Nauka duńskiego 42: domowe BIURO// Zacznij mówić po duńsku!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 12

  • @gorge-abitbol
    @gorge-abitbol Рік тому

    Jestem zdecydowanie za odcinkami publikowanymi w takiej formie. Umożliwia ona naukę nie tylko pojedynczych słówek, ale dzięki przykładom ich użycia, pozwala nauczyć się całych zwrotów.

    •  Рік тому

      Dzięki za komentarz! 🙌

  • @drogomira9510
    @drogomira9510 Рік тому

    Super sposób prowadzenia lekcji!

    •  Рік тому

      Mange tak 🙌

  • @shootmikes
    @shootmikes Рік тому

    Super forma prowadzenia lekcji, tylko krótko 😛

    •  Рік тому

      Dzięki! Na szczęście są też dłuższe odcinki ;)
      Hilsen!

  • @MDNProductions
    @MDNProductions Рік тому

    dzięki 🙂 tam chyba powinno być "genvejstaster"?

    •  Рік тому +1

      Dzięki za czujność! Tak, to niestety literówka 🫢

  • @dawidradzimski3896
    @dawidradzimski3896 Рік тому

    Fajny odcinek, a 🦮 mistrz drugiego planu 😅

    •  Рік тому

      Dzięki 🙌

  • @mattiasbobrus9724
    @mattiasbobrus9724 Рік тому

    Hej Olu!
    Nie wiem, jak to się pisze po duńsku, ale po szwedzku En deltagare to uczestnik, a użytkownik to en användare. Natomiast wyrażenie att dela skörmen możnaby przetłumaczyć jako udostępniać ekran, a nie, jak powiedziałaś na filmiku, dzielić ekran, taka forma jest bardziej poprawna.

    •  Рік тому

      Hej, dzięki! Mam zawsze w głowie angielskie "share" i tak to zamiennie używam, ale oczywiście wszyscy wiedzą, o co kaman;)