Однако лично мне нравится как казахский звучит.
Вольф Мессинг смысле были в основе?Кыпчакский и есть казахский! Сейчас кыпчакский жуз у казахского рода я сама из рода Кыпчаков
Мен казакпын
Казалась бы причём тут казахи...
Милонька,я Вас так искренне и от души люблю,ценю и уважаю...Вы очаровательна,восхитительна и так хороша собой!!!").
Ей пох*й
..Мадам сказал,что русский язык грубый,так это от того что словарный запас скудный и не граммотный,но,когда граммотно разговариваешь,иностранцы слушают,как балладу,очень красиво звучит.👍
Нет грубых языков, есть грубые произношения на любых языках... На русском можно читать Пушкина, а можно материться... И Пушкин не будет звучать грубо для уха любого иностранца... И немецкий язык может звучать красиво и нежно)))
Причём тут Пушкин вообще? Речь о том, как на слух воспринимается иностранный. Это область фонетики, а не литературы.
@@AlexanderDoe Я не буду с вами спорить... просто я пытался сказать насколько многообразен русский язык, сколько нюансов и состояний в нём может быть в зависимости от смысла повествования и его эмоционального контекста!
Чтобы не переводить наше время на пустые споры, проведите такой эксперимент. Иностранцу, который считает русский язык грубым, жёстким, чёрствым прочтите с выражением стихотворение А.С. Пушкина "Певец":
Слыхали ль вы за рощей глас ночной
Певца любви, певца своей печали?
Когда поля в час утренний молчали,
Свирели звук унылый и простой
Слыхали ль вы?
Встречали ль вы в пустынной тьме лесной
Певца любви, певца своей печали?
Следы ли слез, улыбку ль замечали,
Иль тихий взор, исполненный тоской,
Встречали вы?
Вздохнули ль вы, внимая тихий глас
Певца любви, певца своей печали?
Когда в лесах вы юношу видали,
Встречая взор его потухших глаз,
Вздохнули ль вы?
Очень интересно, что он скажет)
Английский - язык дипломатии.
Французский - язык любви.
Немецкий - язык, на котором разговаривают с врагом :)
на немецком поди речи гитлера слушаешь ))) а на китайском Мао Цзе Дуна :))))))))))))
Да, русский язык жесткий на слух, но это может быть от того что для каждого звука в алфавите одна буква и при выговоре слов не нужно непонятно заворачивать язык и шепелявить?
Да ну, бред какой-то (англичанин)
не для каждого...
Подозревал что она из наших, приятно удивлён харизмой и интеллект ом.....
Английский язык немного странный, но это потому, что в Англии было мало витамина С в еде, люди страдали цингой, передние зубы у многих отсутствовали, отсуда и пошли дифтонги th , которые они так любят
Чел, ты...
Люди, успокойтесь, так же они говорят про немецкий и итальянский, но те не парятся как то....
откуда ты знаешь? лично пронаблюдал реакцию каждого немца?
Я дружу и общаюсь с португалкой.Общаемся с ней на испанском)))Так вот,когда она впервые вживую услышала русскую речь,ей она показалась очень грубой и жесткой по звучанию.Мне стало интересно и я стала выяснять как она на слух воспринимает языки,которые не понимает.Так вот,английский ей кажется вполне приятным на слух,в отличие от меня.Когда говорят носители английского,мной воспринимается как неблагозвучный и грубый.Немецкий нам обоим кажется грубым.Итальянский и французкий также оба воспринимаем приятными на слух.Так,что вероятно это все таки правда,что русский язык воспринимается иностранцами как грубый.Как пояснила моя знакомая,русский ей слышится резко,слова произносятся как бы рывками и все звуки формируются сквозь зубы.Что то наподобие этого:так пак дур быр дыр бор тор ды бы ды пут тук так тик.Примерно так слышат русскую речь иностранцы,когда слышат ее впервые вживую.Мне же,русский язык кажется обычным,не замечаю всех нюансов,что подмечают иностранцы.
Мила просто чудо! А язык наш такой действительно жёсткий, с итальянским не сравнить, как сибирские морозы с прохладой Средиземноморья.
Переводчику респект, классно озвучил.
Не знаю, что такое клингонский язык. Но перевод, особливо бабушки, Шикарен))
Не кажитесь глyпее чем есть , оставайтесь,такими как были .
Русский язык-самый информативный язык,иностранные граждане убеждаются сами в этом кто выучивает Великий и Могучий
Согласна, кто изучал древо слова. Это интересно. Русское слово - это как дерево, которое пустило свои корни далеко в прошлое, в историю.
Английский информативный, чёткий и понятный. Язык бизнеса. А русский ляляля, можно часами говорить и ни к чему не прийти. Это прекрасно и этом его прелесть) других языков не знаю, к сожалению
Dimka Qweriti
російська мова примітивна і недорозвинена та ще й убога в порівнянні з Українською
Marina Kuznecova
Ваша недо мова це убогий діалект Болгарської мови
@@wolodymyr9891 зато ваш гавкающий "язык" популярный мова, смешно если честно, любители ц вставить свой диалект😂
ООО... Ща патриоты набегут
Год прошел а их все нет.
Патриоты чего ? Ну я вот с Черновцов,как то приехала Мила с мужем посмотреть дом,где она жила раньше.
Постучали - их послали нахуй и поехали они обратно в америку.
Она и так приезжать не хотела,теперь точно уже не приедет.
Если бы она знала на что похожа её фамилия!
Конечно же знает. Да все это знают. С латинским матом созвучно
это приятно
самый фарш в том ,что она говорит по русски! но её называют украинкой,вот вам ответ на насущный вопрос
Мне тоже кажется,что русский такой УХ,в отличие от английского.Реально жёсткий
Настоящий английский тоже грубоват, но не буквой Р, а гласными.
А английский: как пьяный Йорик!
Русский язык прекрасен,и не американцам его судить
Ну вот и вывод, пора всем учить Русский язык!
Гарна дэвчина😘👍
Не могу понять девушка переехала с Украины а причем тут русский язык почему она не разговаривает на украинском .
vladimir dubinchin потому что, она родилась в СССР
@@КристинаАйрапетян-р9л и сколько классов она застала??)) мать дура просто обрксевшая
Нехуёвый повод задуматься над правильностью картины мира в твоей голове, не так ли?
@@КристинаАйрапетян-р9л Я стесняюсь спросить, а как еврейское происхождение родителей влияет на восприятие практически полной идентичности русского и украинского (настоящего украинского, а не современного синтетического варианта)?
Тимофей Крат что вы подразумеваете под настоящим украинским? На ваш вопрос отвечу так, происхождение имеет значение в случае, когда надо быть обьективным в каком то вопросе или споре или в правильной оценки ситуации.
Мне так жаль ее из-за комментариев
Да перестань. Она актриса получившая признание, а кто те кто мешают её с грязью? Если она выжила после статей едких американских кинокритиков, то на крики из свинофермы ей точно плевать.
Наша Черновіцка Малишка
Да класть она хотела и на Черновцы с Украиной и на Россию
Вот он нашродной Клингонский!
«Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву «П»», - ответил русский.
Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, - писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, - поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».
Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.
Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», - проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».
Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.
После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.
«Присядем», - предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович - проказник, прохвост», - привычно проговорила Полина Павловна.
«Поженим, поженим!», - прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», - пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна - прекрасная партия, полноте париться».
Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».
Я когда нажрусь, хоть и не часто такое случается, мой русский приобретает англосаксонские нотки.
Она угарная!!